当前位置:灵感范文网 >

有关丰乐亭游春原文、翻译注释及赏析的优秀范文

丰乐亭游春原文、翻译注释及赏析(新版多篇)
  • 丰乐亭游春原文、翻译注释及赏析(新版多篇)

  • 译文:篇一绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。太守:汉代一郡的地方长官称太守,唐称刺史,也一度用太守之称,宋朝称权知某军州事,简称为知州。诗里称为太守,乃借用汉唐称谓。春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。行到亭西逢太守,篮舆(yú)酩(mǐng)酊(dǐng)插花归...
  • 32677
七夕原文、翻译注释及赏析【通用多篇】
  • 七夕原文、翻译注释及赏析【通用多篇】

  • 七夕原文、翻译注释及赏析篇一秋夕银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。赏析:此诗一作王建诗。此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。在一个秋天的晚上,白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡...
  • 29648
桃夭原文、翻译注释及赏析精品多篇
  • 桃夭原文、翻译注释及赏析精品多篇

  • 桃夭散文篇一已经走过了三载光阴荡漾的你,还记得当初的旧梦和自己年少模样吗?可还有人摸摸你的头,笑着和你说前方的路别害怕?你还有遗憾吗?是否那个男孩你最后仍没有鼓起勇气对他说那些话,是否你的信仍然躺在冰冷的桌肚里留有余温呢?你还记得那年没有去成的那场电影,记得那些花落...
  • 17173
无题原文、翻译注释及赏析精品多篇
  • 无题原文、翻译注释及赏析精品多篇

  • 原文:篇一无题四首唐代:李商隐来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。春心莫共花争发...
  • 23845
丰乐亭游春古诗翻译及赏析精品多篇
  • 丰乐亭游春古诗翻译及赏析精品多篇

  • 丰乐亭游春其一阅读材料篇一绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。鸟歌花舞太守醉。明日酒醒春已归。【注释】①此诗作于庆历七年,欧阳修被贬为滁州知州的第三年。丰乐亭在琅琊山幽谷泉上,距醉翁亭不远,为欧阳修所建。丰乐亭游春其一阅读答案篇二15、绿树、山鸟、晴风、落花明媚16...
  • 11359
春日秦国怀古原文、翻译注释及赏析【多篇】
  • 春日秦国怀古原文、翻译注释及赏析【多篇】

  • 《春日秦国怀古》作者介绍篇一周朴(?—878),字见素,一作太朴,福州长乐人。【《全唐诗》作吴兴(今湖州)人。此从《唐才子传》】生年不详,卒于唐僖宗乾符五年。工于诗,无功名之念,隐居嵩山,寄食寺庙中当居士,常与山僧钓叟相往还。与诗僧贯休、方干、李频为诗友。周朴,唐末诗人,生性喜欢吟...
  • 13514
长亭送别原文、翻译注释及赏析(精品多篇)
  • 长亭送别原文、翻译注释及赏析(精品多篇)

  • 原文:篇一长亭送别元代:王实甫(夫人、长老上云)今日送张生赴京,十里长亭,安排下筵席;我和长老先行,不见张生、小姐来到。(旦、末、红同上)(旦云)今日送张生上朝取应,早是离人伤感,况值那暮秋天气,好烦恼人也呵!“悲欢聚散一杯酒,南北东西万里程。”[正宫][端正好]碧云天,黄花地,西风紧,北雁南...
  • 17353
碧城·其一原文、翻译注释及赏析(多篇)
  • 碧城·其一原文、翻译注释及赏析(多篇)

  • 原文:篇一碧城三首·其一唐代:李商隐碧城十二曲阑干,犀辟尘埃玉辟寒。阆苑有书多附鹤,女床无树不栖鸾。星沉海底当窗见,雨过河源隔座看。若是晓珠明又定,一生长对水晶盘。译文:篇二碧城:道教传为元始天尊之所居,后引申指仙人、道隐、女冠居处。《太平御览》卷六七四引《上清经》:“...
  • 19869
春夜喜雨原文、翻译注释及赏析(多篇)
  • 春夜喜雨原文、翻译注释及赏析(多篇)

  • 《春夜喜雨》古诗赏析篇一《春夜喜雨》唐代杜甫好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁...
  • 32349
客至原文、翻译注释及赏析【多篇】
  • 客至原文、翻译注释及赏析【多篇】

  • 杜甫《客至》赏析篇一客至杜甫舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。注:这首诗作于诗人入蜀之初,在杜甫历尽颠沛流离之后,终于结束了长期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪头盖了一座草堂,暂...
  • 19002
《丰乐亭记》原文、译文及赏析精品多篇
  • 《丰乐亭记》原文、译文及赏析精品多篇

  • 评析篇一本文名为“记丰乐亭”,实际上作者却用了较多的篇幅,通过今昔对比的手法歌颂了当时的“太平盛世”。尽管北宋前期的局势还远远比不上以前的“文景之治”、“贞观之治”,但从结束了唐末开始形成的战乱纷争的割据局面这一点来说,还是有利于社会发展的。作者虽把这种安定...
  • 33528
小星原文、翻译注释及赏析【精品多篇】
  • 小星原文、翻译注释及赏析【精品多篇】

  • 译文:篇一嘒(huì)彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙(sù)夜在公。寔(shí)命不同。嘒:微光闪烁。三五:一说参三星,昴五星,指参昴。一说举天上星的数。肃肃:疾行的样子。宵:指下文夙夜,天未亮以前。征:行。夙:早。寔:同“实”。是,此。或谓即“是”。嘒彼小星,维参(shēn)与昴(mǎo)。肃肃宵征,抱衾(qīn...
  • 8693
春游湖原文及翻译,春游湖赏析
  • 春游湖原文及翻译,春游湖赏析

  • 春游湖原文作者:徐俯〔宋代〕双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。(渡一作:度)春游湖译文及注释译文双飞的燕子啊,你们是几时回来的?岸边桃树枝条弯下来碰到水面,桃花好像蘸水开放。春水上涨,没过桥面,正当游人无法过去之际,一只小船从绿荫深处缓缓驶出...
  • 10124
丰年原文及翻译,丰年赏析
  • 丰年原文及翻译,丰年赏析

  • 丰年原文作者:佚名〔先秦〕丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣。以洽百礼,降福孔皆。丰年鉴赏此诗的开头很有特色。它描写丰收,纯以静态:许许多多的粮食谷物(黍、稌),贮藏粮食的高大仓廪,再加上抽象的难以计算的数字(万、亿、秭)。这些静态汇成一片壮观的丰收景象,自然...
  • 19462
初晴游沧浪亭原文及翻译,初晴游沧浪亭赏析
  • 初晴游沧浪亭原文及翻译,初晴游沧浪亭赏析

  • 初晴游沧浪亭原文作者:苏舜钦〔宋代〕夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。帘虚日薄花竹静,时有乳鸠相对鸣。初晴游沧浪亭创作背景庆历四年(1044年),进奏院祠神之日,苏舜钦作为集贤校理监进奏院,循前例以卖旧公文纸的钱宴请同僚宾客。保守派抓住这件事,借题发挥,结果,苏舜钦被罢去官职。...
  • 31368
丰乐亭游春·其三原文及翻译,丰乐亭游春·其三赏析
  • 丰乐亭游春·其三原文及翻译,丰乐亭游春·其三赏析

  • 丰乐亭游春·其三原文作者:欧阳修〔宋代〕红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。丰乐亭游春·其三译文及注释译文红花满树,青山隐隐,白日西沉。广漠的郊野,草色青青一望无垠。游春的人们哪管春天将去,脚踏落花在丰乐亭前来来往往。注释红树:开红花的树...
  • 7672
山行原文、翻译注释及赏析精品多篇
  • 山行原文、翻译注释及赏析精品多篇

  • 《山行》原文、翻译及赏析篇一山行唐代:杜牧远上寒山石径斜,白云深处有人家。(深处一作:生处)停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。译文及注释远上寒山石径斜(xié,旧读xiá),白云深处有人家。沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。远上:登上远处的。寒山:深秋季节...
  • 26127
出塞原文、翻译注释及赏析多篇
  • 出塞原文、翻译注释及赏析多篇

  • 《出塞》原文赏析篇一戚戚去故里,悠悠赴交河。公家有程期,亡命婴祸罗。君已富士境,开边一何多?弃绝父母恩,吞声行负戈。出门日已远,不受徒旅欺。骨肉恩岂断?男儿死无时。走马脱辔头,手中挑青丝。捷下万仞冈,俯身试搴旗。磨刀呜咽水,水赤刃伤手。欲轻肠断声,心绪乱已久。丈夫誓许国,愤...
  • 11652
登乐游原原文及翻译,登乐游原赏析
  • 登乐游原原文及翻译,登乐游原赏析

  • 登乐游原原文作者:李商隐〔唐代〕向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。登乐游原创作背景此诗当作于会昌四、五年(844、845)间,时义山去河阳退居太原,往来京师,过乐游原而作下此诗。登乐游原译文及注释译文傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十...
  • 10686
永遇乐·京口北固亭怀古原文、翻译注释及赏析【精品多篇】
  • 永遇乐·京口北固亭怀古原文、翻译注释及赏析【精品多篇】

  • 译文:篇一千古江山,英雄无觅(mì),孙仲谋处。舞榭(xiè)歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。孙仲谋:三国时的吴王孙权,字仲谋,曾建都京口。舞榭歌台:演出歌舞的台榭,这里代指孙权故宫。榭,建在高台上的房子。寻常巷陌:极窄狭的街道。...
  • 33262
感怀原文、翻译注释及赏析【多篇】
  • 感怀原文、翻译注释及赏析【多篇】

  • 译文:篇一宣和辛丑八月十日到莱,独坐一室,平生所见,皆不在目前。几上有《礼韵》,因信手开之,约以所开为韵作诗,偶得“子”字,因以为韵,作感怀诗。宣和辛丑:宋徽宗宣和三年,即公元1121年。莱:莱州,今山东莱州市。当时李清照的丈夫赵明诚任莱州知州,李清照到莱州探望赵明诚。几上:案头。《...
  • 11363
龟虽寿原文、翻译、注释及赏析(多篇)
  • 龟虽寿原文、翻译、注释及赏析(多篇)

  • 龟虽寿原文)本站●(及译文篇一神龟虽寿,犹有竟时。螣蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。龟虽寿原文赏析篇二原文:神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。盈缩之期...
  • 11499
池上原文、译文、注释及赏析
  • 池上原文、译文、注释及赏析

  • 池上原文、译文、注释及赏析1原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。译文小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。注释小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。白莲:白色的莲花。踪迹:指被小艇划开的浮...
  • 15257
关雎原文注释翻译及赏析多篇
  • 关雎原文注释翻译及赏析多篇

  • 原文篇一关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右毛之。窈窕淑女,钟鼓乐之。《关雎》公开课教学实录篇二师:学习诗歌最重要的方法是什么?生:朗读。...
  • 17399
爱莲说原文、翻译注释及赏析多篇
  • 爱莲说原文、翻译注释及赏析多篇

  • ≤≥译文:篇一水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清涟(lián)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。(甚爱一作:盛爱)甚:很,十分。说:一种议论文的文体,可以直接说明事物或论述道理,也...
  • 24014
专题