当前位置:灵感范文网 >

有关孟门山文言文字词翻译的优秀范文

孟门山文言文字词翻译【精品多篇】
  • 孟门山文言文字词翻译【精品多篇】

  • 孟门山篇一作者:郦道元【原文】:河水南径北屈县故城西,西四十里有风山,风山西四十里,河南孟门山。《山海经》曰:“孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩涅石。”《淮南子》曰:“龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上。大溢逆流,无有丘陵,高阜灭之,名曰洪水。大禹疏通,谓之孟门。”故《穆天子传》曰...
  • 16726
文言文翻译翻译多篇
  • 文言文翻译翻译多篇

  • 文言文大全短篇及翻译篇一黄香温席昔汉时黄香,江夏人也。年方九岁,知事亲之理。每当夏日炎热,则扇父母之帷帐,令枕席清凉,蚊蚋远避,以待亲之安寝;至于冬日严寒,则以身暖其亲之衾,以待亲之暖卧。于是名播京师,号曰:“天下无双,江夏黄香”。译文汉朝的时候,有一个叫黄香的人,是江夏人。年...
  • 26290
高考文言文常见字词翻译
  • 高考文言文常见字词翻译

  • 高考文言文常见字词翻译(更新至2022.12.18)坐:因。。。而获罪且:将且、暂且、而且、况且构:构陷宜:应该会:恰逢更:重新、才(是日更定)践祚:皇帝登基即位既:已经/...以后既望:十六晦朔:最后一天和第一天弼:辅助,本意是矫正弓弩的工具,引申指纠正、辅佐,也可用于指担任辅佐的人。辅弼。(左称...
  • 16308
孟门山文言文及翻译
  • 孟门山文言文及翻译

  • 孟门山作者:郦道元【原文】:河水南径北屈县故城西,西四十里有风山,风山西四十里,河南孟门山。《山海经》曰:“孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩涅石。”《淮南子》曰:“龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上。大溢逆流,无有丘陵,高阜灭之,名曰洪水。大禹疏通,谓之孟门。”故《穆天子传》曰:“北...
  • 24805
文言文加翻译 群蚁文言文加翻译(多篇)
  • 文言文加翻译 群蚁文言文加翻译(多篇)

  • 2023年文言文加翻译(推荐篇一[甲]《记承天寺夜游》(苏轼)元丰六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。[乙](爱莲说》(周敦...
  • 16560
赠孟浩然原文及翻译,赠孟浩然赏析
  • 赠孟浩然原文及翻译,赠孟浩然赏析

  • 赠孟浩然原文作者:李白〔唐代〕吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。赠孟浩然创作背景此诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(公元727年~公元736年),此时他常往来于襄汉一带,与比他长十二岁的孟浩然结下了深厚友谊。郁贤皓认...
  • 32673
文言文及翻译初中 初中语文文言文翻译(多篇)
  • 文言文及翻译初中 初中语文文言文翻译(多篇)

  • 关于文言文陈情表的写作背景怎么写篇一一、引导学生体会作者至真至诚的亲情忠情;二、引导学生赏析本文文思缜密,脉络分明,陈情于事、寓理于情的构思艺术和骈散结合形象生动的语言艺术;三、继续指导学生积累常用的文言词语和相关文化常识;一、本文写法上的特点:融情于事二、李密...
  • 27746
《望天门山》原文及翻译【新版多篇】
  • 《望天门山》原文及翻译【新版多篇】

  • 鉴赏篇一该为725年(开元十三年)作者赴江东途中行至天门山时所作。李白无比热爱祖国的壮丽山河,一生遍游名山大川,留下了许多不朽的杰作。该诗描写诗人舟行江中溯流而上,远望天门山的情景。天门山为今安徽省芜湖市的东梁山与和县的西梁山的总称。《江南通志》记云:“两山石状晓...
  • 21425
《孟门山》文言文翻译【通用多篇】
  • 《孟门山》文言文翻译【通用多篇】

  • 郦道元《三峡原文》及翻译篇一原文自(1)三峡山七百里中,两岸连山,略无阙处(2);重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不见曦(6)月。至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻绝。或王命急宣(9),有时朝发白帝(10),暮到江陵(11),其间千二百里,虽乘奔御风(12),不以疾也(13)。春冬之时,则素湍绿潭(14),回清倒影(15)。绝巘(yǎn)(16)多...
  • 16744
《孔门师徒各言志》文言文及翻译(通用多篇)
  • 《孔门师徒各言志》文言文及翻译(通用多篇)

  • 卖柑者言的文言文及翻译篇一卖柑者言明代:刘基杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。出之烨然,玉质而金色。置于市,贾十倍,人争鬻之。予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干若败絮。予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆,奉祭祀,供宾客乎?将炫外以惑愚瞽也?甚矣哉,为欺也!”卖者笑曰:“吾业...
  • 21179
孟门山文言文多篇
  • 孟门山文言文多篇

  • 孟门山文言文篇一一、原文:孟门,即龙门之上口也。实为河之巨厄,兼孟门津之名矣。此石经始禹凿,河中漱广。夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚。古之人有言:“水非石凿,而能入石。”信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄。其水尚奔浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若...
  • 24392
山峡文言文翻译
  • 山峡文言文翻译

  • 山峡文言文翻译在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙。层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。到了夏季,大水漫上两岸的丘陵,上行、下行的水路都断绝了。有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵,这中...
  • 24314
愚公移山文言文翻译【通用多篇】
  • 愚公移山文言文翻译【通用多篇】

  • 愚公移山文言文翻译篇一【原文】太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?且焉置土石?”杂...
  • 25867
愚公移山文言文翻译(多篇)
  • 愚公移山文言文翻译(多篇)

  • 注释篇一1、太行山:在黄土高原和华北平原之间。2、王屋山:在山西阳城、垣曲与河南济源之间。3、方:指面积。4、仞:古代长度单位,以七尺或八尺为一仞。5、冀州:古地名,包括现在河北省,山西省,河南省黄河以北,辽宁省辽河以西的地区。6、河阳:黄河北岸。山的北面和江河的南面叫做...
  • 17579
山居秋暝文言文翻译精品多篇
  • 山居秋暝文言文翻译精品多篇

  • 《山居秋暝》注释:篇一1、暝(míng):日落,天色将晚。2、空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。3、清泉石上流:写的正是雨后的景色。4、竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。5、随意:任凭。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。6、王孙:原指贵...
  • 10746
怪哉文言文翻译
  • 怪哉文言文翻译

  • 怪哉文言文翻译原文:汉武帝幸甘泉,驰道中有虫,赤色,头牙齿耳鼻尽具,观者莫识。帝乃使东方朔视之,还对曰:“此虫名怪哉。昔时拘系无辜,众庶愁怨,咸仰首叹曰:‘怪哉怪哉!’盖感动上天,愤所生也,故名怪哉。此地必秦之狱处。”即按地图,信如其言。上又曰:“何以去虫?”朔曰:“凡忧者,得酒而解...
  • 14702
为学文言文翻译 为学文言文翻译及原文多篇
  • 为学文言文翻译 为学文言文翻译及原文多篇

  • 《为学》原文篇一天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。...
  • 21023
孟母三迁文言文和翻译精品多篇
  • 孟母三迁文言文和翻译精品多篇

  • 《孟母三迁》的故事篇一孟子是战国时期的思想家。孟子少年丧父,母亲一人将他拉扯大。在他小时候,他家住在坟墓旁,孟子总是模仿这些前来扫墓的人,孟子的母亲觉得住在这里对他的成长不好,就搬到了集市上,住在集市附近,他在这里又学习起商人做买卖,孟子的母亲觉得这里也对孟子的成长...
  • 9160
文言文翻译【多篇】
  • 文言文翻译【多篇】

  • 精选古代文言文及翻译篇一陋室铭刘禹锡〔唐代〕山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?翻译山不在于高,有了神仙就会有...
  • 30443
《梧桐》文言文翻译
  • 《梧桐》文言文翻译

  • 我们经常吟诵“亭亭南轩外,贞干修且直”来形容梧桐一树,那么我们到底对它了解多少呢?《梧桐》文言文翻译原文:梧桐一树,是草木中一部编年史也。举世习焉不察,予特表而出之。花木种自何年?为寿几何岁?询之主人,主人不知;询之花木,花木不答。谓之”忘年交”,则可;予以知时达务,则不可也...
  • 14632
鸿门宴文言文原文翻译【精品多篇】
  • 鸿门宴文言文原文翻译【精品多篇】

  • .加点词语与“从百余骑来见项王”中“从”字用法不相同的一句(3分篇一A.既东封郑,又欲肆其西封B.素善留侯张良C.项伯杀人,臣活之D.燕王拜送于庭,使使以闻大王13、对刘邦和樊哙在席上的讲话理解有误的一项是(3分)A.刘邦的谢罪之词,极大地满足了项羽自矜功伐的心理需要,巧妙地平息了项羽...
  • 33899
门可罗雀文言文翻译多篇
  • 门可罗雀文言文翻译多篇

  • 门可罗雀的历史典故篇一西汉·司马迁《史记·汲郑列传》:“下邽翟公有言,始翟公为廷尉★★,宾客阗门;及废,门外可设雀罗。”司马迁阐述汉初汲黯、郑当时二位大臣之事迹。汲黯于景帝时任太子冼马,在武帝时任东海太守,后又召为主爵都尉;而郑当时则先任太子舍人,后迁为大农令。二人其...
  • 32107
古诗《望天门山》原文及翻译新版多篇
  • 古诗《望天门山》原文及翻译新版多篇

  • 注释篇一该诗为725年(开元十三年)作者赴江东途中行至天门山时所作。李白无比热爱祖国的壮丽山河,一生遍游名山大川,留下了许多不朽的杰作。该诗描写诗人舟行江中顺流而下,远望天门山的情景。天门山为今安徽省芜湖市的东梁山与和县的西梁山的总称。《江南通志》记云:“两山石状...
  • 17211
《登泰山记》文言文翻译(新版多篇)
  • 《登泰山记》文言文翻译(新版多篇)

  • 登泰山记篇一原文泰山之阳,汶(wèn)水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颖由南麓(lù)登。四十五里,道皆...
  • 24470
夜归鹿门山歌原文及翻译,夜归鹿门山歌赏析
  • 夜归鹿门山歌原文及翻译,夜归鹿门山歌赏析

  • 夜归鹿门山歌原文作者:孟浩然〔唐代〕山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。夜归鹿门山歌译文及注释译文黄昏时山寺的钟声在山谷中回响,渔梁渡口处人们争着过河,喧闹不已。人们沿着沙...
  • 9982
专题