当前位置:灵感范文网 >

有关《如梦令昨夜雨疏风骤》原文及翻译赏析的优秀范文

《如梦令昨夜雨疏风骤》原文及翻译赏析(多篇)
  • 《如梦令昨夜雨疏风骤》原文及翻译赏析(多篇)

  • 《如梦令昨夜雨疏风骤》原文及翻译赏析篇一原文:如梦令·昨夜雨疏风骤朝代:宋朝作者:李清照昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否。知否。应是绿肥红瘦。译文及注释:译文昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒...
  • 32236
春夜喜雨原文、翻译注释及赏析(多篇)
  • 春夜喜雨原文、翻译注释及赏析(多篇)

  • 《春夜喜雨》古诗赏析篇一《春夜喜雨》唐代杜甫好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁...
  • 32349
夜雨寄北原文及翻译,夜雨寄北赏析
  • 夜雨寄北原文及翻译,夜雨寄北赏析

  • 夜雨寄北原文作者:李商隐〔唐代〕君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。夜雨寄北译文三你问我什么时候回去,日期还难以确定。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的池塘。什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今...
  • 23107
女冠子·昨夜夜半原文及翻译,女冠子·昨夜夜半赏析
  • 女冠子·昨夜夜半原文及翻译,女冠子·昨夜夜半赏析

  • 女冠子·昨夜夜半原文作者:韦庄〔唐代〕昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时。依旧桃花面,频低柳叶眉。半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲。女冠子·昨夜夜半创作背景关于《女冠子》二首词的本事背景,学术界意见有很多分歧。因而有人《女冠子》二首也是“思姬”之作,如吴世昌...
  • 30049
夜直原文及翻译,夜直赏析
  • 夜直原文及翻译,夜直赏析

  • 夜直原文作者:王安石〔宋代〕金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。夜直译文及注释译文夜已经深了,香炉里的香早已燃尽,漏壶里的水也将漏完。夜风轻柔却也带着点点寒意。夜晚的春色美得令人难以入睡,只见花影随着月亮的移动,悄悄地爬上了栏杆。注释夜...
  • 25017
月夜原文及翻译,月夜赏析
  • 月夜原文及翻译,月夜赏析

  • 月夜原文作者:杜甫〔唐代〕今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。月夜创作背景天宝十五载(公元756年)春,安禄山由洛阳攻潼关。六月,长安陷落,玄宗逃蜀,叛军入白水,杜甫携家逃往鄜州羌村。七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武县)即位,杜...
  • 13079
卢令原文及翻译,卢令赏析
  • 卢令原文及翻译,卢令赏析

  • 卢令原文作者:佚名〔先秦〕卢令令,其人美且仁。卢重环,其人美且鬈。卢重鋂,其人美且偲。卢令鉴赏此诗意在描写打猎人的本领和美德。其人带着猎犬出猎,品德仁慈,卷发美髯,具有长者之相。作者是以羡慕的眼光,对猎人的外在英姿和内在美德进行夸赞。打猎是古代农牧社会习以为常的事。...
  • 14270
风雨原文及翻译,风雨赏析
  • 风雨原文及翻译,风雨赏析

  • 风雨原文作者:佚名〔先秦〕风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。风雨鉴赏蕴涵性的顷刻,包前启后。在情境的选择上,诗篇不写未见之前绵绵无尽的相思之苦,也不写相见之后载笑载言的欢聚之乐,而是重章...
  • 16327
夜坐原文及翻译,夜坐赏析
  • 夜坐原文及翻译,夜坐赏析

  • 夜坐原文作者:张耒〔宋代〕庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。梧桐真不甘衰谢,数叶迎风尚有声。夜坐译文及注释译文寂静的前庭空无一人,只有秋月仍旧明亮,夜霜还未落下秋气已先清冷、萧瑟。梧桐树矗立在庭前,也不甘就此衰落,仅剩的几片树叶迎着秋风却仍在飒飒作响。注释夜坐:夜间月...
  • 20801
李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》全文赏析(精品多篇)
  • 李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》全文赏析(精品多篇)

  • 如梦令篇一常记溪亭日暮。沈醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡。争渡。惊起一滩鸥鹭。玉楼春篇二红酥肯放琼苞碎。探著南枝开遍未。不知酝藉几多香,但见包藏无限意。道人憔悴春窗底。闷损阑干愁不倚。要来小酌便来休,未必明朝风不起。清平乐篇三年年雪里。常插梅花...
  • 6087
阁夜原文及翻译,阁夜赏析
  • 阁夜原文及翻译,阁夜赏析

  • 阁夜原文作者:杜甫〔唐代〕岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。(千家一作:几家)卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。(音书一作:依依)阁夜创作背景这首诗是公元766年(大历元年)冬杜甫寓居夔州西阁时所作。当时西川军阀混...
  • 31452
《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文、翻译及赏析多篇
  • 《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文、翻译及赏析多篇

  • 如梦令·昨夜雨疏风骤篇一宋代:李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文及注释篇二译文昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她...
  • 7568
乌夜啼·昨夜风兼雨原文及翻译,乌夜啼·昨夜风兼雨赏析
  • 乌夜啼·昨夜风兼雨原文及翻译,乌夜啼·昨夜风兼雨赏析

  • 乌夜啼·昨夜风兼雨原文作者:李煜〔五代〕昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。烛残漏断频欹枕,起坐不能平。世事漫随流水,算来一梦浮生。醉乡路稳宜频到,此外不堪行。(一梦一作:梦里)乌夜啼·昨夜风兼雨创作背景开宝八年(公元975年),李煜亡家败国,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。宋太祖赵匡胤因...
  • 10921
雨晴原文及翻译,雨晴赏析
  • 雨晴原文及翻译,雨晴赏析

  • 雨晴原文作者:陈与义〔宋代〕天缺西南江面清,纤云不动小滩横。墙头语鹊衣犹湿,楼外残雷气未平。尽取微凉供稳睡,急搜奇句报新晴。今宵绝胜无人共,卧看星河尽意明。雨晴创作背景公元1123年(宣和五年)陈与义担任了太学博士,受到了皇帝的器重,也许觉得自己可以施展才学,因而心情略有变...
  • 6053
李清照《如梦令》原文赏析及注释翻译【精品多篇】
  • 李清照《如梦令》原文赏析及注释翻译【精品多篇】

  • 字字皆是画篇一李清照用她那生花妙笔向我们勾勒了一幅幅荡舟晚游图,黄昏时分,夕阳西下,晚霞染红了整片天空,一轮红日倒映在水中,真可谓“一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。”这便是“溪亭日暮”,一个充满诗情画意的地方。而“藕花深处”,更是如世外桃源般的神秘幽静,词中点明是“误...
  • 11725
夜夜曲原文及翻译,夜夜曲赏析
  • 夜夜曲原文及翻译,夜夜曲赏析

  • 夜夜曲原文作者:沈约〔南北朝〕河汉纵且横,北斗横复直。星汉空如此,宁知心有忆?孤灯暧不明,寒机晓犹织。零泪向谁道,鸡鸣徒叹息。夜夜曲译文及注释译文银河纵横穿流、星斗横竖移动。银河与北斗星都是在无知无情的空自流转,又怎知我心中在想念一个人?空房之内,一盎孤灯半明不灭,不管...
  • 14147
春雨原文及翻译,春雨赏析
  • 春雨原文及翻译,春雨赏析

  • 春雨原文作者:李商隐〔唐代〕怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。春雨创作背景《春雨》是作者于公元850年(大中四年),初到徐幕雨夜思家所作,题作《春雨》,却并非直接写春雨,而是抒写在...
  • 22426
夜月原文及翻译,夜月赏析
  • 夜月原文及翻译,夜月赏析

  • 夜月原文作者:刘方平〔唐代〕更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。夜月译文及注释译文夜静更深,朦胧的斜月撒下点点清辉,映照着家家户户。夜空中,北斗星和南斗星都已横斜。今夜出乎意料的感觉到了初春暖意,还听得春虫叫声穿透绿色窗纱。注释更深:古时...
  • 19475
无题·昨夜星辰昨夜风原文及翻译,无题·昨夜星辰昨夜风赏析
  • 无题·昨夜星辰昨夜风原文及翻译,无题·昨夜星辰昨夜风赏析

  • 无题·昨夜星辰昨夜风原文作者:李商隐〔唐代〕昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。无题·昨夜星辰昨夜风创作背景所谓“无题”诗,历来有不同看法:有人认为应属于寓言,有人认为都是赋...
  • 26739
寒夜原文及翻译,寒夜赏析
  • 寒夜原文及翻译,寒夜赏析

  • 寒夜原文作者:杜耒〔宋代〕寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。寻常一样窗前月,才有梅花便不同。寒夜译文及注释译文冬夜有客来访,一杯热茶当美酒,围坐炉前,火炉炭火刚红,水便在壶里沸腾。月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着。注释竹炉:指用竹...
  • 33420
如梦令·昨夜雨疏风骤原文及翻译,如梦令·昨夜雨疏风骤赏析
  • 如梦令·昨夜雨疏风骤原文及翻译,如梦令·昨夜雨疏风骤赏析

  • 如梦令·昨夜雨疏风骤原文作者:李清照〔宋代〕昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。如梦令·昨夜雨疏风骤译文及注释译文昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依...
  • 17925
如梦令·昨夜雨疏风骤改写【多篇】
  • 如梦令·昨夜雨疏风骤改写【多篇】

  • 《如梦令》改写作文篇一我梦中经常忆起那天和姐妹们在溪亭旁饮酒作诗时的快乐情景。那天的天色傍近黄昏,雪白的云突然遁去,西边烧起一片彩霞。鱼白色的、淡青色的、桔红色的、紫色的,一层一层重叠着、环结着。我们划着小船,一边欣赏着湖上的美景,一边饮酒作诗,心情十分舒畅。满...
  • 18208
《春夜喜雨》原文、翻译及赏析精品多篇
  • 《春夜喜雨》原文、翻译及赏析精品多篇

  • 赏析篇一这首诗是写景状物的诗,是诗人长期转徙流离,定居成都草堂后所作。诗人将下雨这个很普通的自然现象拟人化了,惟妙惟肖地描绘出一幅春夜细雨的风景图画,表达了诗人对春雨的喜爱。首联即称赞这场春雨为好雨,她似一位善解人意的女子,在人们最需要的时候悄然而至。“知”采用...
  • 12145
《如梦令·昨夜雨疏风骤》宋词赏析多篇
  • 《如梦令·昨夜雨疏风骤》宋词赏析多篇

  • 赏析篇一李清照虽然不是一位高产的作家,其词流传至今的只不过四五十首,但却“无一首不工”,“为词家一大宗矣”。这首《如梦令》,便是“天下称之”的不朽名篇。这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华。小词借宿酒醒后询问花事的描写,曲折委婉地...
  • 11831
如梦令·常记溪亭日暮原文及翻译,如梦令·常记溪亭日暮赏析
  • 如梦令·常记溪亭日暮原文及翻译,如梦令·常记溪亭日暮赏析

  • 如梦令·常记溪亭日暮原文作者:李清照〔宋代〕常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。如梦令·常记溪亭日暮创作背景这首《如梦令·常记溪亭日暮》是李清照的早期之作,较为可信的时间当是李清照到达汴京之后尚未出嫁之前。这段时间李清...
  • 12848
专题