当前位置:灵感范文网 >

有关织妇词原文及翻译的优秀范文

织妇词原文及翻译,织妇词赏析
  • 织妇词原文及翻译,织妇词赏析

  • 织妇词原文作者:元稹〔唐代〕织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。早征非是官人恶,去岁官家事戎索。征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕。缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。羡他虫豸解缘天,能向...
  • 22808
蚕妇原文及翻译,蚕妇赏析
  • 蚕妇原文及翻译,蚕妇赏析

  • 蚕妇原文作者:张俞〔宋代〕昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。蚕妇译文及注释译文昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。注释 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原...
  • 26293
《促织》原文及翻译赏析精品多篇
  • 《促织》原文及翻译赏析精品多篇

  • 《促织》原文及翻译赏析篇一宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报...
  • 23238
庄子原文及翻译
  • 庄子原文及翻译

  • 庄子二则原文及翻译惠子相梁惠子相梁,庄子往见之。【译文】惠施做了梁国的宰相,庄子前往去拜访他。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。【译文】有的人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想要代替你做宰相。于是惠子恐,搜于国中三日三夜。【译文】于是惠施害怕了,在国都搜寻三日三夜。庄子往...
  • 8183
宫词原文及翻译,宫词赏析
  • 宫词原文及翻译,宫词赏析

  • 宫词原文作者:朱庆馀〔唐代〕寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。宫词译文及注释韵译百花盛开,宫院却寂寂地紧闭大门;俏丽宫女,相依相并伫立廊下赏春。满怀幽情,都想谈谈宫中忧愁的事,鹦鹉面前,谁也不敢吐露自己苦闷。注释琼轩:对廊台的美称。宫词鉴赏...
  • 28418
《妇病行》原文、翻译及赏析【精品多篇】
  • 《妇病行》原文、翻译及赏析【精品多篇】

  • 《妇病行》原文、翻译及赏析篇一妇病连年累岁,传呼丈人前,一言当言,未及得言,不知泪下一何翩翩。“属累君两三孤子,莫我儿饥且寒,有过慎莫笪笞。行当折摇,思复念之!”乱曰:抱时无衣,襦复无里。闭门塞牖,舍孤儿到市。道逢亲交,泣坐不能起。从乞求与孤买饵,对交啼泣,泪不可止。“我欲不伤...
  • 21795
田家词原文及翻译,田家词赏析
  • 田家词原文及翻译,田家词赏析

  • 田家词原文作者:元稹〔唐代〕牛靿咤咤,田确确,旱块敲牛蹄趵趵。种得官仓珠颗谷,六十年来兵簇簇,日月食粮车辘辘。一日官军收海服,驱牛驾车食牛肉,归来攸得牛两角。重铸锄犁作斤劚,姑舂妇担去输官,输官不足归卖屋。愿官早胜仇早覆,农死有儿牛有犊,誓不遣官军粮不足。田家词译文及注释...
  • 13034
李白秋风词原文及翻译多篇
  • 李白秋风词原文及翻译多篇

  • 译文及注释篇一译文秋风凌清,秋月明朗。风中的落叶时聚时散,寒鸦本已栖息,又被明月惊起。朋友盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成。走入相思之门,知道相思之苦。永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境。早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。注释...
  • 10857
《蚕妇吟》原文及翻译赏析【通用多篇】
  • 《蚕妇吟》原文及翻译赏析【通用多篇】

  • 《蚕妇吟》原文及翻译赏析篇一蚕妇吟子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。古诗简介作者是南宋进士谢枋得。全诗借富贵人家的女人歌舞彻夜不归,来反衬蚕妇生活的辛苦。翻译/译文杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们,担心着这几...
  • 33648
征妇怨原文及翻译,征妇怨赏析
  • 征妇怨原文及翻译,征妇怨赏析

  • 征妇怨原文作者:张籍〔唐代〕九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。万里无人收白骨,家家城下招魂葬。妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。征妇怨简析在古典诗词中,良人从军、征妇哀怨是一大习见题材。张籍《征妇怨》却翻出新意,以其摧心呕血、深至沉痛而...
  • 33080
幼女词原文翻译及赏析多篇
  • 幼女词原文翻译及赏析多篇

  • 幼女词原文翻译及赏析篇一原文:下床着新衣,初学小姑拜。低头羞见人,双手结裙带。译文:幼女下床穿上新衣,初次学着新娘的拜堂礼。恐怕他人取笑羞的不敢抬头,紧张的不停抚弄裙带。注释:小姑:这里是新娘的意思。结:扎缚、抚弄的意思。赏析:在中国古典诗歌史上,专门吟咏幼女(含少女)的诗作...
  • 21332
凉州词原文及翻译,凉州词赏析
  • 凉州词原文及翻译,凉州词赏析

  • 凉州词原文作者:王翰〔唐代〕葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?凉州词创作背景《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。”这首诗地方色彩极浓。从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所...
  • 8131
东海有勇妇原文及翻译,东海有勇妇赏析
  • 东海有勇妇原文及翻译,东海有勇妇赏析

  • 东海有勇妇原文作者:李白〔唐代〕梁山感杞妻,恸哭为之倾。金石忽暂开,都由激深情。东海有勇妇,何惭苏子卿。学剑越处子,超然若流星。损躯报夫仇,万死不顾生。白刃耀素雪,苍天感精诚。十步两躩跃,三呼一交兵。斩首掉国门,蹴踏五藏行。豁此伉俪愤,粲然大义明。北海李使君,飞章奏天庭。...
  • 32918
幼女词原文及翻译,幼女词赏析
  • 幼女词原文及翻译,幼女词赏析

  • 幼女词原文作者:毛铉〔明代〕下床着新衣,初学小姑拜。低头羞见人,双手结裙带。幼女词译文及注释译文幼女下床穿上新衣,初次学着新娘的拜堂礼。恐怕他人取笑羞的不敢抬头,紧张的不停抚弄裙带。注释小姑:这里是新娘的意思。结:扎缚、抚弄的意思。幼女词鉴赏在中国古典诗歌史上,专门...
  • 32040
秋词原文、翻译及赏析(多篇)
  • 秋词原文、翻译及赏析(多篇)

  • 《秋词》原文篇一自古以来的人们都说秋天是凄凉的,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。秋词篇二刘禹锡自古逢秋悲寂寥,我言秋日似春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。【注释】:1、自古:从古以来,泛指从前。2、逢:遇到。3、寂寥:空旷...
  • 25625
竹枝词原文及翻译,竹枝词赏析
  • 竹枝词原文及翻译,竹枝词赏析

  • 竹枝词原文作者:何景明〔明代〕十二峰头秋草荒,冷烟寒月过瞿塘。青枫江上孤舟客,不听猿啼亦断肠。竹枝词注释十二峰:指巫山十二峰。瞿塘:即瞿塘峡,险峻为三峡之首。孤舟客:作者自指。竹枝词赏析竹枝词本为民歌,大抵唐人所写多为儿女柔情,或离人旅思;后世所作,除上述主题外,多歌咏风俗...
  • 7332
促织 原文及翻译【精品多篇】
  • 促织 原文及翻译【精品多篇】

  • 促织原文篇一作者:蒲松龄宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报充里...
  • 28614
柳枝词原文及翻译,柳枝词赏析
  • 柳枝词原文及翻译,柳枝词赏析

  • 柳枝词原文作者:郑文宝〔宋代〕亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。不管烟波与风雨,载将离恨过江南。柳枝词译文及注释译文高高的画船系在春水边,行人与友人依依不舍,直到半醉才离去。不管烟波浩渺,也不管雨打风吹,带着行人远去,满载着离恨去到那遥远的江南。注释亭亭:高高耸立的样子...
  • 19031
妇病行原文及翻译,妇病行赏析
  • 妇病行原文及翻译,妇病行赏析

  • 妇病行原文作者:佚名〔两汉〕妇病连年累岁,传呼丈人前一言。当言未及得言,不知泪下一何翩翩。“属累君两三孤子,莫我儿饥且寒,有过慎莫笪笞,行当折摇,思复念之!”乱曰:抱时无衣,襦复无里。闭门塞牖,舍孤儿到市。道逢亲交,泣坐不能起。从乞求与孤儿买饵,对交啼泣,泪不可止:“我欲不伤悲不...
  • 29274
诗词曲原文及翻译【多篇】
  • 诗词曲原文及翻译【多篇】

  • .《淡黄柳·空城晓角》篇一年代:宋作者:姜夔空城晓角,吹入垂杨陌。马上单衣寒恻恻。看尽鹅黄嫩绿,都是江南旧相识。正岑寂,明朝又寒食。强摧酒、小桥宅。怕梨花落尽成秋色。燕燕飞来,问春何在,唯有池塘自碧。.《人月圆·山中书事》篇二年代:元作者:白朴张养浩峰峦如聚,波涛如怒...
  • 14865
氓原文及翻译【多篇】
  • 氓原文及翻译【多篇】

  • 原文:篇一氓[先秦]佚名氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。(尔一作:尓)桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女...
  • 14298
关雎原文及翻译
  • 关雎原文及翻译

  • 关雎原文及翻译:关关雎鸠(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。参差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,钟鼓乐之。原...
  • 20519
古诗词原文翻译及赏析(多篇)
  • 古诗词原文翻译及赏析(多篇)

  • 古诗词原文翻译及赏析1原文《满江红·江行和杨济翁韵》朝代:宋代作者:辛弃疾原文:过眼溪山,怪都似、旧时相识。还记得、梦中行遍,江南江北。佳处径须携杖去,能消几緉平生屐。笑尘劳、三十九年非、长为客。吴楚地,东南坼。英雄事,曹刘敌。被西风吹尽,了无尘迹。楼观才成人已去,旌旗...
  • 16181
促织原文及翻译,促织赏析
  • 促织原文及翻译,促织赏析

  • 促织原文作者:蒲松龄〔清代〕宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报...
  • 19201
后宫词原文及翻译,后宫词赏析
  • 后宫词原文及翻译,后宫词赏析

  • 后宫词原文作者:白居易〔唐代〕泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。后宫词译文及注释译文泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。注释宫词:此诗题又...
  • 25588
专题