当前位置:灵感范文网 >

有关文言文孙权劝学全文的优秀范文

文言文孙权劝学全文(精品多篇)
  • 文言文孙权劝学全文(精品多篇)

  • 参考答案篇一1、司马光北宋《资治通鉴》2、刮目相待:用新的眼光来看待。“吴下阿蒙”原指三国时期吴国大将吕蒙。意思是说人没有学问的意思。现在多用在他人有了转变方面,凡学识大进,或地位从低下而攀高了,以及穷困而至富有了,都可以用此语。3、(1)当道、当权(2)粗略的阅读(3...
  • 23383
孙权劝学翻译
  • 孙权劝学翻译

  • 【导语】孙权劝学翻译(优选3篇)由本站会员“深圳快播”整理投稿精心推荐,小编希望对你的学习工作能带来参考借鉴作用。【目录】篇1:孙权劝学翻译篇2:孙权劝学翻译篇3:孙权劝学翻译【正文】篇1:孙权劝学翻译起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你此刻身当要职掌握重权,不可不进一步去...
  • 16783
《孙权劝学》语文原文及译文(新版多篇)
  • 《孙权劝学》语文原文及译文(新版多篇)

  • 《孙权劝学》创作背景篇一三国时期,孙权大将周瑜和刘备在赤壁之战中大破曹操军队,不久后周瑜病死。鲁肃代替周瑜成为孙权的谋佐,然而刘备很快取得了益州,形成魏、蜀、吴三方鼎峙的局面。为了加强国力,孙权劝吕蒙多学习。“孙权劝学”的故事就发生了。译文及注释篇二译文当初,孙...
  • 13532
初中语文《孙权劝学》教案
  • 初中语文《孙权劝学》教案

  • 第1篇:初中语文《孙权劝学》教案初中语文《孙权劝学》教案作为一名老师,可能需要进行教案编写工作,通过教案准备可以更好地根据具体情况对教学进程做适当的必要的调整。那么教案应该怎么写才合适呢?以下是小编收集整理的初中语文《孙权劝学》教案,仅供参考,大家一起来看看吧。...
  • 26417
《孙权劝学》原文及译文多篇
  • 《孙权劝学》原文及译文多篇

  • 《孙权劝学》文言知识篇一通假字孤岂欲卿治经为博士邪!邪:通“耶”,语气词。表反问语气。卿今当涂掌事。当涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作当权。词类活用1、蒙辞以军中多务辞:状语后置,名词作动词。2、大兄何见事之晚乎之:主谓取独。一词多义以:蒙辞以军中多务。(介词,用)自以为大...
  • 21088
孙权劝学原文及拼音多篇
  • 孙权劝学原文及拼音多篇

  • 课文翻译:篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。”吕蒙于是开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候...
  • 31296
《孙权劝学》的原文及译文
  • 《孙权劝学》的原文及译文

  • 《孙权劝学》的原文及译文1《孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士...
  • 16508
《孙权劝学》文言文翻译【精品多篇】
  • 《孙权劝学》文言文翻译【精品多篇】

  • 古今异义词篇一课本把“当涂掌事”联在一起解释为“掌权管事”,有些人认为不妥,“当涂”与下文的“寻阳”一样,是个地名,位于安徽省东沿,至于“掌事”,跟我们熟悉的“知县”“知府”“知事”一样,是个官职。根据:三国时代的淮南袁术自立为帝的时候,理由之一就是一句谶语“代汉者,当...
  • 25021
孙权劝学 文学常识【新版多篇】
  • 孙权劝学 文学常识【新版多篇】

  • 《孙权劝学》译文篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙...
  • 27023
《孙权劝学》 原文及译文(通用多篇)
  • 《孙权劝学》 原文及译文(通用多篇)

  • 孙权劝学原文及翻译篇一原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相...
  • 27552
《孙权劝学》课文翻译【多篇】
  • 《孙权劝学》课文翻译【多篇】

  • 《孙权劝学》教案篇一教学目标(一)认知目标1.了解有关《资治通鉴》的文学常识。2.掌握文中涉及的常用文言词语。(二)过程和方法目标1.能在熟练朗读的基础上,正确断句和停顿。2.通过理解文意,体会对话中的不同语气,揣摩想象人物当时的神态和心理活动,进而分析人物形象及其性格特征。(三...
  • 31117
孙权劝学原文及翻译,孙权劝学赏析
  • 孙权劝学原文及翻译,孙权劝学赏析

  • 孙权劝学原文作者:司马光撰〔宋代〕初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更...
  • 21325
孙权劝学原文和翻译【多篇】
  • 孙权劝学原文和翻译【多篇】

  • 译文篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”...
  • 15040
《孙权劝学》翻译和原文(多篇)
  • 《孙权劝学》翻译和原文(多篇)

  • 课文翻译:篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。”吕蒙于是开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候...
  • 9744
孙权劝学原文(新版多篇)
  • 孙权劝学原文(新版多篇)

  • 白话译文篇一起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,自认为有很大的好处。”吕蒙于是...
  • 20309
孙权劝学原文及译文新版多篇
  • 孙权劝学原文及译文新版多篇

  • 孙权劝学原文及翻译篇一原文:初,权谓吕蒙曰:卿今当涂掌事,不可不学!蒙辞以军中多务。权曰:孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:卿今者才略,非复吴下阿蒙!蒙曰:士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之...
  • 11512
孙权劝学的文言文翻译新版多篇
  • 孙权劝学的文言文翻译新版多篇

  • 原文篇一初1,权2谓3吕蒙4曰:“卿5今6当涂7掌事8,不可不学。”蒙辞9以10军中多务11。权曰:“孤12岂13欲卿治经14为博士15邪16!但17当18涉猎19,见往事20耳21。卿言多务22,孰若23孤?孤常读书,自以为大有所益24。"蒙乃25始26就学27。及28鲁肃过29寻阳30,与蒙论议31,大32惊33曰:“卿今者3...
  • 17160
孙权劝学原文及译文【多篇】
  • 孙权劝学原文及译文【多篇】

  • 赏析篇一该文是根据先前的史书改写的。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的史料可以补充,所以文章是根据从略的原则对先前史书的有关记载进行改写的。文章篇幅小,仅119字,虽极简略但剪裁精当,不仅保留了原文的精华和故事的完整性,而且以更精练的文笔突出了人物的风采,是一...
  • 21513
初中语文文言文知识点孙权劝学
  • 初中语文文言文知识点孙权劝学

  • 学习是一条慢长而艰苦的道路,不能靠一时激情,也不是熬几天几夜就能学好的,必须养成平时努力学习的习惯。所以我说:学习贵在坚持!下面给大家分享一些关于初中语文文言文知识点孙权劝学,希望对大家有所帮助。《孙权劝学》《孙权劝学》全文只写了孙权劝学和鲁肃“与蒙论议”两个...
  • 20792
文言文《孙权劝学》翻译【新版多篇】
  • 文言文《孙权劝学》翻译【新版多篇】

  • 译文篇一当:但当涉猎(助动词,应当)当涂掌事(动词:正)见:见往事耳(了解)大兄何见事之晚乎(认清)孙权劝学翻译及原文及注释篇二初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学...
  • 28580
孙权劝学原文【精品多篇】
  • 孙权劝学原文【精品多篇】

  • 本文成语篇一1、本文是怎样以对话表现人物的?本文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情趣。仅寥寥数语,就使人感受到三位人物各自说话时的口吻、神态和心理。孙权劝学,先一语破的,向吕蒙指出学的必要性,即因其当涂掌事的重要身份而不可不学;继而现身说法,指出学的可...
  • 24130
孙权《劝学》原文及翻译【多篇】
  • 孙权《劝学》原文及翻译【多篇】

  • 阅读题篇一1.C2.①迟、晚②怎么③再次、重新④等到、到3.(1)年少而学,(就)如同初升的太阳。(2)我难道想要你研究儒家经典而成为博士吗?(大意相近即可)4.年纪大;事务多。(意思正确即可)5.从热爱学习、珍惜时间、善于引导、虚心听取他人的合理建议等方面阐述均可。(语意明确、句子通顺、所答内...
  • 12469
孙权劝学文言文翻译及注释
  • 孙权劝学文言文翻译及注释

  • 孙权劝学文言文原文孙权劝学作者:司马光初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复...
  • 16810
孙权劝学反思
  • 孙权劝学反思

  • 《孙权劝学》全文只写了孙权劝学和鲁肃“与蒙论议”两个片段。今天,小编为大家带来了孙权劝学反思范文,但愿对你有借鉴作用!孙权劝学反思范文篇1这是我上《孙权劝学》的一些片段,课后我反思,本节课我注重了对学生知识和能力的培养,却忽视了学习方法的培养和学习过程的体验,尤其...
  • 9440
孙权劝学文言文翻译及注释 文言文孙权劝学原文及翻译多篇
  • 孙权劝学文言文翻译及注释 文言文孙权劝学原文及翻译多篇

  • 最新孙权劝学文言文翻译及注释(推荐篇一《孙权劝学》是一篇自读课文,故事性很强。这篇文言文课文词句方面的障碍少,适合学生自主学习,培养阅读浅易文言文的能力。从施教过程看,有成功之处,也有不足处。成功的地方有:1、使用多媒体教学,有利于激发学习兴趣。本课教学使用的视频《...
  • 9936
专题