当前位置:灵感范文网 >

有关雨晴原文及翻译的优秀范文

雨晴原文及翻译,雨晴赏析
  • 雨晴原文及翻译,雨晴赏析

  • 雨晴原文作者:陈与义〔宋代〕天缺西南江面清,纤云不动小滩横。墙头语鹊衣犹湿,楼外残雷气未平。尽取微凉供稳睡,急搜奇句报新晴。今宵绝胜无人共,卧看星河尽意明。雨晴创作背景公元1123年(宣和五年)陈与义担任了太学博士,受到了皇帝的器重,也许觉得自己可以施展才学,因而心情略有变...
  • 6053
雨后池上原文及翻译,雨后池上赏析
  • 雨后池上原文及翻译,雨后池上赏析

  • 雨后池上原文作者:刘攽〔宋代〕一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹。东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。雨后池上译文及注释译文骤雨过后,蓄满水的池塘平静无波;清澈的池水犹如一面明镜,映照出屋角檐楹。东风忽然吹起,下垂的柳条袅娜起舞,柳枝上的水珠洒向池中的荷叶,发出一片清脆悦耳的...
  • 24059
蝶恋花·暖雨晴风初破冻原文及翻译,蝶恋花·暖雨晴风初破冻赏析
  • 蝶恋花·暖雨晴风初破冻原文及翻译,蝶恋花·暖雨晴风初破冻赏析

  • 蝶恋花·暖雨晴风初破冻原文作者:李清照〔宋代〕暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。蝶恋花·暖雨晴风初破冻创作背景此词的具体创作时间不详,应该是李清照前期的作品。在...
  • 30044
夜雨寄北翻译及原文【多篇】
  • 夜雨寄北翻译及原文【多篇】

  • 译文篇一你问我回来的日期,我还没确定,今夜巴山正在下雨,秋水涨满了池塘。我们什么时候才能一起在西窗下剪烛花。谈论巴山下雨的情景。创作背景:篇二这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时寄怀长安亲友之作。因为长安在巴蜀之北,故题作《夜雨寄北》。在南宋洪...
  • 17318
《饮湖上初晴后雨》原文翻译以及赏析精品多篇
  • 《饮湖上初晴后雨》原文翻译以及赏析精品多篇

  • 苏轼《饮湖上,初晴后雨》原文及译文篇一饮湖上初晴后雨宋苏轼水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。[作者简介]苏轼(1037-1101)字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今四川眉山县)人。北宋文学家、知名画家,“唐宋八大家”之一。与其父洵、弟辙,合称“...
  • 25500
春雨原文及翻译,春雨赏析
  • 春雨原文及翻译,春雨赏析

  • 春雨原文作者:李商隐〔唐代〕怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。春雨创作背景《春雨》是作者于公元850年(大中四年),初到徐幕雨夜思家所作,题作《春雨》,却并非直接写春雨,而是抒写在...
  • 22426
新晴原文及翻译,新晴赏析
  • 新晴原文及翻译,新晴赏析

  • 新晴原文作者:刘攽〔宋代〕青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。新晴译文及注释译文夏日雨后初晴,午睡醒来,看到窗外满眼的绿树和青苔。唯有南风好似多年旧友般,吹开房门,又掀起桌上的书页。注释新晴:天刚放晴;刚放晴的天气。青苔:苔藓。梦余:梦后。新晴...
  • 5691
《饮湖上初晴后雨》原文及翻译【精品多篇】
  • 《饮湖上初晴后雨》原文及翻译【精品多篇】

  • 《饮湖上初晴后雨》原文及翻译篇一饮湖上初晴后雨苏轼水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。[注释]1、潋滟:波光闪动的样子。2、空蒙:云雾迷茫的样子。3、奇:奇妙。4、西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。[简析]这是一首赞美西湖美景的诗,写于诗人任...
  • 17092
雨无正原文及翻译,雨无正赏析
  • 雨无正原文及翻译,雨无正赏析

  • 雨无正原文作者:佚名〔先秦〕浩浩昊天,不骏其德。降丧饥馑,斩伐四国。旻天疾威,弗虑弗图。舍彼有罪,既伏其辜。若此无罪,沦胥以铺。周宗既灭,靡所止戾。正大夫离居,莫知我勚。三事大夫,莫肯夙夜。邦君诸侯,莫肯朝夕。庶曰式臧,覆出为恶。如何昊天,辟言不信。如彼行迈,则靡所臻。凡百君...
  • 9744
菩萨蛮·雨晴夜合玲珑日原文、翻译注释及赏析通用多篇
  • 菩萨蛮·雨晴夜合玲珑日原文、翻译注释及赏析通用多篇

  • 译文:篇一雨晴夜合玲珑日,万枝香袅(niǎo)红丝拂。闲梦忆金堂,满庭萱(xuān)草长。夜合:合欢花的别称,又名合昏。古时赠人,以消怨合好。玲珑:空明。日:彊村本《尊前集》作“月”。香袅:香气浮动。红丝拂:指夜合花下垂飘动。金堂:华丽的。厅堂。萱草:草本植物,俗称黄花菜,传说能使人忘忧。绣...
  • 10942
风雨原文及翻译,风雨赏析
  • 风雨原文及翻译,风雨赏析

  • 风雨原文作者:佚名〔先秦〕风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。风雨鉴赏蕴涵性的顷刻,包前启后。在情境的选择上,诗篇不写未见之前绵绵无尽的相思之苦,也不写相见之后载笑载言的欢聚之乐,而是重章...
  • 16327
《雨晴》原文及赏析新版多篇
  • 《雨晴》原文及赏析新版多篇

  • 注释篇一公元1123年(宣和五年)陈与义担任了太学博士,受到了皇帝的器重,也许觉得自己可以施展才学,因而心情略有变化,面对夏末秋初,天气转晴,骤雨方歇,写下这首《雨晴》诗。译文篇二这首七律描绘了酷暑雷雨过后的自然景象,抒发了诗人感受雨后新凉的舒畅喜悦的心情。首联、颈联都描绘...
  • 23707
夜雨寄北原文及翻译,夜雨寄北赏析
  • 夜雨寄北原文及翻译,夜雨寄北赏析

  • 夜雨寄北原文作者:李商隐〔唐代〕君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。夜雨寄北译文三你问我什么时候回去,日期还难以确定。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的池塘。什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今...
  • 23107
雨霖铃原文及翻译注释
  • 雨霖铃原文及翻译注释

  • 雨霖铃原文及翻译注释《雨霖铃》作品介绍《雨霖铃》(寒蝉凄切)是宋代词人柳永的作品。此词上片细腻刻画了情人离别的嘲,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。全词遣词造句不着痕迹,绘景直白自然,场面栩栩如生,起承转合优雅从容,情景交融,蕴藉深沉,将情人惜别时的真情实...
  • 18844
饮湖上初晴后雨原文及翻译,饮湖上初晴后雨赏析
  • 饮湖上初晴后雨原文及翻译,饮湖上初晴后雨赏析

  • 饮湖上初晴后雨原文作者:苏轼〔宋代〕水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。饮湖上初晴后雨创作背景苏轼于1071年—1074年(宋神宗熙宁四年至七年)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。饮湖上初晴后雨译文及...
  • 16506
夜雨寄北原文及翻译(新版多篇)
  • 夜雨寄北原文及翻译(新版多篇)

  • 赏析篇一在南宋洪迈编的《万首唐人绝句》里,这首诗的题目为《夜雨寄内》,意思是诗是寄给妻子的;乍看之下从诗中“巴山”一语看来,诗写于巴蜀之地。李商隐曾经应聘到四川,任东川节度柳仲郢的幕僚。时间是唐宣宗大中六年(公元852年),先于此一年,李商隐的妻子却已故去;给李商隐诗集作...
  • 11790
《饮湖上初晴后雨》原文翻译赏析【精品多篇】
  • 《饮湖上初晴后雨》原文翻译赏析【精品多篇】

  • 《饮湖上初晴后雨》翻译篇一宋代:苏轼朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。此意自佳君不会,一杯当属水仙王。注释1、饮湖上:在西湖的船上饮酒。2、朝曦:早晨的阳光。3、水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。译文天色朦胧就去迎候远道而来的客人,晨曦渐渐...
  • 32973
《饮湖上初晴后雨》原文及翻译寓意精品多篇
  • 《饮湖上初晴后雨》原文及翻译寓意精品多篇

  • 2022夏天的古诗词篇一1、荷花开后西湖好,载酒来时。——欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》2、睡起莞然成独笑,数声渔笛在沧浪。——蔡确《夏日登车盖亭》3、昔年于此伴萧娘。——尹鹗《临江仙·一番荷芰生池沼》4、幽赏未云遍,烟光奈夕何。——孟浩然《夏日浮舟过陈大水亭》...
  • 22425
饮湖上初晴后雨翻译及原文(精品多篇)
  • 饮湖上初晴后雨翻译及原文(精品多篇)

  • 2022夏天的古诗词篇一西江月·夜行黄沙道中作者:辛弃疾明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪头忽见山亭夏日朝代:唐代作者:高骈绿树阴浓夏日长,楼台倒影入池塘。水精帘动微风起,满架蔷薇一院香。得胜乐·夏...
  • 24685
初晴游沧浪亭原文及翻译,初晴游沧浪亭赏析
  • 初晴游沧浪亭原文及翻译,初晴游沧浪亭赏析

  • 初晴游沧浪亭原文作者:苏舜钦〔宋代〕夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。帘虚日薄花竹静,时有乳鸠相对鸣。初晴游沧浪亭创作背景庆历四年(1044年),进奏院祠神之日,苏舜钦作为集贤校理监进奏院,循前例以卖旧公文纸的钱宴请同僚宾客。保守派抓住这件事,借题发挥,结果,苏舜钦被罢去官职。...
  • 31368
饮湖上初晴后雨原文及翻译【通用多篇】
  • 饮湖上初晴后雨原文及翻译【通用多篇】

  • 《饮湖上初晴后雨二首》苏轼原文注释翻译赏析篇一作品原文饮湖上初晴后雨二首⑴苏轼其一朝曦迎客艳重冈⑵,晚雨留人入醉乡。此意自佳君不会,一杯当属水仙王⑶。其二水光潋滟晴方好⑷,山色空濛雨亦奇⑸。欲把西湖比西子⑹,淡妆浓抹总相宜⑺。诗意意思:篇二水波和阳光一起闪动,晴...
  • 16408
苏轼《饮湖上初晴后雨》原文翻译及赏析(通用多篇)
  • 苏轼《饮湖上初晴后雨》原文翻译及赏析(通用多篇)

  • 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜篇一“西子”即西施,春秋时越国有名的美女,也是中国四大美女之一最有名的一个哦。不管是淡雅妆饰,还是盛装打扮,西施都一样美丽动人;如果把西湖比做西施的话,那么不管是晴是雨,是冬是春,它都同样美不胜收。以绝色美人喻西湖,不仅赋予西湖之美以生命,而...
  • 9547
长相思·雨原文及翻译,长相思·雨赏析
  • 长相思·雨原文及翻译,长相思·雨赏析

  • 长相思·雨原文作者:万俟咏〔宋代〕一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。梦难成,恨难平。不道愁人不喜听,空阶滴到明。长相思·雨译文及注释译文雨滴声声,报时的更鼓声一遍又一遍,窗外雨中的芭蕉和屋里的油灯此时似乎也变得多情起来,安慰孤独的我。好梦难成,心中遗憾难平,窗...
  • 26572
清平乐·雨晴烟晚原文及翻译,清平乐·雨晴烟晚赏析
  • 清平乐·雨晴烟晚原文及翻译,清平乐·雨晴烟晚赏析

  • 清平乐·雨晴烟晚原文作者:冯延巳〔五代〕雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。清平乐·雨晴烟晚译文及注释译文雨后初晴,夕阳残照,烟霭空濛一片,暮色中但见新池绿水盈盈,一片春意盎然。成对的燕子飞回...
  • 19378
雨晴原文、翻译及全诗赏析【通用多篇】
  • 雨晴原文、翻译及全诗赏析【通用多篇】

  • 雨晴原文、翻译及全诗赏析篇一清平乐·雨晴烟晚雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。翻译雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。黄昏时独自...
  • 12698
专题