当前位置:灵感范文网 >

有关李白唐诗《将进酒》原文与注释通用的优秀范文

李白唐诗《将进酒》原文与注释通用多篇
  • 李白唐诗《将进酒》原文与注释通用多篇

  • 《将进酒》全诗:篇一君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长...
  • 16034
李白《将进酒》注音版精品多篇
  • 李白《将进酒》注音版精品多篇

  • 《将进酒》李白篇一朝代:唐代作者:李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟...
  • 8968
《将进酒》李白原文【多篇】
  • 《将进酒》李白原文【多篇】

  • 《将进酒》创作背景:篇一关于这首诗的写作时间,说法不一。郁贤皓《李白集》认为此诗约作于开元二十四年(736)前后。黄锡珪《李太白编年诗集目录》系于天宝十一载(752)。一般认为这是李白天宝年间离京后,漫游梁、宋,与友人岑勋、元丹丘相会时所作。唐玄宗天宝初年,李白由道士吴筠推...
  • 31700
李白《将进酒》原文与注释【多篇】
  • 李白《将进酒》原文与注释【多篇】

  • 注解】:篇一1、将:请。2、会须:正应当。3、岑夫子:岑勋。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多处。他也是一个学道谈玄的人,李白称之为“逸人”,并有“吾将(与)元夫子,异姓为天伦”(《颍阳别元丹丘之淮阳》)及“故交深情,出处无间”(《题嵩山逸人元丹丘山居并序》)之语,可见李白和他的友好...
  • 7683
《风》唐诗原文及注释(多篇)
  • 《风》唐诗原文及注释(多篇)

  • 风的词语篇一1、顺风驶船:比喻自己没有主意,跟着别人说话或办事。2、移风振俗:改变风气,振兴习俗。3、风娇日暖:娇:柔媚。微风吹拂,阳光温暖。4、金风玉露:泛指秋天的景物。5、吸风饮露:道家及诗文中常用以指神仙的绝食五谷。6、和风细雨:和风:指春天的风。温和的风,细小的雨。比喻方...
  • 10940
李白《将进酒》注音版通用多篇
  • 李白《将进酒》注音版通用多篇

  • 《将进酒》原文带拼音版篇一qiāngjìnjiǔ将进酒jūnbújiànhuánghézhīshuǐtiānshànglái,bēnlíudàohaǐbúfùhuí君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。jūnbújiàngāotángmíngjìngbēibáifà,zhāorúqīngsīmùchéngxuě君不见高堂明镜悲白发,朝如...
  • 15608
唐诗三百首之李白《将进酒》精品多篇
  • 唐诗三百首之李白《将进酒》精品多篇

  • 注释篇一⑴将进酒:属汉乐府旧题。将(qiāng):请。将进酒选自《李太白全集》。这首诗大约作于天宝十一年(752)。距诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之久。当时,他跟岑勋曾多次应邀到嵩山(在今河南登封市境内)元丹丘家里做客。⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于...
  • 8829
《将进酒》李白原文与注释精品多篇
  • 《将进酒》李白原文与注释精品多篇

  • 《将进酒》原文:篇一朝代:唐作者:李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔...
  • 19109
李白《将进酒》原文及赏析通用多篇
  • 李白《将进酒》原文及赏析通用多篇

  • 将进酒篇一唐代:李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听一作:侧耳听)钟...
  • 26759
李白《将进酒》原文及翻译(精品多篇)
  • 李白《将进酒》原文及翻译(精品多篇)

  • 注释篇一⑴将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。⑶高堂:高大的。厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的白发而悲伤。⑷得意:适意高兴的时候。⑸会须:正应当。⑹岑夫子:岑(cén)勋。丹丘生:元...
  • 21591
李白《将进酒》原文及翻译(通用多篇)
  • 李白《将进酒》原文及翻译(通用多篇)

  • 注解】:篇一1、将:请。2、会须:正应当。3、岑夫子:岑勋。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多处。他也是一个学道谈玄的人,李白称之为“逸人”,并有“吾将(与)元夫子,异姓为天伦”(《颍阳别元丹丘之淮阳》)及“故交深情,出处无间”(《题嵩山逸人元丹丘山居并序》)之语,可见李白和他的友好...
  • 24093
李白将进酒原文及注释【多篇】
  • 李白将进酒原文及注释【多篇】

  • 《将进酒》创作背景:篇一关于这首诗的写作时间,说法不一。郁贤皓《李白集》认为此诗约作于开元二十四年(736)前后。黄锡珪《李太白编年诗集目录》系于天宝十一载(752)。一般认为这是李白天宝年间离京后,漫游梁、宋,与友人岑勋、元丹丘相会时所作。唐玄宗天宝初年,李白由道士吴筠推...
  • 31256
《将进酒》李白古诗新版多篇
  • 《将进酒》李白古诗新版多篇

  • 诗文解释篇一你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水,有如从天上倾泻而来?它滚滚东去,奔向东海,永远不会回还。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之时,理应尽情欢乐,切莫让金杯空对皎洁的明月。既然老天造...
  • 15619
李白唐诗(通用多篇)
  • 李白唐诗(通用多篇)

  • 放後遇恩不沾篇一[唐]李白天作云与雷,霈然德泽开。东风日本至,白雉越裳来。独弃长沙国,三年未许回。何时入宣室,更问洛阳才。江夏送倩公归汉东篇二[唐]李白彼美汉东国,川藏明月辉。宁知丧乱后,更有一珠归。流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁篇三[唐]李白绀殿横江上,青山...
  • 18361
李白《将进酒》原文、注释、赏析【新版多篇】
  • 李白《将进酒》原文、注释、赏析【新版多篇】

  • 作者简介:篇一李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然...
  • 19705
李白《将进酒》原文与注释多篇
  • 李白《将进酒》原文与注释多篇

  • 《将进酒》原文带拼音版:篇一jūnbújiànhuánghézhīshuǐtiānshànglái,bēnlíudàohaǐbúfùhuí君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。jūnbújiàngāotángmíngjìngbēibáifà,zhāorúqīngsīmùchéngxuě君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。rénshēng...
  • 6231
李白《将进酒》诗歌鉴赏 《将进酒》唐诗赏析多篇
  • 李白《将进酒》诗歌鉴赏 《将进酒》唐诗赏析多篇

  • 《将进酒》注释篇一将进酒:劝酒歌,属乐府旧题。将(qiāng):请。君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。高堂:高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母。一作“床头”。青丝:喻柔软的黑发。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。得意:适意高兴的时候。金樽(z...
  • 28615
李白将进酒原文及翻译注释赏析精品多篇
  • 李白将进酒原文及翻译注释赏析精品多篇

  • 李白将进酒【赏析篇一本篇约作于唐天宝11年(公元752年),即李白被迫离开长安后的第二次漫游时期。当时,李白看到以唐玄宗为首的唐王朝统治集团日益昏庸腐朽,各种社会危机日益严重。而他被排挤出朝廷,对他更是一次沉重的打击。他空有一番抱负而无处施展,但是,他又不甘心唐王朝被...
  • 21423
李白《将进酒》原文(多篇)
  • 李白《将进酒》原文(多篇)

  • 《将进酒》李白篇一君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿...
  • 23171
《将进酒》李白 原文及翻译精品多篇
  • 《将进酒》李白 原文及翻译精品多篇

  • 注释篇一⑴将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。⑶高堂:高大的。厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的白发而悲伤。⑷得意:适意高兴的时候。⑸会须:正应当。⑹岑夫子:岑(cén)勋。丹丘生:元...
  • 19508
李白《将进酒》原文(精品多篇)
  • 李白《将进酒》原文(精品多篇)

  • 《将进酒》原文带拼音版:篇一jūnbújiànhuánghézhīshuǐtiānshànglái,bēnlíudàohaǐbúfùhuí君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。jūnbújiàngāotángmíngjìngbēibáifà,zhāorúqīngsīmùchéngxuě君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。rénshēng...
  • 30385
李白唐诗《将进酒》(精品多篇)
  • 李白唐诗《将进酒》(精品多篇)

  • 《将进酒》译文篇一你没见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发,年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片。人生得意之时应当纵情欢乐,莫要让这金杯无酒空对明月。每个人只要生下来就必有用处,黄金千两一挥而尽还能...
  • 20304
李白 将进酒诗全文(精品多篇)
  • 李白 将进酒诗全文(精品多篇)

  • 《将进酒》篇一李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿...
  • 19595
李白的诗将进酒全文(多篇)
  • 李白的诗将进酒全文(多篇)

  • 《将进酒》译文及注释:篇一注释⑴将进酒:属汉乐府旧题。将(qiāng):请。将进酒选自《李太白全集》。这首诗大约作于天宝十一年(752)。距诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之久。当时,他跟岑勋曾多次应邀到嵩山(在今河南登封市境内)元丹丘家里做客。⑵君不见:乐府中常用的一种夸...
  • 30588
《将进酒》李白古诗全文赏析(多篇)
  • 《将进酒》李白古诗全文赏析(多篇)

  • 译文篇一你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。(所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。每个人的出生都一定有自己的...
  • 28191
专题