当前位置:灵感范文网 >

有关文言文:《项脊轩志》原文及翻译的优秀范文

文言文:《项脊轩志》原文及翻译(精品多篇)
  • 文言文:《项脊轩志》原文及翻译(精品多篇)

  • 《项脊轩志》篇一一、原文项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀...
  • 16993
项脊轩志原文与翻译精品多篇
  • 项脊轩志原文与翻译精品多篇

  • 《项脊轩志》篇一一、原文项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀...
  • 28815
项脊轩志文言文原文及翻译【新版多篇】
  • 项脊轩志文言文原文及翻译【新版多篇】

  • 创作背景篇一《项脊轩志》分两次写成。前四段写于明世宗嘉靖三年(1524年),当时归有光18岁,他通过所居项脊轩的变化和几件小事的描述,表达了对家人的怀念之情。在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539年),又为这篇散文增添了补记。作者归有光简介篇二归...
  • 20970
为学文言文翻译 为学文言文翻译及原文多篇
  • 为学文言文翻译 为学文言文翻译及原文多篇

  • 《为学》原文篇一天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。...
  • 21023
强项令文言文原文及翻译(精品多篇)
  • 强项令文言文原文及翻译(精品多篇)

  • 强项令篇一原文:陈留董宣为洛阳令。湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得。及主出行,以奴骖乘。宣于夏门亭侯之,驻车叩马,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之。主即还宫诉帝。帝大怒,召宣,欲捶杀之。宣叩头曰“愿乞一言而死。“帝曰:“欲何言?”宣曰:“陛下圣德中兴,而纵奴杀人...
  • 22791
归有光《项脊轩志》原文 译文 赏析多篇
  • 归有光《项脊轩志》原文 译文 赏析多篇

  • 译文及注释篇一译文项脊轩,是过去的南阁楼。屋里只有一丈见方,可以容纳一个人居住。这座百年老屋,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,积聚的流水一直往下流淌;我每次动书桌,环视四周没有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被阳光照到,白天过了中午(屋内)就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它...
  • 28221
《项脊轩志》原文及欣赏多篇
  • 《项脊轩志》原文及欣赏多篇

  • 《项脊轩志》注释篇一1、项脊轩,归有光家的一间小屋。轩:小的房室。2、旧:旧日的,原来的。3、方丈:一丈见方。4、尘泥渗(shèn)漉(lù):(屋顶墙头上的)泥土漏下。渗,透过。漉,漏下。渗漉:从小孔慢慢漏下。5、雨泽下注:雨水往下倾泻。下,往下。雨泽:雨水。6、案:几案,桌子。7、顾视:环看四周。...
  • 20559
文言文狼原文及翻译
  • 文言文狼原文及翻译

  • 狼对照翻译:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一...
  • 17343
项脊轩志原文翻译和作品赏析【精品多篇】
  • 项脊轩志原文翻译和作品赏析【精品多篇】

  • 《项脊轩志》篇一一、原文项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀...
  • 15632
古文项脊轩志原文及翻译(新版多篇)
  • 古文项脊轩志原文及翻译(新版多篇)

  • 作者介绍篇一归有光,字熙甫,号震川,曾在嘉定(现上海嘉定)讲学二十余年,学生很多,称他为“震川先生”。唐宋散文以唐宋八大家成就最高,清代散文的主流则是桐城派。归有光的散文对清代影响很大,桐城派代表人物姚鼐将归有光视为唐宋八大家和桐城派之间的一座桥梁,元明两代除归氏外别无...
  • 21996
《项脊轩志》译文【多篇】
  • 《项脊轩志》译文【多篇】

  • 作者简介篇一归有光像归有光(1506—1571年),明代散文家、文学家、古文家。字熙甫,又字开甫,别号震归有光,又别号震川,自号项脊生,世称“震川先生”。昆山(今江苏省昆山市)人,后徙居嘉定(今上海市嘉定区)。归有光是“唐宋八大家”与清代“桐城派”之间的桥梁,与王慎中、唐顺之、茅坤并称...
  • 5305
项脊轩志原文及翻译,项脊轩志赏析
  • 项脊轩志原文及翻译,项脊轩志赏析

  • 项脊轩志原文作者:归有光〔明代〕项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸...
  • 16070
文言文《师说》原文及翻译
  • 文言文《师说》原文及翻译

  • 《师说》这是韩愈在古文运动中的一篇力作,阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。下面是文言文《师说》原文及翻译,一起来看看!文言文《师说》原文:古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解...
  • 31017
项脊轩志原文及翻译【精品多篇】
  • 项脊轩志原文及翻译【精品多篇】

  • 情景导学篇一《项脊轩志》借项脊轩的兴废将记人、叙事和抒情融于一炉,写与之有关的家庭琐事和人事变迁,表达了人亡物在、三世变迁的感慨以及对祖母、母亲和妻子的深切怀念,真切感人。文章如行云流水,舒卷自如;笔墨纡徐平淡,悱恻动人。读之,如品佳酩,余香久在,回味无穷。一、作者及...
  • 23226
三峡文言文原文及翻译(多篇)
  • 三峡文言文原文及翻译(多篇)

  • 峡原文篇一南北朝:郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐≤≥天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:缺;重岩一作:重峦)至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同:泝;暮到一作:暮至)春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘...
  • 8101
高中课文《项脊轩志》原文及翻译(多篇)
  • 高中课文《项脊轩志》原文及翻译(多篇)

  • 译文篇一项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一丈见方,可容一人居住。由于是一间有百年历史的老房子,灰尘与泥土常从屋顶上漏下来,特别是下雨时,雨水往下直灌;每次移动桌子,看来看去没有可安置的地方。又加上屋门朝北开,不能直接受到阳光的照射,一过中午,太阳偏了,屋里就暗了下来。...
  • 20166
项脊轩志教案
  • 项脊轩志教案

  • 项脊轩志教案篇1知识目标1、学习作者选取生活琐事、平常景物表现人的音容笑貌,以朴素简洁的语言寄托自己深情的写作风格。2、准确理解“当、洞、胜、凡、兹、过、竟、比、殆”9个实词,并归纳积累“顾、稍、置、归、去”5个实词的义项。能力目标1、在熟读的基础上理清思路,把...
  • 5642
高一语文文言文原文及翻译
  • 高一语文文言文原文及翻译

  • 高一语文文言文原文及翻译1《劝学》原文及翻译【原文】君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎已,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也...
  • 7163
文言文《项脊轩志》原文及注释(精品多篇)
  • 文言文《项脊轩志》原文及注释(精品多篇)

  • 原文篇一项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺(qì),使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然...
  • 20570
《项脊轩志》语文教案
  • 《项脊轩志》语文教案

  • 第1篇:《项脊轩志》语文教案《项脊轩志》语文教案作为一名老师,编写教案是必不可少的,教案是教学活动的总的组织纲领和行动方案。怎样写教案才更能起到其作用呢?以下是小编帮大家整理的《项脊轩志》语文教案,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。知识目标1、学习作者选取生...
  • 8314
项脊轩志文言文原文翻译【精品多篇】
  • 项脊轩志文言文原文翻译【精品多篇】

  • 学习目标篇一1、在预习的基础上落实重点文言词语及特殊文言句式。2、探究并学习本文对日常生活进行细节描写的写作技巧。3、引导学生体会围绕在身边的至爱亲情,感受亲情的可贵与美好。拓展内容篇二《项脊轩志》教案注释篇三1、轩:小的房室。2、旧:旧日的,原来的。3、方丈:一丈...
  • 10135
项脊轩志文言文注解 翻译在线看【精品多篇】
  • 项脊轩志文言文注解 翻译在线看【精品多篇】

  • 《项脊轩志》原文:篇一项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周。庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀...
  • 33027
《项脊轩志》译文(精品多篇)
  • 《项脊轩志》译文(精品多篇)

  • 《项脊轩志》译文篇一常州技师学院语文教研室陈顺华各位评委、各位老师:大家好!我说课的内容是《项脊轩志》第二课时(出示课件),下面我将从四个方面谈一谈我对这篇文章的理解。一、教材与学情分析:《项脊轩志》是《语文》教材第六单元的第三篇文言文。《教学大纲》对文言文的教...
  • 20657
《项脊轩志》教学札记
  • 《项脊轩志》教学札记

  • 眼因多流泪而愈益清明,心因饱经忧患而愈益温厚——《项脊轩志》教学札记《项脊轩志》被誉为“明文第一”。讲好学好这篇美文,要在“亦多可悲”四字上用足功力。下面是我的教学片断:师:“然余居于此,多可喜,亦多可悲。”归有光为何而悲?生:为亲人的离去而悲。师:具体来说,是哪些亲人...
  • 16384
言志原文及翻译,言志赏析
  • 言志原文及翻译,言志赏析

  • 言志原文作者:唐寅〔明代〕不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田。闲来写就青山卖,不使人间造孽钱。言志译文及注释译文我不像道士那样去炼金丹以追求人生不老,也不像和尚那样去坐禅;我不去做商人,也不做农夫去耕田。空闲的时候我就画一些画去卖,不用那些来路不正的钱。注释金丹:古代方...
  • 10571
专题