当前位置:灵感范文网 >

有关新晴赏析的优秀范文

新晴原文及翻译,新晴赏析
  • 新晴原文及翻译,新晴赏析

  • 新晴原文作者:刘攽〔宋代〕青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。新晴译文及注释译文夏日雨后初晴,午睡醒来,看到窗外满眼的绿树和青苔。唯有南风好似多年旧友般,吹开房门,又掀起桌上的书页。注释新晴:天刚放晴;刚放晴的天气。青苔:苔藓。梦余:梦后。新晴...
  • 5691
蒹葭赏析 (新版多篇)
  • 蒹葭赏析 (新版多篇)

  • 意象的空灵篇一一般说来,抒情诗的创作是导发于对具体事物的感触,因而在它的意境中,总可看到一些实实在在的人事场景。然而(蒙蒙)的作者却似乎故意把其中应有的主要人物事件都虚化了。追寻者是什么人?他为什么而追寻?我们不知道;被追寻的“伊人”是什么身份?为什么他那么难以得到?我...
  • 6757
饮湖上初晴后雨原文及翻译,饮湖上初晴后雨赏析
  • 饮湖上初晴后雨原文及翻译,饮湖上初晴后雨赏析

  • 饮湖上初晴后雨原文作者:苏轼〔宋代〕水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。饮湖上初晴后雨创作背景苏轼于1071年—1074年(宋神宗熙宁四年至七年)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。饮湖上初晴后雨译文及...
  • 16506
菩萨蛮·雨晴夜合玲珑日原文及赏析(新版多篇)
  • 菩萨蛮·雨晴夜合玲珑日原文及赏析(新版多篇)

  • 译文:篇一雨晴夜合玲珑日,万枝香袅(niǎo)红丝拂。闲梦忆金堂,满庭萱(xuān)草长。夜合:合欢花的别称,又名合昏。古时赠人,以消怨合好。玲珑:空明。日:彊村本《尊前集》作“月”。香袅:香气浮动。红丝拂:指夜合花下垂飘动。金堂:华丽的。厅堂。萱草:草本植物,俗称黄花菜,传说能使人忘忧。绣...
  • 18632
点绛唇·试灯夜初晴原文及翻译,点绛唇·试灯夜初晴赏析
  • 点绛唇·试灯夜初晴原文及翻译,点绛唇·试灯夜初晴赏析

  • 点绛唇·试灯夜初晴原文作者:吴文英〔宋代〕卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。暗尘不起。酥润凌波地。辇路重来,仿佛灯前事。情如水。小楼熏被。春梦笙歌里。点绛唇·试灯夜初晴创作背景此词为元宵前夕观灯时之作。南宋都城临安的灯市,每年元宵节以前就极其热闹。都城的灯市,是词人熟...
  • 32903
初晴游沧浪亭原文及翻译,初晴游沧浪亭赏析
  • 初晴游沧浪亭原文及翻译,初晴游沧浪亭赏析

  • 初晴游沧浪亭原文作者:苏舜钦〔宋代〕夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。帘虚日薄花竹静,时有乳鸠相对鸣。初晴游沧浪亭创作背景庆历四年(1044年),进奏院祠神之日,苏舜钦作为集贤校理监进奏院,循前例以卖旧公文纸的钱宴请同僚宾客。保守派抓住这件事,借题发挥,结果,苏舜钦被罢去官职。...
  • 31368
摘抄赏析新版多篇
  • 摘抄赏析新版多篇

  • 摘抄文章篇一清爽夏日夏日的午后,蝉声如织,我独自在家里漫不经心地整理书桌。从一本旧书中蓦然飘落了一张照片,我俯身拾起……热泪又一次浸润了我的眼睛,模糊了我的视线。哎,也不明白你此刻怎样样了。照片上的你,笑容依旧灿烂,如冬日阳光般温暖着我。海风把你的秀发吹起,似乎还散...
  • 13053
雨晴原文及翻译,雨晴赏析
  • 雨晴原文及翻译,雨晴赏析

  • 雨晴原文作者:陈与义〔宋代〕天缺西南江面清,纤云不动小滩横。墙头语鹊衣犹湿,楼外残雷气未平。尽取微凉供稳睡,急搜奇句报新晴。今宵绝胜无人共,卧看星河尽意明。雨晴创作背景公元1123年(宣和五年)陈与义担任了太学博士,受到了皇帝的器重,也许觉得自己可以施展才学,因而心情略有变...
  • 6053
关于饮湖上初晴后雨的诗意赏析【经典多篇】
  • 关于饮湖上初晴后雨的诗意赏析【经典多篇】

  • 本诗背景:篇一苏轼于1071年—1074年(宋神宗熙宁四年至七年)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。原文:篇二湖:即杭州西湖。潋滟(liànyàn):水面波光闪动的样子。方好:正是显得很美。空蒙:迷茫缥缈的样子。西子:西施,春秋时代越国有名的美...
  • 6141
《新晴野望》全诗鉴赏翻译【精品多篇】
  • 《新晴野望》全诗鉴赏翻译【精品多篇】

  • 《野望》原文及翻译赏析篇一东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。翻译傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎...
  • 31569
苏轼《饮湖上初晴后雨》原文翻译及赏析(通用多篇)
  • 苏轼《饮湖上初晴后雨》原文翻译及赏析(通用多篇)

  • 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜篇一“西子”即西施,春秋时越国有名的美女,也是中国四大美女之一最有名的一个哦。不管是淡雅妆饰,还是盛装打扮,西施都一样美丽动人;如果把西湖比做西施的话,那么不管是晴是雨,是冬是春,它都同样美不胜收。以绝色美人喻西湖,不仅赋予西湖之美以生命,而...
  • 9547
《饮湖上初晴后雨》原文翻译以及赏析精品多篇
  • 《饮湖上初晴后雨》原文翻译以及赏析精品多篇

  • 苏轼《饮湖上,初晴后雨》原文及译文篇一饮湖上初晴后雨宋苏轼水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。[作者简介]苏轼(1037-1101)字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今四川眉山县)人。北宋文学家、知名画家,“唐宋八大家”之一。与其父洵、弟辙,合称“...
  • 25500
雨巷赏析新版多篇
  • 雨巷赏析新版多篇

  • 个人生活篇一情感经历戴望舒一生与三位女性有不解之缘,他的初恋是施蛰存的妹妹施绛年,而他的第一任妻子是穆时英的妹妹穆丽娟,第二任夫人是杨静,然而三位女性却并没有哪一位能与他相持一生,最后只留下令诗人的一生难以释怀的爱情悲剧。1927年,大革命失败,戴望舒、杜衡到松江县施...
  • 22083
蝶恋花·暖雨晴风初破冻原文及翻译,蝶恋花·暖雨晴风初破冻赏析
  • 蝶恋花·暖雨晴风初破冻原文及翻译,蝶恋花·暖雨晴风初破冻赏析

  • 蝶恋花·暖雨晴风初破冻原文作者:李清照〔宋代〕暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。蝶恋花·暖雨晴风初破冻创作背景此词的具体创作时间不详,应该是李清照前期的作品。在...
  • 30044
《雨晴》原文及赏析新版多篇
  • 《雨晴》原文及赏析新版多篇

  • 注释篇一公元1123年(宣和五年)陈与义担任了太学博士,受到了皇帝的器重,也许觉得自己可以施展才学,因而心情略有变化,面对夏末秋初,天气转晴,骤雨方歇,写下这首《雨晴》诗。译文篇二这首七律描绘了酷暑雷雨过后的自然景象,抒发了诗人感受雨后新凉的舒畅喜悦的心情。首联、颈联都描绘...
  • 23707
《师说》赏析【新版多篇】
  • 《师说》赏析【新版多篇】

  • 师说篇一作者:[唐]韩愈古之学者(1)必有师。师者,所以(2)传道(3)受(4)业(5)解惑也。人非生而知之者(6),孰能无惑?惑而不从师,其为惑也(7)终不解矣。生乎(8)吾前,其闻道(9)也固先乎吾,吾从而师之(10);生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎(11)?是...
  • 28606
在天晴了的时候原文及赏析精品多篇
  • 在天晴了的时候原文及赏析精品多篇

  • 在天晴了的时候仿写第一段篇一在天晴了的时候,去公园走走;往天上看——一条彩虹高挂天边;往地上看——水坑里映着我的脸;往旁边看——小花小草更加鲜艳。在天晴了的时候仿写第一段篇二在天晴了的时候,到江边去走走:给雨打落的樱花树,孕育出生机盎然的新绿;给春风吹皱的江水,卷起层...
  • 33859
江城子·画楼帘幕卷新晴原文及翻译,江城子·画楼帘幕卷新晴赏析
  • 江城子·画楼帘幕卷新晴原文及翻译,江城子·画楼帘幕卷新晴赏析

  • 江城子·画楼帘幕卷新晴原文作者:卢祖皋〔宋代〕画楼帘幕卷新晴。掩银屏,晓寒轻。坠粉飘香,日日唤愁生。暗数十年湖上路,能几度,著娉婷?年华空自感飘零。拥春酲,对谁醒?天阔云闲,无处觅箫声。载酒买花年少事,浑不似,旧心情。江城子·画楼帘幕卷新晴创作背景词是作者在临安时写的一首...
  • 7033
美文欣赏加赏析【新版多篇】
  • 美文欣赏加赏析【新版多篇】

  • 美文鉴赏_心得体会篇一我释然,无论是飞鸟流云,抑或是冷月丝羽,都不可能是山高水远,唯一可以伴我前行的是那秋实带来的点点滴滴,因为只有它才能让我美丽如初。——题记自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。我爱秋,不是因为那满山的红叶,也不是因为那北雁南飞,而是那一颗颗饱满的秋实。...
  • 6327
《饮湖上初晴后雨》原文翻译赏析【精品多篇】
  • 《饮湖上初晴后雨》原文翻译赏析【精品多篇】

  • 《饮湖上初晴后雨》翻译篇一宋代:苏轼朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。此意自佳君不会,一杯当属水仙王。注释1、饮湖上:在西湖的船上饮酒。2、朝曦:早晨的阳光。3、水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。译文天色朦胧就去迎候远道而来的客人,晨曦渐渐...
  • 32973
《登高》赏析新版多篇
  • 《登高》赏析新版多篇

  • 杜甫《登高》原文、注释、赏析篇一【原文赏析】风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。注解1、渚:水中的小洲。2、回:回旋。3、百年:犹言一生。4、潦倒:犹言困顿,衰颓。5、新停:这时杜甫正因病...
  • 31750
清平乐·雨晴烟晚原文及翻译,清平乐·雨晴烟晚赏析
  • 清平乐·雨晴烟晚原文及翻译,清平乐·雨晴烟晚赏析

  • 清平乐·雨晴烟晚原文作者:冯延巳〔五代〕雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。清平乐·雨晴烟晚译文及注释译文雨后初晴,夕阳残照,烟霭空濛一片,暮色中但见新池绿水盈盈,一片春意盎然。成对的燕子飞回...
  • 19378
摘抄加赏析 摘抄加赏析500字新版多篇
  • 摘抄加赏析 摘抄加赏析500字新版多篇

  • .摘抄加赏析篇一“夏至微山湖”微山湖的流水由波浪驱动。偶尔,在无边无际的湖面上,也会有水乡。在柳树的树荫下,在白云的深处,可以看到一座蓝色的砖房和几英里长的渔网。乘船到湖的中心,你会看到芦苇湖向你招手,芦苇湖的牛羊成群地从芦苇湖中摇出来,向下寻找食物。勤劳的农民开...
  • 30208
晚晴,晚晴李商隐,晚晴的意思,晚晴赏析
  • 晚晴,晚晴李商隐,晚晴的意思,晚晴赏析

  • 译文篇一一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗。小草饱受雨水的浸淹,终于得到上天的怜爱,雨过天晴了。登上高阁,凭栏远眺,天高地迥,夕阳冉冉的余晖透过窗棂。越鸟的窝巢已被晒干,它们的体态也恢复轻盈了。晚晴篇二唐·李商隐深居府夹城,春去夏犹清。天意怜幽草...
  • 16861
雨晴原文、翻译及全诗赏析【通用多篇】
  • 雨晴原文、翻译及全诗赏析【通用多篇】

  • 雨晴原文、翻译及全诗赏析篇一清平乐·雨晴烟晚雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。翻译雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。黄昏时独自...
  • 12698
专题