当前位置:灵感范文网 >

有关《种树郭橐驼传》翻译及赏析的优秀范文

《种树郭橐驼传》翻译及赏析【新版多篇】
  • 《种树郭橐驼传》翻译及赏析【新版多篇】

  • 注释篇一1、橐(tuó)驼:骆驼。这里指驼背。2、始:最初。3、病瘘(lǘ):患了脊背弯曲的病。4、隆然:脊背突起而弯腰行走。5、有类:有些像。6、号之:给他起个外号叫。号,起外号。7、之:代词,指起外号事。8、名我固当:这样称呼我确实恰当。名,称呼,名词作动词,意动用法。固:确实。当:恰当。9、因...
  • 19347
芳树原文及翻译,芳树赏析
  • 芳树原文及翻译,芳树赏析

  • 芳树原文作者:萧衍〔南北朝〕绿树始摇芳,芳生非一叶。一叶度春风,芳芳自相接。色杂乱参差,众花纷重叠。重叠不可思,思此谁能惬。芳树译文及注释译文转眼间树木就变绿了,花朵开始绽放,无数花朵并不是一片绿叶就能发出来的。一叶经历春风,万花齐放,芳气相接,才有这般春风醉。只是秋天...
  • 12218
树中草原文及翻译,树中草赏析
  • 树中草原文及翻译,树中草赏析

  • 树中草原文作者:李白〔唐代〕鸟衔野田草,误入枯桑里。客土植危根,逢春犹不死。草木虽无情,因依尚可生。如何同枝叶,各自有枯荣。树中草译文及注释译文鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。入地不深容易拔起的根植生在异地的土壤上,适逢春天尚且不会枯死。草木即使没有感情,也由于...
  • 23306
方山子传原文及翻译,方山子传赏析
  • 方山子传原文及翻译,方山子传赏析

  • 方山子传原文作者:苏轼〔宋代〕方山子,光、黄间隐人也。少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。庵居蔬食,不与世相闻;弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠之遗像乎?”因谓之方...
  • 14441
屈原列传原文及翻译,屈原列传赏析
  • 屈原列传原文及翻译,屈原列传赏析

  • 屈原列传原文作者:司马迁〔两汉〕屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“...
  • 13427
种树郭橐驼传原文及翻译,种树郭橐驼传赏析
  • 种树郭橐驼传原文及翻译,种树郭橐驼传赏析

  • 种树郭橐驼传原文作者:柳宗元〔唐代〕郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活;且硕茂,早实以蕃...
  • 24472
郭驼驼种树寓言故事【精品多篇】
  • 郭驼驼种树寓言故事【精品多篇】

  • 合作探究研读剖析篇一东晋“五柳先生”陶渊明就在归隐后专门在家门前种了五棵柳树,曾留下:“萦萦窗下兰,密密堂前柳”的诗句,唐代杜甫因战乱流浪四川成都浣花溪时,向朋友索要桃树苗,“奉气桃栽一百根,春前为送浣花村”就是生动的写照,而素有“柳痴”称呼的柳宗元,被贬柳州后,在柳江...
  • 23933
酌原文及翻译,酌赏析
  • 酌原文及翻译,酌赏析

  • 酌原文作者:佚名〔先秦〕於铄王师,遵养时晦。时纯熙矣,是用大介。我龙受之,蹻蹻王之造。载用有嗣,实维尔公允师。酌译文及注释译文英勇威武的王师,挥兵东征灭殷商。周道光明形势好,故有死士佐周王。有幸承受天之宠,勇武之士投武王。武王用他去伐商,为国立功美名扬。注释於(wū):叹词...
  • 14216
《泊秦淮》翻译及其赏析
  • 《泊秦淮》翻译及其赏析

  • 杜牧生于世代官宦并很有文化传统的家庭。杜牧的远祖杜预是西晋著名的政治家和学者。曾祖杜希望为玄宗时边塞名将,爱好文学。《泊秦淮》翻译及其赏析篇1泊秦淮①杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女②不知亡国恨,隔江犹唱后庭花③。【诗人简介】杜牧:(803-852),字牧之,京兆万...
  • 10208
狼原文及翻译,狼赏析
  • 狼原文及翻译,狼赏析

  • 狼原文作者:蒲松龄〔清代〕一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼...
  • 18060
駉原文及翻译,駉赏析
  • 駉原文及翻译,駉赏析

  • 駉原文作者:佚名〔先秦〕駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。思无疆,思马斯臧。駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有骓有駓,有骍有骐,以车伾伾。思无期,思马斯才。駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有驒有骆,有骝有雒,以车绎绎。思无斁,思马斯作。駉駉牡马,在坰之野。薄言駉...
  • 24416
种树郭橐驼传读后感【多篇】
  • 种树郭橐驼传读后感【多篇】

  • 种树郭橐驼传读后感篇一《种树郭橐驼传》是唐代著名散文家,“唐宋八大家”之一柳宗元所著的一篇流传千古的散文。历代各种古文选本多选入此文。橐(tuó)驼即骆驼,“郭橐驼,不知始何名,病偻,窿然伏行,故乡人号之驼”。主人公姓郭,原名不详,因为身体残疾,背驼得很厉害,众人就以“郭橐驼...
  • 23946
《左传》原文翻译及赏析【精品多篇】
  • 《左传》原文翻译及赏析【精品多篇】

  • 原文篇一初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共(gōng)叔段。庄公寤(wù)【通。wǔ】生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶(wù)之。爱共(gōng)叔段,欲立之。亟(qì)请于武公,公弗(fú)许。及庄公即(jí)位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢(guó)叔死焉。佗(tā)【通。他】邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大【通。太】...
  • 24550
《左传》原文翻译及赏析多篇
  • 《左传》原文翻译及赏析多篇

  • 注释篇一①选自《左传·隐公元年》。郑伯,指郑庄公。郑属伯爵,所以称郑伯。郑,春秋时国名,姬姓,在现在河南省新郑县一带。克,战胜。段,郑庄公之弟。鄢(yān),郑地名,在现在河南省鄢陵县境内。②〔初〕当初。《左传》追述以前的事情常用这个词,这里指郑伯克段于鄢以前。③〔郑武公〕...
  • 30675
种树郭橐驼传读后感多篇
  • 种树郭橐驼传读后感多篇

  • 种树郭橐驼传读后感篇1《种树郭橐驼传》是唐代著名散文家,“唐宋八大家”之一柳宗元所著的一篇流传千古的散文。历代各种古文选本多选入此文。橐(tuó)驼即骆驼,“郭橐驼,不知始何名,病偻,窿然伏行,故乡人号之驼”。主人公姓郭,原名不详,因为身体残疾,背驼得很厉害,众人就以“郭橐驼...
  • 24581
《种树郭橐驼传》原文及译文(新版多篇)
  • 《种树郭橐驼传》原文及译文(新版多篇)

  • 《种树郭橐驼传》原文篇一郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺...
  • 14749
玉树后庭花原文及翻译,玉树后庭花赏析
  • 玉树后庭花原文及翻译,玉树后庭花赏析

  • 玉树后庭花原文作者:陈叔宝〔南北朝〕丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城。映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。花开花落不长久,落红满地归寂中。玉树后庭花创作背景南朝陈后主生活奢侈,不问政事,且喜爱艳词。但他的好日子就象这玉树后庭花一样短暂,前后...
  • 20700
酬郭给事原文及翻译,酬郭给事赏析
  • 酬郭给事原文及翻译,酬郭给事赏析

  • 酬郭给事原文作者:王维〔唐代〕洞门高阁霭馀辉,桃李阴阴柳絮飞。禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。酬郭给事创作背景这首酬和诗,是王维晚年酬赠与给事中郭某的。酬郭给事译文及注释译文高高的宫门和楼阁沐浴在夕...
  • 10189
大铁椎传原文及翻译,大铁椎传赏析
  • 大铁椎传原文及翻译,大铁椎传赏析

  • 大铁椎传原文作者:魏禧〔清代〕大铁椎,不知何许人。北平陈子灿省兄河南,与遇宋将军家。宋,怀庆青华镇人,工技击,七省好事者皆来学,人以其雄健,呼宋将军云。宋弟子高信之,亦怀庆人,多力善射,长子灿七岁,少同学,故尝与过宋将军。时座上有健啖客,貌甚寝,右胁夹大铁椎,重四五十斤,饮食拱揖不暂...
  • 7795
种树郭橐驼传原文及翻译精品多篇
  • 种树郭橐驼传原文及翻译精品多篇

  • 创作背景篇一柳宗元在参加“永贞革新”前两年,即贞元十九年至二十一年(803—805),曾任监察御史里行,是御史的见习官,可以和御史一样“分察百僚,巡按郡县,纠视刑狱,肃整朝仪”,可以到各地检查工作,民事、军事、财政都可以过问,品秩不高而权限较广。这篇文章,可能就是在此期间写的,是针...
  • 17647
种树郭橐驼传作文多篇
  • 种树郭橐驼传作文多篇

  • 种树郭橐驼传作文篇1《种树郭橐驼传》中的养木之道其为:“顺木之性,以致其性。”也就是说顺应树木的自然天性,使其自然生长。养木如此养人亦是如此,在我现在的素质教育的大环境下,对于学校教育和家庭教育来说我们更多的是需要顺应孩子的天性去教育,而不是一味的逼迫孩子去学一...
  • 22828
《种树郭橐驼传》翻译及赏析精品多篇
  • 《种树郭橐驼传》翻译及赏析精品多篇

  • 译文篇一郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。橐驼听说后,说:“这个名字很好啊,这样称呼我确实恰当。”于是他舍弃了他原来的名字,也自称起“橐驼”来。他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树...
  • 11292
还原文及翻译,还赏析
  • 还原文及翻译,还赏析

  • 还原文作者:佚名〔先秦〕子之还兮,遭我乎峱之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。还译文及注释译文对面这位大哥身手真敏捷啊!我进山打猎和他相逢在山凹。并肩协力追捕...
  • 24894
柳宗元种树郭橐驼传原文及赏析精品多篇
  • 柳宗元种树郭橐驼传原文及赏析精品多篇

  • 创作背景篇一柳宗元在参加“永贞革新”前两年,即贞元十九年至二十一年(803—805),曾任监察御史里行,是御史的见习官,可以和御史一样“分察百僚,巡按郡县,纠视刑狱,肃整朝仪”,可以到各地检查工作,民事、军事、财政都可以过问,品秩不高而权限较广。这篇文章,可能就是在此期间写的,是针...
  • 13764
高中语文《种树郭橐驼传》课文(新版多篇)
  • 高中语文《种树郭橐驼传》课文(新版多篇)

  • 知识链接知人论世篇一柳宗元(773--819)唐文学家、哲学家。字子厚,河东解人(今山东运城县解州镇),世称柳河东。在长期的谪贬生活中,柳宗元接近了人民,他的思想有了很大变化。后任柳州刺史,故后人也称之为柳柳州。文学上与韩愈一起提倡古文运动,同被列入“唐宋八大家”之中,并称“韩...
  • 16427
专题