当前位置:灵感范文网 >

有关汴京纪事原文及翻译的优秀范文

汴京纪事原文及翻译,汴京纪事赏析
  • 汴京纪事原文及翻译,汴京纪事赏析

  • 汴京纪事原文作者:刘子翚〔宋代〕辇毂繁华事可伤,师师垂老过湖湘。缕衣檀板无颜色,一曲当时动帝王。汴京纪事创作背景靖康二年(1127),金兵攻占了北宋都城汴京,掳走了徽、钦二帝。诗人满怀悲怆的心情,挥笔记下了汴京失守前后的一段史事,成《汴京纪事》诗二十首,这是最后一首。汴京纪...
  • 21098
《逢入京使》原文及翻译赏析(精品多篇)
  • 《逢入京使》原文及翻译赏析(精品多篇)

  • 《逢入京使》原文及翻译赏析篇一逢入京使故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。赏析这是一首传诵很广的名作。它之所以受到推崇,主要是写得自然、本色。岑参这次西行的目的,他自己曾作过这样的说明:“万里奉王事,一身无所求;也知塞垣苦,岂为妻子谋。”...
  • 30579
关雎原文及翻译
  • 关雎原文及翻译

  • 关雎原文及翻译:关关雎鸠(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。参差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,钟鼓乐之。原...
  • 20519
庄子原文及翻译
  • 庄子原文及翻译

  • 庄子二则原文及翻译惠子相梁惠子相梁,庄子往见之。【译文】惠施做了梁国的宰相,庄子前往去拜访他。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。【译文】有的人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想要代替你做宰相。于是惠子恐,搜于国中三日三夜。【译文】于是惠施害怕了,在国都搜寻三日三夜。庄子往...
  • 8183
《逢入京使》原文、翻译及赏析【通用多篇】
  • 《逢入京使》原文、翻译及赏析【通用多篇】

  • 鉴赏篇一这是一首边塞诗,盛唐时代,是边塞诗空前繁荣的时代,出现了以高适、岑参为代表的边塞诗派,他们的创作为百花齐放的盛唐诗坛,增添了一支奇葩。此诗约写于天宝八载(749),这年岑参第一次从军西征,他辞别了居住在长安的妻子,跃马踏上了漫漫的征途,充任安西节度使高仙芝的幕府书...
  • 29071
到京师原文及翻译,到京师赏析
  • 到京师原文及翻译,到京师赏析

  • 到京师原文作者:杨载〔元代〕城雪初消荠菜生,角门深巷少人行。柳梢听得黄鹂语,此是春来第一声。到京师译文及注释译文京城大都的积雪刚刚消融完,几处丛生的荠菜已经破土而出;偏门出的偏僻小巷行人稀少。突然一声清脆的黄鹂叫声,从柳梢枝头传了下来;这是标志着春天来临的第一个声...
  • 12191
《氓》原文及翻译多篇
  • 《氓》原文及翻译多篇

  • 古代诗《氓》原文及译文篇一原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女...
  • 6815
氓原文及翻译(多篇)
  • 氓原文及翻译(多篇)

  • 《诗经·氓》简析:篇一《氓》是一首叙事诗。叙事诗有故事情节,在叙事中有抒情、议论。作者用第一人称“我”来叙事,采用回忆追述和对比手法。第一、二章追述恋爱生活。女主人公“送子涉淇”,又劝氓“无怒”;“既见复关,载笑载言”,是一个热情、温柔的姑娘。第三、四、五章追述婚...
  • 9503
玉京秋·烟水阔原文及翻译,玉京秋·烟水阔赏析
  • 玉京秋·烟水阔原文及翻译,玉京秋·烟水阔赏析

  • 玉京秋·烟水阔原文作者:周密〔宋代〕长安独客,又见西风,素月丹枫凄然其为秋也,因调夹钟羽一解烟水阔。高林弄残照,晚蜩凄切。碧碪度韵,银床飘叶。衣湿桐阴露冷,采凉花、时赋秋雪。叹轻别。一襟幽事,砌蛩能说。客思吟商还怯。怨歌长、琼壶暗缺。翠扇恩疏,红衣香褪,翻成消歇。玉骨西...
  • 17955
好事近·汴京赐宴闻教坊乐有感原文及翻译,好事近·汴京赐宴闻教坊乐有感赏析
《氓》原文及翻译(多篇)
  • 《氓》原文及翻译(多篇)

  • 氓中的女子形象分析篇一《诗经·氓》是我国文学史上的第一首弃妇诗。诗中自叙了“我”(即弃妇)从恋爱、结婚、受虐到被弃的全过程,感情悲愤,态度决绝,深刻反映了当时社会婚姻制度对女子的压迫与损害,也生动形象地反映了那个时代女子在婚姻、家庭中处于被动低下的地位。诗中的主...
  • 20671
感事原文及翻译,感事赏析
  • 感事原文及翻译,感事赏析

  • 感事原文作者:袁宏道〔明代〕湘山晴色远微微,尽日江头独醉归。不见两关传露布,尚闻三殿未垂衣。边筹自古无中下,朝论于今有是非。日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。感事创作背景万历二十年壬辰(公元1592年)袁宏道告假回到公安,此诗即作于家居时。万历后期,内忧外患,危机四伏。西北和...
  • 14004
氓原文及翻译【多篇】
  • 氓原文及翻译【多篇】

  • 原文:篇一氓[先秦]佚名氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。(尔一作:尓)桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女...
  • 14298
文言文狼原文及翻译
  • 文言文狼原文及翻译

  • 狼对照翻译:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一...
  • 17343
书林纪事原文及翻译多篇
  • 书林纪事原文及翻译多篇

  • 《书林纪事》文言文阅读篇一阅读下面文言文,完成8-12题(共12分)【甲】文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。《书林纪事》【乙】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节...
  • 26446
纪辽东二首原文及翻译,纪辽东二首赏析
  • 纪辽东二首原文及翻译,纪辽东二首赏析

  • 纪辽东二首原文作者:杨广〔隋代〕辽东海北翦长鲸,风云万里清。方当销锋散马牛,旋师宴镐京。前歌后舞振军威,饮至解戎衣。判不徒行万里去,空道五原归。秉旄仗节定辽东,俘馘变夷风。清歌凯捷九都水,归宴洛阳宫。策功行赏不淹留,全军藉智谋。讵似南宫复道上,先封雍齿侯。纪辽东二首译...
  • 16671
项羽本纪原文及翻译(精品多篇)
  • 项羽本纪原文及翻译(精品多篇)

  • 作品鉴赏篇一《项羽本纪赞》一文,反映了司马迁有关历史变迁与人生沉浮的根本观点。司马迁认为:历史兴衰的天命根源,在于上天佑助有德之人而遗弃无德之辈。譬如,田常之所以得政于齐,是因为其祖先虞舜有“至德”,越为蛮夷,却能数代为王,是因为其先人大禹“有大功德于民”。赞语开头...
  • 11974
逢入京使原文及翻译,逢入京使赏析
  • 逢入京使原文及翻译,逢入京使赏析

  • 逢入京使原文作者:岑参〔唐代〕故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。逢入京使译文及注释译文向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。在马上匆匆相逢没有纸笔写书信,只有托你捎个口信,给家人报平安。注释入京使:进京的使者。故园:指长安和...
  • 24282
书边事原文及翻译,书边事赏析
  • 书边事原文及翻译,书边事赏析

  • 书边事原文作者:张乔〔唐代〕调角断清秋,征人倚戍楼。春风对青冢,白日落梁州。大漠无兵阻,穷边有客游。蕃情似此水,长愿向南流。书边事创作背景唐朝自肃宗以后,河西、陇右一带长期被吐蕃所占。公元851年沙州民众起义首领张议潮,出兵收取瓜、伊、西、甘、肃、兰、鄯、河、岷、廓...
  • 15207
长相思·汴水流原文及翻译,长相思·汴水流赏析
  • 长相思·汴水流原文及翻译,长相思·汴水流赏析

  • 长相思·汴水流原文作者:白居易〔唐代〕汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。长相思·汴水流译文及注释译文怀念丈夫的思潮,就像那汴水、泗水一样朝着南方奔流,一直流到瓜州渡口,愁思像那江南群山,起起伏伏。思念呀,怨恨呀,哪里才...
  • 13304
齐桓晋文之事原文及翻译多篇
  • 齐桓晋文之事原文及翻译多篇

  • 词类活用篇一1、无以,则王矣。(王:名作动,统一天下,王道)2、故王之不王,不为也,非不能也。(王:名作动,称王)3、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。(前“老、幼”:形作动,尊敬、爱护;后“老、幼”:形作名,老人,小孩)4、故推恩足以保四海,(保:使动用法,使……安定)5、抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯。(...
  • 18981
爱莲说原文译文及翻译(多篇)
  • 爱莲说原文译文及翻译(多篇)

  • 《爱莲说》原文及翻译篇一周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之...
  • 31207
上京即事五首·其三原文及翻译,上京即事五首·其三赏析
  • 上京即事五首·其三原文及翻译,上京即事五首·其三赏析

  • 上京即事五首·其三原文作者:萨都剌〔元代〕牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。卷地朔风沙似雪,家家行帐下毡帘。上京即事五首·其三赏析这首诗是写草原的暮色与瞬息多变的气候。黄昏降临,一轮红日缓缓地向地平线坠落。东一群西一群散乱无序的牛羊,回向帐篷附近的畜栏里。无边的...
  • 20513
送魏万之京原文及翻译,送魏万之京赏析
  • 送魏万之京原文及翻译,送魏万之京赏析

  • 送魏万之京原文作者:李颀〔唐代〕朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。(树一作:曙)莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。送魏万之京创作背景魏万后改名魏颢。他曾求仙学道,隐居王屋山。公元754年(唐玄宗天宝十三载),因慕李...
  • 32842
项羽本纪原文及翻译【多篇】
  • 项羽本纪原文及翻译【多篇】

  • 作品鉴赏篇一《项羽本纪赞》一文,反映了司马迁有关历史变迁与人生沉浮的根本观点。司马迁认为:历史兴衰的天命根源,在于上天佑助有德之人而遗弃无德之辈。譬如,田常之所以得政于齐,是因为其祖先虞舜有“至德”,越为蛮夷,却能数代为王,是因为其先人大禹“有大功德于民”。赞语开头...
  • 5076
专题