当前位置:灵感范文网 >

有关《囊萤夜读》文言文翻译及注释拼音精品的优秀范文

囊萤夜读文言文翻译 《囊萤夜读》文言文翻译及注释拼音精品多篇
  • 囊萤夜读文言文翻译 《囊萤夜读》文言文翻译及注释拼音精品多篇

  • 囊萤夜读文言文翻译《囊萤夜读》文言文翻译及注释拼音篇一(1)曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人。孔子的弟子,字子舆。被尊称为曾子。(2)之:曾子之(的。)妻,之:(到,助词,呈过度)市(3)泣:小声哭。(4)彘(zhì):猪。(5)适:往,到……去。适市来:去集市上回来。(6)止:阻止。(7)特:不过,只是。(8)婴儿:小孩子。(9)戏:(通...
  • 19907
《囊萤夜读》原文及译文【精品多篇】
  • 《囊萤夜读》原文及译文【精品多篇】

  • 《囊萤夜读》原文:篇一佚名〔唐代〕胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。《囊萤夜读》译文:篇二晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着...
  • 17064
孙权劝学文言文翻译及注释
  • 孙权劝学文言文翻译及注释

  • 孙权劝学文言文原文孙权劝学作者:司马光初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复...
  • 16810
离骚必修二原文及翻译注释拼音多篇
  • 离骚必修二原文及翻译注释拼音多篇

  • 离骚必修二原文及翻译注释拼音篇一岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。光阴似箭我...
  • 5153
师说文言文翻译及注释
  • 师说文言文翻译及注释

  • 师说文言文原文师说作者:韩愈古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,...
  • 19233
离骚文言文翻译及注释【多篇】
  • 离骚文言文翻译及注释【多篇】

  • 离骚文言文注释篇一词句注释1、高阳:颛顼之号。2、苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。3、朕:我。4、皇:美。5、考:已故的父亲。6、摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。7、贞:正。8、孟:开始。9、陬(zōu):正月。10、庚寅(gēngyín):指庚寅之日...
  • 21319
《诫子书》文言文原文及翻译拼音(精品多篇)
  • 《诫子书》文言文原文及翻译拼音(精品多篇)

  • 《诫子书》文言文原文及翻译拼音篇一1、2.3.4.发动“雾月政变”,推翻“督政府”,夺取了政权,后来加冕称皇帝的是谁?拿破仑拉丁美洲第一个独立国家是?海地标志着科学社会主义诞生的事件是发表了什么宣言?《共产党宣言》19世纪中期,深入探索化学元素之间的关系,并制定了化学元素周...
  • 9248
虎丘文言文翻译及注释 虎丘记翻译及原文【精品多篇】
  • 虎丘文言文翻译及注释 虎丘记翻译及原文【精品多篇】

  • 情景墨色润畅篇一行文至此,于“远而望之”四字,回拢到主体的视点上来,文气稍有提顿,遂发为奇颖的比喻句“如雁落平沙、霞铺江上,雷辊电霍”,“雁”句言其盛,“霞”句言其色,“雷”句言其声,声色交错,染色于画卷,倾声于画外,连珠式的四字结构句型,同样有文势的波荡,有主体赞美之意的浮动...
  • 12072
望岳原文及翻译注释
  • 望岳原文及翻译注释

  • 望岳是诗人杜甫的作品之一,下面一起来看看望岳原文及翻译注释的详细内容吧!望岳原文及翻译注释望岳作者:杜甫岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。注释⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北。古代以...
  • 30196
鹬蚌相争言文言文注释及翻译(多篇)
  • 鹬蚌相争言文言文注释及翻译(多篇)

  • 故事篇一有一天,天气很好,太阳照在大地上,一只河蚌顺着河水上了岸,躺在沙滩上,张开两个蚌壳悠闲地晒着太阳。这时,一只名鹬的水鸟从河边飞过。鹬鸟悄悄地落在河蚌附,轻轻地走到河蚌旁边,猛地伸着又长又尖的嘴巴,猛的捉住了甲壳内的蚌肉。河蚌反应也很快,鹬鸟一咬住蚌肉,它就猛然合上...
  • 32745
阿房宫赋文言文翻译及注释 文言文阿房宫赋原文及翻译【精品多篇】
  • 阿房宫赋文言文翻译及注释 文言文阿房宫赋原文及翻译【精品多篇】

  • 阿房宫赋文言文翻译及注释(精篇一大明宫宫城平面呈南北向不规则长方形。南宽北窄,城垣周长7公里余。面积约3.2平方公里。城垣为夯土版筑,底宽10.5米,墙基宽13.5米。城角处向外加宽2米多,东北城角向内外各加宽2米多。城门和城角内外均砌砖面。整座宫区,南自丹凤门起,有含元殿、...
  • 15159
谏逐客书文言文翻译及注释精品多篇
  • 谏逐客书文言文翻译及注释精品多篇

  • 谏逐客书创作背景篇一据《史记·李斯列传》记载,韩国派水工郑国游说秦王嬴政(即后来的秦始皇),倡言凿渠溉田,企图耗费秦国人力而不能攻韩,以实施“疲秦计划”。事被发觉,秦王嬴政听信宗室大臣的进言,认为来秦的客卿大抵都想游间于秦,就下令驱逐客卿。李斯也在被驱逐之列,尽管惶恐不...
  • 19224
文言文隆中对翻译及注释多篇
  • 文言文隆中对翻译及注释多篇

  • 《隆中对》原文:篇一作者:陈寿(魏晋)亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,岂愿见之乎?”先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可...
  • 18634
狐假虎威文言文翻译及注释 狐假虎威文言文翻译及注释古诗文网【精品多篇】
  • 狐假虎威文言文翻译及注释 狐假虎威文言文翻译及注释古诗文网【精品多篇】

  • 狐假虎威的文言文篇一虎求百兽而食之,得狐。狐日:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也!——子以我为不信!吾为之先行,子随我后。”虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走,虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。1.用一个成语概括这个故事。2.这个故事说明一个什么道理?答案1.狐假虎...
  • 29849
守株待兔文言文翻译及注释 守株待兔文言文翻译注释简单(精品多篇)
  • 守株待兔文言文翻译及注释 守株待兔文言文翻译注释简单(精品多篇)

  • 最新守株待兔文言文翻译及注释篇一《守株待兔》,是寓言故事,那么就包括两部分的组成。“寓言”应当就是故事所蕴藏的寓意,而这则寓言,我想让学生记得“要想不劳而获,最终一无所获!”而既然是故事[],就得让孩子会说这个故事,能向周边的人转述这个故事。怎样才能让孩子们会讲,并且讲...
  • 6448
囊萤夜读原文及翻译,囊萤夜读赏析
  • 囊萤夜读原文及翻译,囊萤夜读赏析

  • 囊萤夜读原文作者:佚名〔唐代〕胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。囊萤夜读中心思想本文通过车胤的故事告诉我们:无论环境有多么恶劣,我们都要勤奋苦学,这样日后必有成就。囊萤夜读译文及注释译文晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识渊博...
  • 20260
囊萤夜读的文言文翻译(新版多篇)
  • 囊萤夜读的文言文翻译(新版多篇)

  • 《囊萤夜读》译文:篇一晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。《囊萤夜读》注释:篇二1、囊萤:用袋子装萤火虫。2、囊:文中作动词用,意思是“用袋子装”。...
  • 11913
夜雨寄北原文、翻译注释及赏析精品多篇
  • 夜雨寄北原文、翻译注释及赏析精品多篇

  • 夜雨寄北翻译及原文篇一夜雨寄北作者:李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。赏析这是一首抒情诗。诗的开头两...
  • 19819
郑人买履文言文注释及翻译【精品多篇】
  • 郑人买履文言文注释及翻译【精品多篇】

  • 郑人买履文言文注释及翻译篇一作者:淮南子郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”注释1、郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑...
  • 12101
囊萤夜读文言文翻译新版多篇
  • 囊萤夜读文言文翻译新版多篇

  • 《囊萤夜读》原文:篇一佚名〔唐代〕胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。《囊萤夜读》注释:篇二1、囊萤:用袋子装萤火虫。2、囊:文中作动词用,意思是“用袋子装”。3、胤恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦。4、恭:谨慎的意思。5、通:通...
  • 14891
苏秦刺股文言文翻译及注释精品多篇
  • 苏秦刺股文言文翻译及注释精品多篇

  • 悬梁刺股的历史典故篇一东汉时候,有个人名叫孙敬,是著名的政治家。他年轻时勤奋好学,经常关起门,独自一人不停地读书。每天从早到晚读书,常常是废寝忘食。读书时间长,劳累了,还不休息。时间久了,疲倦得直打瞌睡。他怕影响自己的读书学习,就想出了一个特别的办法。他就找一根绳子,一...
  • 19450
囊萤夜读文言文【精品多篇】
  • 囊萤夜读文言文【精品多篇】

  • 囊萤夜读的文言文翻译篇一囊萤夜读的文言文翻译文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是囊萤夜读的。文言文翻译,请参考!囊...
  • 9821
朝三暮四文言文翻译及注释【精品多篇】
  • 朝三暮四文言文翻译及注释【精品多篇】

  • 译文及注释篇一译文宋国(今商丘)有一个养猕猴的老人,他很喜欢猕猴,养的猕猴成群,他能懂得猕猴们的心意,猕猴们懂得那个人的心意。那位老人因此减少了他全家的口粮,来满足猕猴们的欲望。但是不久,家里缺乏食物了,他将要限制猕猴们的食物,但又怕猕猴们生气不听从自己,就先骗猕猴们:“我...
  • 21972
文言文阅读答案解析及翻译 文言文原文阅读答案翻译注释【精品多篇】
  • 文言文阅读答案解析及翻译 文言文原文阅读答案翻译注释【精品多篇】

  • 精选文言文阅读答案解析及翻译篇一近日,温州十四中的美女老师王媚媚一封文言文辞职信,惊呆了温十四中全体师生,也惊呆各路网友大神。文言文辞职信(兴许有误):自恃八斗经纶才,囿三尺壅蔽讲台,空有一具自由身,落樊笼经年复数载,人字不当头,一切教改只是障眼术,理想与情怀,终被满纸荒唐教...
  • 21592
买椟还珠文言文翻译及注释精品多篇
  • 买椟还珠文言文翻译及注释精品多篇

  • 译文;篇一楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的盒子,将盒子熏了用桂椒调制的香料,又装饰上珠玉、玫瑰、翡翠。有个郑国人把盒子买了去,却把盒里的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。典故:篇二一个楚国人,他有一颗漂亮的...
  • 19441
专题