当前位置:灵感范文网 >

实用文 >实用文精选 >

《寄李十二白二十韵》全诗赏析新版多篇

《寄李十二白二十韵》全诗赏析新版多篇

《寄李十二白二十韵》全诗赏析新版多篇

寄李白原文 篇一

寄当涂赵少府炎

唐代 李白

晚登高楼望,木落双江清。寒山饶积翠,秀色连州城。

目送楚云尽,心悲胡雁声。相思不可见,回首故人情。

译文

夜晚登上高楼四处了望,双江清丽,叶落纷纷。

山色清寒,积翠聚秀,秀色连通州城。

极目远望,楚云消失在天的尽头,天上传来胡雁声声,让人心悲。

相思却难以相见,再回首,故人情深。

赏析

《寄当涂赵少府炎》是唐代诗人李白创作的一首五言律诗。此诗为天宝十四载(755)作。

李白与当涂县尉赵炎过从甚密,集中寄酬之作凡四篇。此诗描写登楼所见秋天景色,抒写忧伤情怀。“目送楚云断,心悲胡雁声”,正是忧虑国事的表露。尾联则抒对友人思念之情。此诗通过眼前景物的描写,表达了作者对友人当涂少府赵炎的思念之情。

赵炎:排行四,约天宝十四载(755)、至德元载(756)在当涂县(今属安徽省)县尉任。李白《当涂赵炎少府粉图山水歌》、《送当涂赵少府赴长芦》、《寄当涂赵少府炎》诗,均作于天宝十四载。“少府”即县尉尊称。又《赠友人三首》第二首敦煌写本《唐诗选》题作《赠赵四》,赵四即当涂尉赵炎,作于至德元载。又《春于姑熟送赵四流炎方序》云:“赵少公以黄绶作尉,泥蟠当涂。”可知“赵四”即当涂尉赵炎。

当涂:县名,即今安徽当涂县,古称姑熟。李白有《当涂赵炎少府粉图山水歌》、《献从叔当涂宰阳冰》、《寄当涂赵少府炎》、《送当涂赵少府赴长芦》、《陪族叔当涂宰游化城寺升公清风亭》、《当涂李宰君画赞》。

《寄李十二白二十韵》杜甫诗歌鉴赏 篇二

《寄李十二白二十韵》杜甫诗歌鉴赏

出自唐代诗人杜甫的《寄李十二白二十韵》

昔年有狂客,号尔谪仙人。

笔落惊风雨,诗成泣鬼神。

声名从此大,汩没一朝伸。

文彩承殊渥,流传必绝伦。

龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。

白日来深殿,青云满后尘。

乞归优诏许,遇我宿心亲。

未负幽栖志,兼全宠辱身。

剧谈怜野逸,嗜酒见天真。

醉舞梁园夜,行歌泗水春。

才高心不展,道屈善无邻。

处士祢衡俊,诸生原宪贫。

稻粱求未足,薏苡谤何频。

五岭炎蒸地,三危放逐臣。

几年遭鵩鸟,独泣向麒麟。

苏武先还汉,黄公岂事秦。

楚筵辞醴日,梁狱上书辰。

已用当时法,谁将此义陈。

老吟秋月下,病起暮江滨。

莫怪恩波隔,乘槎与问津。

赏析

杜甫于公元762年(宝应元年)夏历七月自成都送严武入朝,至绵州(今四川绵阳市),正值剑南兵马使徐知道作乱。于是转赴梓州(今四川三台县)。此时才获悉李白正在当涂养病,于是写了这首诗寄给他。此诗旨在为李白晚年不幸的遭遇辩护申冤,并为他不平凡的一生写照。王右仲说:此诗分明为李白作传,其生平履历备矣。卢世傕认为这是天壤间维持公道,保护元气文字。(《杜诗详注》)诗歌本身也是一篇惊风雨,泣鬼神的传世杰作。李白同辈排行第十二,所以称李十二白。

寄李白原文 篇三

流夜郎至西塞驿寄裴隐

唐代 李白

扬帆借天风,水驿苦不缓。

平明及西塞,已先投沙伴。

回峦引群峰,横蹙楚山断。

砯冲万壑会,震沓百川满。

龙怪潜溟波,俟时救炎旱。

我行望雷雨,安得沾枯散。

鸟去天路长,人愁春光短。

空将泽畔吟,寄尔江南管。

译文

扬帆之船借天风航行,最好慢点到达下一个水驿,能拖多迟拖多迟。

天刚刚亮到达西塞山,已比同是流放的伙伴先到。

两岸群峰回峦,楚山横蹙断裂。

水流冲击万条深壑,响声如雷,百川汹涌,波浪滔天。

龙怪潜伏于溟波,等待时机来救炎旱之灾。

我们久盼雷鸣雨落,好滋润干枯的心田。

此一去,鸟都埋怨天路悠长,我更忧愁春光短暂。

我且模仿屈原的泽畔吟,寄给你用江南管弦配配乐,看好不好吟唱。

注释

裴隐:疑亦当时逐臣,故用贾谊投沙之事典。

投沙伴:指汉政治家、文学家贾谊。投:抛弃。沙:长沙。贾谊被权贵排挤滴贬到长沙,他曾作赋吊念屈原。在此借喻裴隐。

砯(pīng):水击山岩声也。

泽畔吟:《楚辞.渔父》:“屈原既放游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。”后常把谪官失意时所写的作品称为"泽畔吟"。

杜甫《寄李十二白二十韵》译文及赏析 篇四

杜甫《寄李十二白二十韵》译文及赏析

寄李十二白二十韵

杜甫

昔年有狂客,号尔谪仙人。笔落惊风雨,诗成泣鬼神。

声名从此大,汩没一朝伸。文彩承殊渥,流传必绝伦。

龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。白日来深殿,青云满后尘。

乞归优诏许,遇我宿心亲。未负幽栖志,兼全宠辱身。

剧谈怜野逸,嗜酒见天真。醉舞梁园夜,行歌泗水春。

才高心不展,道屈善无邻。处士祢衡俊,诸生原宪贫。

稻粱求未足,薏苡谤何频。五岭炎蒸地,三危放逐臣。

几年遭鵩鸟,独泣向麒麟。苏武先还汉,黄公岂事秦。

楚筵辞醴日,梁狱上书辰。已用当时法,谁将此义陈。

老吟秋月下,病起暮江滨。莫怪恩波隔,乘槎与问津。

【译文】

当年有位洒脱狂放之人名叫李白,人称谪仙。看到他落笔,风雨为之感叹;看到他的诗,鬼神都为之感动哭泣。从此李白之名震动京师,以前的困顿失意自此一并扫除,并被玄宗召入朝廷任翰林;他那惊天地、泣鬼神的诗篇必将万古流传。他陪玄宗泛舟,一直到很晚,最后被皇帝赏赐锦袍。玄宗经常召见李白,李白颇受宠信。后来他因受奸人诬陷而被赐金放还,途中与我相遇。李白既没有隐藏自己的远大志向,又能在受宠和被放逐的不同境遇中自保。我与他相遇后,李白非常理解我的洒脱不羁,我也十分欣赏他的坦荡胸怀。我们夜里在梁园饮酒起舞,春季则在泗水纵情吟唱。虽然才华超群却无用武之地,虽然道德崇高却无人理解,虽然才智堪比东汉祢衡,但命运却如穷困失意的原宪。李白投靠永王肯定是生活所迫,有人传说他收了永王的重金,这实属造谣。但是他却因此被流放,长期漂泊。几年之间屡遭祸患,心中必然悲伤。苏武最终返回汉廷,夏黄公难道会为暴秦做事吗?遭受君主冷遇,李白也曾上书为自己辩护。如果当时事理难明,就让李白服罪,那么,现在谁又能将此事上报朝廷呢?晚年时,李白犹自吟诗不辍,希望他早日康复,多作好诗。不要埋怨皇帝寡恩,而要上书朝廷,了解事情的真相。

【注释】

⑴狂客:指贺知章。贺知章是唐越州永兴人,晚年自号四明狂客。谪仙:被贬谪的神仙。贺知章第一次读李白诗时,如是赞道。

⑵“诗成”句:据《本事诗》记载,贺知章见了李白的《乌栖曲》,“叹赏苦吟曰:‘此诗可以泣么神矣。’”说明李白才华超绝,满朝为之倾倒。

⑶汩没:埋没。

⑷承殊渥:受到特别的恩惠。这里指唐玄宗召李白为供奉翰林。

⑸“龙舟”句:指唐玄宗泛白莲池,在饮宴高兴的时候召李白作序。“兽锦”句:《唐诗纪事》载:“武后游龙门,命群官赋诗,先成者赐以锦袍。左史东方虬诗成,拜赐。坐未安,之问诗后成,文理兼美,左右莫不称善,乃就夺锦袍衣之。”这里是说李白在皇家赛诗会上夺魁。

⑹“祢衡”句:才能像祢衡一样好。祢衡:东汉时人,少有才辩。孔融称赞他“淑质贞亮,英才卓跞”。“原宪”句:家境像原宪一样贫困。原宪:春秋时人,孔子弟子,家里十分贫穷。

⑺“薏苡”句:马援征交趾载薏苡种还,人谤之,以为明珠大贝。这里指当时一些人诬陷李白参与永王李璘谋反。

⑻“几年”句:耽心李白处境危险。鵩鸟:古代认为是不祥之鸟。“独泣”句:叹道穷。

⑼“楚筵”句:汉代穆生仕楚元王刘交为中大夫。穆生不喜欢饮酒,元王置酒,常为穆生设醴。元王死,子戊嗣位,初常设醴以待。后忘设醴。穆生说:“醴酒不设,王之意怠。”遂称病谢去。这里是指李白在永王璘邀请他参加幕府时辞官不受赏之事。李白在《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》诗中说:“半夜水军来,寻阳满旌旃。空名适自误,迫胁上楼船。徒赐五百金,弃之若浮烟。辞官不受赏,翻谪夜郎天。”“梁狱”句:汉代邹阳事梁孝王,被谗毁下狱。邹阳在狱中上书梁孝王,力辩自己遭受冤屈。后获释,并成为梁孝王的上客。这里是指李白因永王璘事坐系浔阳后力辩己冤。

⑽“老吟”二句:老病秋江,说明李白已遇赦还浔阳。

寄李白原文 篇五

《寄东鲁二稚子》

[唐]李白

原文:

吴地桑叶绿,吴蚕已三眠。我家寄东鲁,谁种龟阴田?春事已不及,江行复茫然。南风吹归心,飞堕酒楼前。楼东一株桃,枝叶拂青烟。此树我所种,别来向三年。桃今与楼齐,我行尚未旋。娇女字平阳,折花倚桃边。折花不见我,泪下如流泉。小儿名伯禽,与姊亦齐肩。双行桃树下,抚背复谁怜?念此失次第,肝肠日忧煎。裂素写远意,因之汶阳川。

注释:

1、东鲁,这里指山东任城(今山东济宁市)一带。

2、吴地,泛指金陵一带。

3、龟阴,龟山(在今山东新泰市)以北地区,山的北面叫阴。龟阴田,李白借用《左传·定公十年》齐人来归龟阴田的典故,指自己在东鲁的田地。

4、春事,农事。

5、拂青烟,形容桃树枝叶茂盛。

6、向,近。

7、旋,回。

8、失次第,形容心绪紊乱。

9、裂素,裁纸的意思。

10、之,至。汶阳川,借指汶水。因汶阳在今山东宁阳县境,靠近汶水。

赏析:

李白寓居金陵时,看到当地桑绿蚕肥,遥想到寄居东鲁的儿女而作此诗,以此抒发对他们的怀念和怜爱之情。这是一首情深意浓的寄怀诗,诗人以生动意切的笔触,抒发了思念儿女的骨肉深情。此诗以景发端,为我们展示了一幅清新如画的江南春色图。接着即景生情,想到了远方的家和儿女,泛起慈父之情。诗人运用华赡的想象,把所要表现的事物形态和神态都想象得细致入微、栩栩如生。绮丽的想象使此诗情景并茂,神韵飞动,感人至深。

寄李白原文 篇六

我本楚狂人,凤歌笑孔丘。 手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。 五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。 庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张, 影落明湖青黛光。金阙前开二峰长, 银河倒挂三石梁。香炉瀑布遥相望, 回崖沓嶂凌苍苍。翠影红霞映朝日, 鸟飞不到吴天长。登高壮观天地间, 大江茫茫去不还。黄云万里动风色, 白波九道流雪山。 好为庐山谣,兴因庐山发。 闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。 早服还丹无世情,琴心三叠道初成。 遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。 先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。

【作者】

李白(701-762)当然是大家公认的我国古代最伟大的天才诗人之一,大多数人认为他同时也是一位伟大的词人。他祖籍陇西(今甘肃),一说生于中亚,但少年时即生活在蜀地,壮年漫游天下,学道学剑,好酒任侠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便离开了,后竟被流放到夜郎(今贵州)。 他的诗,想象力“欲上青天揽明月”,气势如“黄河之水天上来”,的确无人能及。北宋初年,人们发现《菩萨蛮》“平林漠漠烟如织”和《忆秦娥》“秦娥梦断秦楼月”两词,又尊他为词的始祖。有人怀疑那是后人所托,至今聚讼纷纭。其实,李白的乐府诗,当时已被之管弦,就是词的滥觞了。至于历来被称为“百代词曲之祖”的这两首词,格调高绝,气象阔大,如果不属于李白,又算作谁的作品为好呢?

注释:

卢虚舟:范阳人,唐肃宗时曾任殿中侍御史。楚狂人:指陆接舆,系楚国狂人,曾狂歌而过孔丘,劝他不要做官。二峰:指香炉峰和双剑峰。

绿玉杖:神仙所用之杖。

南斗:即斗宿星。

屏风九叠:形容山峰重叠,状如屏风。

青黛:青黑色。

九道:古代地志说,长江流到浔阳境内,分为九派。

谢公:指刘宋谢灵运。

琴心三叠:道家修炼的术语,意思是使心神宁静。

玉京:道家说元始天尊在天中心之上,名玉京山。

【赏析】:

这首诗作于诗人流放夜郎遇赦回来的次年,从汉口来到江西。诗中既写了庐山的秀丽雄奇,更主要表现了诗人狂放不羁的性格。那时诗人已经历尽磨难,始终不愿向折磨他的现实低头,求仙学道的心更加迫切了。

全诗想象丰富,境界开阔,给人以雄奇的美感享受。“五岳寻仙不辞远”,可借以作事业追求者。

寄李白原文 篇七

古诗《流夜郎永华寺寄浔阳群官》

年代:唐

作者:李白

朝别凌烟楼,贤豪满行舟。暝投永华寺,宾散予独醉。

愿结九江流,添成万行泪。写意寄庐岳,何当来此地。

天命有所悬,安得苦愁思。

作品赏析

【韵译】:

清晨离别寻阳凌烟楼,贤豪们挤满我的行舟。

黄昏来永华寺投宿,宾客散去,我独醉在船。

我想把九江的流水,化为我的万行泪。

写封信给庐岳的朋友,你们问我为什么来这里?

一切都是天命所定,不必苦想愁思。

更始帝刘玄(?—25)字圣公,南阳蔡阳(今湖北枣阳县西南)人,西汉皇族后裔。公元23年,刘玄被绿林军立为皇帝,年号更始,成为历史上著名的更始帝。更始元年,新朝灭亡,刘玄入主长安,成为了天下之主。两年后的更始三年,更始政权在赤眉军和刘秀大军的两路夹击之下,土崩瓦解,刘玄向赤眉军出降,献出传国玉玺,更始政权灭亡。不久,刘玄亦被赤眉军所杀,后刘秀大将邓禹遵刘秀之意将刘玄葬在了长安附近的霸陵。刘玄才智平庸,性格懦弱。他一朝为帝,便沉湎于宫廷生活,即位后将政事都委托于自己的岳父赵萌,放任其专权。

人物简介

刘玄原为西汉皇族,后投入绿林军中。在新朝末年的大乱中,他成为绿林军的将领之一。新莽地皇三年,绿林军与舂陵军所组成的联军为扩大声势,开始建立政权。刘玄被绿林军的主要将领拥立为汉帝,建元更始,刘玄就是历史上的更始帝,庙号汉延宗,史称这一政权为玄汉。更始帝的确立,使本已脆弱的联军内部发生了更大的裂隙,以至于后来刘秀之兄刘縯被杀。更始三年,赤眉军攻入长安,刘玄出降,被封为长沙王,其后不久,即被赤眉军杀害。

生平事迹

刘玄(?─公元25年),字圣公,汉朝长沙定王刘发六世孙。其世系如下:刘发生舂陵节侯刘买,刘买生舂陵戴侯刘雄渠,刘雄渠生苍梧太守刘利,刘利生刘子张,刘子张娶平林人何氏,生刘玄。他是刘秀的族兄。

刘玄本是刘氏皇室中一个平庸的成员,毫无雄才大略和帝王资质,只因是西汉皇族,才被当时的历史潮流卷入到反新起义的队伍中来。刘玄年轻时也有些侠义好友的习气,他的弟弟被别人杀害,他广宴朋友,要为弟报仇,并把地方治安官也请来陪酒。不料他的朋友酒醉犯法,刘玄大仇未报,却先惹了祸。为了避祸,刘玄被迫从舂陵逃到平林(今湖北随县东北)。

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://lgfww.com/syw/shiyongjingxuan/32vxv2.html
专题