当前位置:灵感范文网 >

有关苏轼《赠刘景文》原文的优秀范文

苏轼《赠刘景文》原文_译文_赏析【精品多篇】
  • 苏轼《赠刘景文》原文_译文_赏析【精品多篇】

  • 赏析篇一这首诗是诗人写赠给好友刘景文的。诗的前两句写景,抓住“荷尽”、“菊残”描绘出秋末冬初的萧瑟景象。“已无”与“犹有”形成强烈对比,突出菊花傲霜斗寒的形象。后两句议景,揭示赠诗的目的。说明冬景虽然萧瑟冷落,但也有硕果累累、成熟丰收的一面,而这一点恰恰是其他...
  • 20069
苏轼《浣溪沙》原文及鉴赏【多篇】
  • 苏轼《浣溪沙》原文及鉴赏【多篇】

  • 浣溪沙篇一苏轼元丰七年十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山。细雨斜风作晓寒,淡烟疏柳媚晴滩。入淮清洛渐漫漫。雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。人间有味是清欢。浣溪沙篇二[宋]苏轼覆块青青麦未苏。江南云叶暗随车。临皋烟景世间无。雨脚半收檐断线,雪林初下瓦疏珠。归来冰...
  • 30018
苏轼《春宵》原文、译文及赏析【多篇】
  • 苏轼《春宵》原文、译文及赏析【多篇】

  • 作品注释篇一⑴春宵:春夜。亦喻指可贵的欢乐时光。⑵一刻:比喻时间短暂。刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。⑶花有清香:意思是花朵散发出清淡的香味。月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。⑷歌管:谓唱歌奏乐。⑸夜沉沉:形容夜深。作者简介:篇二苏轼(1037年1月8日-1...
  • 17725
苏轼赤壁赋原文译文【精品多篇】
  • 苏轼赤壁赋原文译文【精品多篇】

  • 苏轼赤壁赋原文译文篇一一、作者介绍(刘乃昌)苏轼(1037—1101),宋代文学家、书画家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。出身于寒门地主家庭。幼年承受家教,深受其父苏洵的熏陶,母程氏也曾“亲授以书”。既长,“学通经史,属文日数千言”(苏辙《东坡先生墓志铭》)。嘉祐...
  • 16633
苏轼《范增论》原文欣赏(多篇)
  • 苏轼《范增论》原文欣赏(多篇)

  • 范增论篇一宋代:苏轼汉用陈平计,间疏楚君臣,项羽疑范增与汉有私,稍夺其权。增大怒曰:“天下事大定矣,君王自为之,愿赐骸骨,归卒伍。”未至彭城,疽发背,死。苏子曰:“增之去,善矣。不去,羽必杀增。独恨其不早尔。”然则当以何事去?增劝羽杀沛公,羽不听,终以此失天下,当以是去耶?曰:“否。增之...
  • 18566
苏轼《水调歌头》原文【新版多篇】
  • 苏轼《水调歌头》原文【新版多篇】

  • 水调歌头原文篇一水调歌头·徐州中秋宋朝苏辙离别一何久,七度过中秋。去年东武今夕,明月不胜愁。岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州。鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲。坐中客,翠羽帔,紫绮裘。素娥无赖,西去曾不为人留。今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧。但恐同王粲,相对永登楼。《...
  • 11413
浣溪沙苏轼原文(精品多篇)
  • 浣溪沙苏轼原文(精品多篇)

  • 浣溪沙(纳兰性德篇一[清]纳兰性德谁念西风独自凉萧萧黄叶闭疏窗沉思往事立残阳被酒莫惊春睡重赌书消得泼茶香当时只道是寻常注释:【1】浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。此调有平仄两体。全词分上下两片,上片三...
  • 30891
赠刘景文译文和注释【新版多篇】
  • 赠刘景文译文和注释【新版多篇】

  • 《赠刘景文》原文及翻译赏析篇一赠刘景文荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,正是橙黄橘绿时。注释①刘景文:刘季孙(1033~1092),字景文,祥符(今河南开封)人。宋仁宗嘉祐间,以左班殿直监饶州酒务,摄州学事(《石林诗话》卷下)。宋哲宗元祐中以左藏库副使为两浙兵马都监。因...
  • 24602
水调歌头苏轼原文【新版多篇】
  • 水调歌头苏轼原文【新版多篇】

  • 注释】:篇一这首词是宋神宗熙宁九年中秋苏轼在密州时所作。这一时期,苏轼因为与当权的'变法者王安石等人政见不同,自求外放,展转在各地为官。苏轼曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,以求兄弟多多聚会。到密州后,这一愿望仍无法实现。这一年的中秋,皓月当空,银辉遍地,与胞弟苏辙...
  • 18063
苏轼《春宵》原文_译文_鉴赏【精品多篇】
  • 苏轼《春宵》原文_译文_鉴赏【精品多篇】

  • 注释:篇一歌管:谓唱歌奏乐。夜沉沉:形容夜深。作品注释篇二⑴春宵:春夜。亦喻指可贵的欢乐时光。⑵一刻:比喻时间短暂。刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。⑶花有清香:意思是花朵散发出清淡的香味。月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。⑷歌管:谓唱歌奏乐。⑸夜沉沉...
  • 12551
苏轼赤壁赋 苏轼赤壁赋原文【精品多篇】
  • 苏轼赤壁赋 苏轼赤壁赋原文【精品多篇】

  • 如何写苏轼赤壁赋篇一1、理解词中写景、咏史、抒情相结合的写法2、用文字的视角去解读词中的景物描绘和人物刻画,能够感知词人所感,让学生体味艺术美的感染力。3、理解词人复杂的心境,了解作者渴望为国效力的思想与壮志未酬的苦闷,正确理解“人生如梦”的思想情绪。4、背诵本...
  • 21776
苏轼《水调歌头》原文【多篇】
  • 苏轼《水调歌头》原文【多篇】

  • 作品原文篇一丙辰中秋⑴,欢饮达旦⑵,大醉,作此篇,兼怀子由⑶。(序)明月几时有?把酒问青天⑷。不知天上宫阙⑸,今夕是何年。我欲乘风归去⑹,又恐琼楼玉宇⑺,高处不胜寒⑻。起舞弄清影⑼,何似在人间⑽?转朱阁,低绮[qǐ]户,照无眠⑾。不应有恨,何事长向别时圆⑿?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,...
  • 23238
苏轼《赠刘景文》全诗翻译与赏析精品多篇
  • 苏轼《赠刘景文》全诗翻译与赏析精品多篇

  • 赏析篇一这是一首寄赠给朋友的诗。前二句对仗工整,表面上只是在写初冬的景色,其实却暗指人生到了中年岁月的状况。虽然不像年轻人那样青春奔放,已不再有碧绿的擎雨盖,但却有歷经挫折后挺立不屈的风骨节操,就像残菊,儘管容顏不再艷丽,但枝条愈歷寒霜,却愈见挺拔。叁、四句诗人殷切...
  • 26639
苏轼《定**》原文及翻译(精品多篇)
  • 苏轼《定**》原文及翻译(精品多篇)

  • 定**原文翻译及赏析篇一《定**》苏轼三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余不觉。已而遂晴,故作此。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马。谁怕!一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处。归去,也无风雨也无晴。注释:已而:不久,一会儿...
  • 33727
赠刘景文古诗【精彩多篇】
  • 赠刘景文古诗【精彩多篇】

  • 作者简介篇一苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,政治家,书画家,与唐代的'韩愈、柳宗元、宋代的欧阳修、苏洵、苏辙、王安石和曾巩并称唐宋散文八大家。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾...
  • 8238
苏轼《记承天寺夜游》原文 译文 创作背景(多篇)
  • 苏轼《记承天寺夜游》原文 译文 创作背景(多篇)

  • 写作背景篇一苏轼的《记承天寺夜游》是选自《东坡志林》卷一。苏轼的著名词还有《江城子密州出猎》,《定**》等。苏轼是父亲苏洵的第五个儿子,嘉祐二年(1057)与弟苏辙同登进士。授大理评事,签书凤翔府判官。熙宁二年(1069),父丧守制期满还朝,为判官告院。与王安石政见不合,反对推行...
  • 5557
苏轼诗《赠刘景文》注释及译文(精品多篇)
  • 苏轼诗《赠刘景文》注释及译文(精品多篇)

  • 赏析篇一这首诗是诗人写赠给好友的。诗的前两句写景,抓住“荷尽”、“菊残”描绘出秋末冬初的萧瑟景象。“已无”与“犹有”形成强烈对比,突出菊花傲霜斗寒的形象。后两句议景,揭示赠诗的目的。说明冬景虽然萧瑟冷落,但也有硕果累累、成熟丰收的一面,而这一点恰恰是其他季节无...
  • 23800
苏轼赤壁赋原文(精品多篇)
  • 苏轼赤壁赋原文(精品多篇)

  • 词多义篇一1、望:七月既望(名词,阴历的每月十五日)望美人兮天一方(动词眺望,向远处看)2、歌:扣舷而歌(唱)歌曰(歌词)倚歌而和之(歌声)3、如:纵一苇之所如(往)浩浩乎如冯虚御风(像)飘飘乎如遗世独立(像)4、然:其声呜呜然(……的样子,像声词词尾)何为其然也(这样)5、长:抱明月而长终(永远)而卒莫...
  • 33033
赠刘景文古诗多篇
  • 赠刘景文古诗多篇

  • 译文篇一荷叶败尽,像一把遮雨的伞似的叶子和根茎上再也不像夏天那样亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒风中依然显得生机勃勃。别以为一年的好景将尽,你必须记住,最美景是在初冬橙黄桔绿的时节啊!译文及注释篇二译文荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花...
  • 28363
《浣溪沙》苏轼原文精品多篇
  • 《浣溪沙》苏轼原文精品多篇

  • 《浣溪沙》苏轼原文篇一浣溪沙苏轼簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。译文及注释译文枣花纷纷落在衣襟上。村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个穿牛衣的农民在叫卖黄瓜。路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想...
  • 6805
赠刘景文原文及翻译,赠刘景文赏析
  • 赠刘景文原文及翻译,赠刘景文赏析

  • 赠刘景文原文作者:苏轼〔宋代〕荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。(最是一作:正是)赠刘景文创作背景这首诗作于1090年(元祐五年)初冬,当时苏轼正在杭州任职,任两浙兵马都监的刘季孙也在。两人过从甚密,交情很深。诗人一方面视刘景文为国士,并有《乞擢...
  • 7399
《赠刘景文》译文及赏析【多篇】
  • 《赠刘景文》译文及赏析【多篇】

  • 赏析篇一这首诗作于元祐五年(1090)苏轼知杭州时。刘季孙,字景文,北宋开封祥符(今属河南开封)人,当时任两浙兵马都监,也在杭州。苏轼很看重刘景文,曾称他为“慷慨奇士”,与他诗酒往还,交谊颇深。诗中所咏为初冬景物。为了突出“橙黄橘绿”这一年中最好的景致,诗人先用高度概括的笔墨描...
  • 24817
苏轼的七言绝句《赠刘景文》赏析【精品多篇】
  • 苏轼的七言绝句《赠刘景文》赏析【精品多篇】

  • 简析:篇一这首古诗是写秋末的景色,第一句以荷败、菊残,写出了秋末的特征。接下来诗人以橙子的金黄与橘子的青绿,把深秋的景色点缀得色彩鲜明而富有生气。诗人在此一反悲秋的调子,突出了秋天是收获的季节。“擎雨盖”指荷叶。第二行诗赞颂了菊花的残枝有傲霜凌寒的气概。翻译:篇...
  • 31690
苏轼《满庭芳·三十三年》原文_译文_创作背景【多篇】
  • 苏轼《满庭芳·三十三年》原文_译文_创作背景【多篇】

  • 译文及注释篇一译文这三十三年以来,今天还有谁存在?算来只有王长官的高洁品格能与长江相提并论。其风骨凛然如苍桧,霜干承受了多少苦难。听说司州古县,云溪上,有一座用竹子建造的房屋,它的窗子由松木建造。如果王先生不是为了送陈慥去长江南岸,怎么会来我所居住的黄冈县?雨声铿锵...
  • 29842
苏轼定**原文及翻译【精品多篇】
  • 苏轼定**原文及翻译【精品多篇】

  • 苏轼定**翻译篇一三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。不要害怕树林中风雨的声音,何妨放开喉咙吟唱从容而行。拄竹杖曳草鞋轻便胜过骑马,这都是小事情又有什么可怕?披一蓑衣任凭湖海...
  • 24205
专题