当前位置:灵感范文网 >

有关《竹里馆》原文及译文的优秀范文

《竹里馆》原文及译文【精品多篇】
  • 《竹里馆》原文及译文【精品多篇】

  • 译文:篇一⑴此诗选自《王右丞集笺注》为《辋川集》二十首中的第十七首。竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。⑵幽篁(huáng):幽深的竹林。⑶啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音。⑷深林:指“幽篁”。⑸相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。...
  • 6338
《竹里馆》原文及译文(精品多篇)
  • 《竹里馆》原文及译文(精品多篇)

  • 《竹里馆》【注解篇一1、幽篁(huáng):幽是深的意思,篁是竹林。幽深的竹林。2、啸(xiào):长声呼啸。魏晋名士称吹口哨为啸。嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。3、深林:指“幽篁”。4、相照:与“独坐”相应,意思是说,独坐幽篁,无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。5、选自《王...
  • 20643
柯敬仲墨竹原文及翻译,柯敬仲墨竹赏析
  • 柯敬仲墨竹原文及翻译,柯敬仲墨竹赏析

  • 柯敬仲墨竹原文作者:李东阳〔明代〕莫将画竹论难易,刚道繁难简更难。君看萧萧只数叶,满堂风雨不胜寒。柯敬仲墨竹译文及注释译文不要随意地谈论画竹的难与易,应该说工笔不易写意更加难。您看他萧疏地涂下几片竹叶,便渲染出满堂风雨寒气凛然。注释柯敬仲:名九思,号丹丘生,元代台州...
  • 12728
竹枝词二首·其一原文及翻译,竹枝词二首·其一赏析
  • 竹枝词二首·其一原文及翻译,竹枝词二首·其一赏析

  • 竹枝词二首·其一原文作者:刘禹锡〔唐代〕杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。(唱歌一作:踏歌)东边日出西边雨,道是无晴却有晴。(却有晴一作:还有晴)竹枝词二首·其一译文及注释译文岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。就像东方出太阳,西边落雨。你说它不是晴天吧...
  • 9829
竹里馆古诗王维
  • 竹里馆古诗王维

  • 《竹里馆》是唐代诗人王维晚年隐居蓝田辋川时创作的一首五绝,全诗表现了清幽宁静、高雅绝俗的境界。竹里馆王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。【注释】竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。幽篁:深密的竹林。篁(huánɡ),竹林。长啸:撮口出声叫啸。啸(...
  • 21633
竹石翻译和原文(多篇)
  • 竹石翻译和原文(多篇)

  • 竹石阅读答案篇一题竹石牧牛黄庭坚子瞻画丛竹怪石,伯时①增前坡牧儿骑牛,甚有意态,戏咏。野次②小峥嵘,幽篁相倚绿。阿童三尺棰③,御此老觳觫。石吾甚爱之,勿遣牛砺角!年砺角犹可,牛斗残我竹。[注]①伯时:宋著名画家李公麟的字。②野次:郊野。③棰:鞭子(1)这首诗可分为几个层次?它们分...
  • 27789
潇湘神·斑竹枝原文及翻译,潇湘神·斑竹枝赏析
  • 潇湘神·斑竹枝原文及翻译,潇湘神·斑竹枝赏析

  • 潇湘神·斑竹枝原文作者:刘禹锡〔唐代〕斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。潇湘神·斑竹枝创作背景这首词是作者贬官朗州期间(朗州治所在今湖南常德)所作,通过咏湘妃的哀怨而抒发了自己被贬的内心的凄苦。潇湘神·斑竹枝译文及注释译文斑竹枝啊斑...
  • 28186
王维《竹里馆》注释及赏析多篇
  • 王维《竹里馆》注释及赏析多篇

  • 原作篇一竹里馆——[唐]王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。赏析篇二此诗收录于《王右丞集笺注》,为《辋川集》二十首中的第十七首。诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄。这首小诗总共四句。拆开来看,既无动人的景语,也无动人的情语;既找不到哪个字是诗眼,也很难说哪一...
  • 29418
刘禹锡《竹枝词》原文翻译及赏析多篇
  • 刘禹锡《竹枝词》原文翻译及赏析多篇

  • 翻译篇一岸上杨柳青,江中风浪平,忽然传来岸上情郎那熟悉的唱歌声。就像东边天空中有太阳,西边却细雨蒙蒙,说是无晴(情)吧,其实却有晴(情)。刘禹锡《竹枝词》原文翻译及赏析篇二竹枝词作者:刘禹锡杨柳青青江水平,闻郎岸上踏歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。注释晴:与情字谐音,双关...
  • 16172
竹竿原文翻译及赏析【精品多篇】
  • 竹竿原文翻译及赏析【精品多篇】

  • 《竹竿》原文篇一先秦:佚名籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。《竹竿》原文篇二籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。泉源在左,淇水在右。女子有行,远...
  • 5985
竹石原文及翻译,竹石赏析
  • 竹石原文及翻译,竹石赏析

  • 竹石原文作者:郑燮〔清代〕咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。竹石译文及注释二译文紧紧咬住青山毫不放松,原来是由于根深深地扎在了岩石缝隙中。历经无数的磨难和打击身骨仍然坚劲,任凭你刮东西南北风。注释咬定:咬紧。立根:扎根。破岩:裂开的山岩...
  • 8740
《竹石》译文及注释【多篇】
  • 《竹石》译文及注释【多篇】

  • 《竹石》鉴赏篇一这首着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。是一首赞美岩竹的题画诗,也是一首咏物诗。开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵和它顽强的生命力;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,才长就了一身英俊挺拔的身姿,而且从来不畏惧来自东西南...
  • 30324
竹石古诗译文及赏析范本 竹石古诗原文及翻译注释(精品多篇)
  • 竹石古诗译文及赏析范本 竹石古诗原文及翻译注释(精品多篇)

  • 竹石古诗译文及赏析篇一人心生一念,天地悉皆知,善恶若无报,乾坤必有私。人心生一个念头不管是善是恶,天地鬼神都知道,因此,警策自己不要随便动恶的念头。善恶是有报应的,如果没有报应,那么天地(乾坤)也就有私心了,但我们知道天地是无私的,\\所以善恶报应也一定是真实的。寸寸河山寸...
  • 18565
竹竿原文及翻译,竹竿赏析
  • 竹竿原文及翻译,竹竿赏析

  • 竹竿原文作者:佚名〔先秦〕籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。竹竿译文及注释译文钓鱼竹竿细又长,曾经垂钓淇水上。难道不把旧地想,路远无法归故乡。泉...
  • 27805
竹里馆原文及翻译,竹里馆赏析
  • 竹里馆原文及翻译,竹里馆赏析

  • 竹里馆原文作者:王维〔唐代〕独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。竹里馆译文及注释译文独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。注释竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。幽篁(huáng):幽深的竹林。啸(xià...
  • 25789
蒿里原文及翻译,蒿里赏析
  • 蒿里原文及翻译,蒿里赏析

  • 蒿里原文作者:佚名〔两汉〕蒿里谁家地,聚敛魂魄无贤愚。鬼伯一何相催促,人命不得少踟蹰。蒿里译文及注释译文蒿里是魂魄聚居之地,无论贤达之人还是愚昧之人都不免一死,魂归蒿里。主管死亡的神对人命的催促是多么紧迫啊,人的性命不能久长,更容不得人一丝的犹疑。注释蒿(hāo)里:魂魄...
  • 27360
竹枝词原文及翻译,竹枝词赏析
  • 竹枝词原文及翻译,竹枝词赏析

  • 竹枝词原文作者:何景明〔明代〕十二峰头秋草荒,冷烟寒月过瞿塘。青枫江上孤舟客,不听猿啼亦断肠。竹枝词注释十二峰:指巫山十二峰。瞿塘:即瞿塘峡,险峻为三峡之首。孤舟客:作者自指。竹枝词赏析竹枝词本为民歌,大抵唐人所写多为儿女柔情,或离人旅思;后世所作,除上述主题外,多歌咏风俗...
  • 7332
《竹里馆》古诗原文及赏析精品多篇
  • 《竹里馆》古诗原文及赏析精品多篇

  • 作品鉴赏篇一此诗收录于《王右丞集笺注》,为《辋川集》二十首中的第十七首。诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄。这首小诗总共四句。拆开来看,既无动人的景语,也无动人的情语;既找不到哪个字是诗眼,也很难说哪一句是警策。且诗的用字造语、写景(幽篁、深林、明月),写人(独坐、弹琴、长啸...
  • 14937
《竹里馆》王维全文翻译及赏析【精品多篇】
  • 《竹里馆》王维全文翻译及赏析【精品多篇】

  • 解释:篇一⑴此诗选自《王右丞集笺注》为《辋川集》二十首中的第十七首。竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。⑵幽篁(huáng):又深又静的竹林。幽,深。篁,竹。⑶啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。魏晋名士称吹口哨为啸。⑷深林:指“幽篁”。⑸相照:与“独...
  • 5295
千里思原文及翻译,千里思赏析
  • 千里思原文及翻译,千里思赏析

  • 千里思原文作者:李白〔唐代〕李陵没胡沙,苏武还汉家。迢迢五原关,朔雪乱边花。一去隔绝国,思归但长嗟。鸿雁向西北,因书报天涯。千里思简析《千里思》,乐府《杂曲歌辞》旧题。这首诗表达的是对那些滞留在胡地不能归汉之人的无限同情。千里思译文及注释译文汉武帝时,李陵被匈奴大...
  • 25871
古诗《竹里馆》翻译及鉴赏(精品多篇)
  • 古诗《竹里馆》翻译及鉴赏(精品多篇)

  • 名家点评篇一《王孟诗评》:顾云:一时清兴,适与景会。《唐诗广选》:人不知而月相照,正应首句“独坐”二字。《唐贤三昧集笺注》:幽迥之思,使人神气爽然。《唐诗笺注》:《辋川》诸诗,皆妙绝天成,不涉色相。止录二首(指《鹿柴》及此诗),尤为色籁俱清,读之肺腑若洗。《唐人万首绝句选评》:毋...
  • 25634
《竹里馆》原文及翻译(精品多篇)
  • 《竹里馆》原文及翻译(精品多篇)

  • 王维《竹里馆》唐诗译文及赏析篇一【原作】竹里馆——[唐]王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。【注释】竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。幽篁:深密的竹林。篁(huánɡ),竹林。长啸:撮口出声叫啸。啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。深林:指...
  • 22502
蒿里行原文及翻译,蒿里行赏析
  • 蒿里行原文及翻译,蒿里行赏析

  • 蒿里行原文作者:曹操〔两汉〕关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺于北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。蒿里行创作背景公元189年(东汉中平六年),曹操独自引领...
  • 22526
竹里馆原文赏析精品多篇
  • 竹里馆原文赏析精品多篇

  • 《竹里馆》阅读练习及答案篇一独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。(1)下列对本诗的理解和分析不正确的一项是(3分)A、这首诗是诗人晚年隐居时创作的一首五绝。一个“独”字贯穿全诗,刻画了一个高洁脱俗的隐者形象。B、全诗用字造句、写景写人都平淡自然,仿佛信手拈来...
  • 23780
《竹石》原文及译文多篇
  • 《竹石》原文及译文多篇

  • 赏析:篇一这首诗着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。是赞美了岩竹的题画诗,是一首咏物诗,也是一首题画诗开头用咬定二字,把岩竹拟人化,已传达出它的'神韵;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,长就了一身特别挺拔的姿态,从来不惧怕来自东西南北的狂风。郑燮不但写咏...
  • 6247
专题