当前位置:灵感范文网 >

有关《出塞》古诗译文及赏析新版的优秀范文

《出塞》古诗译文及赏析新版多篇
  • 《出塞》古诗译文及赏析新版多篇

  • 出塞原文翻译及赏析篇一朝代:唐代作者:王昌龄原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。翻译:注释但使:只要。龙城飞将:《汉书·卫青霍去病传》载,元光六年(前129年),卫青为车骑将军,出上谷,...
  • 14203
塞上原文及翻译,塞上赏析
  • 塞上原文及翻译,塞上赏析

  • 塞上原文作者:柳开〔宋代〕鸣骹直上一千尺,天静无风声更干。碧眼胡儿三百骑,尽提金勒向云看。塞上译文及注释译文响箭鸣叫着冲上云霄,草原之上无风,天地间一片安宁,显得响箭的声音更加清脆洪亮。数百个有着碧绿眼珠的矫健的外族骑士,纷纷提着带金勒向云端看去。注释鸣骹(xiāo):同...
  • 8730
唐代边塞诗人王昌龄诗歌—《出塞》赏析新版多篇
  • 唐代边塞诗人王昌龄诗歌—《出塞》赏析新版多篇

  • 《出塞》赏析篇一这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞诗。以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,一气呵成。诗人以雄劲的笔触,对当时的边塞战争生活作了高度的艺术概括,把写景、叙事、抒情与议论紧密结合,在诗里熔铸了丰富复杂的思想感情,使诗的意境雄浑深远,既激动人心,又耐...
  • 10688
出塞原文、翻译及赏析精品多篇
  • 出塞原文、翻译及赏析精品多篇

  • 《出塞》原文赏析篇一原文:军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。诗词赏析:“拼将热血洒疆场”,这是一首边塞诗,写于1906年。当时作者从日本回国,曾北上游历,在吉林、辽宁一带察看形势,一路走来,有许多感想,于是就留下了这首七言诗。启首两句就写得颇具气...
  • 18833
《出塞》古诗词新版多篇
  • 《出塞》古诗词新版多篇

  • 《出塞》古诗词篇一金带连环束战袍,马头冲雪过临洮。卷旗夜劫单于帐,乱斫胡兵缺宝刀。(1)有人说,诗的第二句中的冲字与第四句中的缺字用得很传神,请结合诗句具体分析。(2)请结合诗歌的内容,简要赏析本诗的人物形象。参考答案(1)①冲,冲向,字写将士顶风冒雪奔赴战场的情形,表现出戍边将...
  • 33024
小池古诗译文及赏析多篇
  • 小池古诗译文及赏析多篇

  • 创作背景篇一据《白居易诗集校注》,这首诗作于公元835年(大和九年),时任太子少傅分司东都洛阳。一日游于池边,见小娃撑船而作下此诗。杨万里古诗《小池》赏析篇二作品原文小池杨万里泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。作品注释1、泉眼:泉水的出口。...
  • 18123
卢纶《塞下曲》译文及全诗赏析(新版多篇)
  • 卢纶《塞下曲》译文及全诗赏析(新版多篇)

  • 和张仆射塞下曲·其篇一朝代:唐朝|作者:卢纶林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。《塞下曲》注释篇二塞下曲:古时边塞的一种军歌。月黑:没有月光。单于(chányú):匈奴的首领。这里指入侵者的最高统帅。遁:逃走。将:率领][。轻骑:轻装快速的骑兵。逐:追赶。满:沾满。卢纶《...
  • 9960
《塞下曲》原文及翻译赏析(新版多篇)
  • 《塞下曲》原文及翻译赏析(新版多篇)

  • 《塞下曲》原文及翻译赏析篇一塞下曲四首·其一玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。天涯静处无征战,兵气销为日月光。翻译乌孙来汉朝朝聘后,取消王号,对汉称臣。边远地方停息了战争,战争的烟尘消散了,到处充满日月的清辉。注释玉帛:古代朝聘、会盟时互赠的礼物,是和平友好的象征。后...
  • 10668
西塞山怀古原文及翻译,西塞山怀古赏析
  • 西塞山怀古原文及翻译,西塞山怀古赏析

  • 西塞山怀古原文作者:刘禹锡〔唐代〕王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。(王濬一作:西晋)千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。今逢四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。西塞山怀古创作背景这首诗是刘禹锡于公元824年(唐穆宗长庆四年)所作。是年,刘禹锡由夔州(治今...
  • 29700
《出塞》原文、翻译及赏析精品多篇
  • 《出塞》原文、翻译及赏析精品多篇

  • 出塞原文翻译及赏析篇一金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。卷旗夜劫单于帐,乱斫胡儿缺宝刀。翻译/译文扎紧战袍,系上红缨大刀,打马前行,雪夜度过洮水河。旗子高扬,连夜冲入单于帐内,砍杀胡兵,宝刀都残缺破损了。注释②临洮(táo):古县名,在今甘肃省岷县,以临洮水得名,在临河沿岸。③卷(ju...
  • 9421
《村居》古诗译文及赏析(多篇)
  • 《村居》古诗译文及赏析(多篇)

  • 村居古诗词鉴赏篇一村居苦寒原文:八年十二月,五日雪纷纷。竹柏皆冻死,况彼无衣民!回观村闾间,十室八九贫。北风利如剑,布絮不蔽身。唯烧蒿棘火,愁坐夜待晨。乃知大寒岁,农者尤苦辛。[1]顾我当此日,草堂深掩门。褐裘覆絁被,坐卧有余温。[2]幸免饥冻苦,又无垅亩勤。[3]念彼深可愧,自问...
  • 29028
古诗原文翻译赏析(新版多篇)
  • 古诗原文翻译赏析(新版多篇)

  • 古诗原文翻译赏析篇一原文:羔裘羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。羔裘豹饰,孔武有力。彼其之子,邦之司直。羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。译文:穿着润泽羔皮袄,为人正直又美好。就是这样一个人,不怕牺牲为君劳。穿着豹饰羔皮袄,高大有力为人豪。就是这样一个人,国家司...
  • 8479
出塞原文及翻译,出塞赏析
  • 出塞原文及翻译,出塞赏析

  • 出塞原文作者:王昌龄〔唐代〕秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。出塞创作背景《出塞》是王昌龄早年赴西域时所作。王昌龄所处盛唐,所以在其边塞诗中,多能体现一种慷慨激昂的向上精神,和克敌制胜的强烈自信。但是频繁的边塞战争,也使人民不堪重负,渴...
  • 22809
古诗词原文翻译及赏析(多篇)
  • 古诗词原文翻译及赏析(多篇)

  • 古诗词原文翻译及赏析1原文《满江红·江行和杨济翁韵》朝代:宋代作者:辛弃疾原文:过眼溪山,怪都似、旧时相识。还记得、梦中行遍,江南江北。佳处径须携杖去,能消几緉平生屐。笑尘劳、三十九年非、长为客。吴楚地,东南坼。英雄事,曹刘敌。被西风吹尽,了无尘迹。楼观才成人已去,旌旗...
  • 16181
《出塞》古诗赏析【通用多篇】
  • 《出塞》古诗赏析【通用多篇】

  • 出塞原文翻译及赏析篇一金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。卷旗夜劫单于帐,乱斫胡儿缺宝刀。翻译/译文扎紧战袍,系上红缨大刀,打马前行,雪夜度过洮水河。旗子高扬,连夜冲入单于帐内,砍杀胡兵,宝刀都残缺破损了。注释②临洮(táo):古县名,在今甘肃省岷县,以临洮水得名,在临河沿岸。③卷(ju...
  • 7232
卢纶《塞下曲》译文及全诗赏析新版多篇
  • 卢纶《塞下曲》译文及全诗赏析新版多篇

  • 作品韵译篇一夜静月黑雁群飞得很高,单于趁黑夜悄悄地窜逃。正要带领轻骑兵去追赶,大雪纷飞落满身上弓刀。长安春望篇二朝代:唐朝|作者:卢纶东风吹雨过青山,却望千门草色闲。家在梦中何日到,春来江上几人还?川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。作品注...
  • 18420
归园田居古诗翻译及赏析(新版多篇)
  • 归园田居古诗翻译及赏析(新版多篇)

  • 注释篇一①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。②穷巷:偏僻的里巷。鞅(yīng央):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。...
  • 19320
出塞原文、翻译注释及赏析多篇
  • 出塞原文、翻译注释及赏析多篇

  • 《出塞》原文赏析篇一戚戚去故里,悠悠赴交河。公家有程期,亡命婴祸罗。君已富士境,开边一何多?弃绝父母恩,吞声行负戈。出门日已远,不受徒旅欺。骨肉恩岂断?男儿死无时。走马脱辔头,手中挑青丝。捷下万仞冈,俯身试搴旗。磨刀呜咽水,水赤刃伤手。欲轻肠断声,心绪乱已久。丈夫誓许国,愤...
  • 11652
《出塞》古诗的赏析【精品多篇】
  • 《出塞》古诗的赏析【精品多篇】

  • 出塞原文翻译及赏析篇一原文前出塞九首唐代:杜甫戚戚去故里,悠悠赴交河。公家有程期,亡命婴祸罗。君已富土境,开边一何多。弃绝父母恩,吞声行负戈。出门日已远,不受徒旅欺。骨肉恩岂断,男儿死无时。走马脱辔头,手中挑青丝。捷下万仞冈,俯身试搴旗。磨刀呜咽水,水赤刃伤手。欲轻肠断...
  • 24252
古诗译文及赏析【新版多篇】
  • 古诗译文及赏析【新版多篇】

  • 翻译篇一中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中的桂花。今夜,明月当空,人们都在赏月,不知那茫茫的秋思落在谁家。古诗原文翻译赏析篇二原文:别韦参军二十解书剑,西游长安城。举头望君门,屈指取公...
  • 32017
卢纶《塞下曲》赏析译文及鉴赏【新版多篇】
  • 卢纶《塞下曲》赏析译文及鉴赏【新版多篇】

  • 词语解释篇一1.塞下曲:古时的一种军歌。2.月黑:没有月光。3.单于(chányú):匈奴的首领。这里指入侵者的最高统帅。4.遁:逃走。5.将:率领。6.轻骑(jì):轻装快速的骑兵。7.逐:追赶。8.弓刀:像弓一样弯曲的军刀。作者简介:卢纶(748-800),字允言,河中蒲(今山西永济县)人。唐代诗人。《塞下曲》鉴赏篇...
  • 5608
西塞山怀古古诗原文翻译和赏析新版多篇
  • 西塞山怀古古诗原文翻译和赏析新版多篇

  • 创作背景篇一这首诗是刘禹锡于唐穆宗长庆四年(824年)所作。是年,刘禹锡由夔州(治今重庆奉节)刺史调任和州(治今安徽和县)刺史,在沿江东下赴任的途中,经西塞山时,触景生情,抚今追昔,写下了这首感叹历史兴亡的诗。唐朝自安史之乱后,藩镇割据比较严重。唐宪宗时期,唐朝曾经取得了几次平定...
  • 15756
塞下曲原文及翻译,塞下曲赏析
  • 塞下曲原文及翻译,塞下曲赏析

  • 塞下曲原文作者:卢纶〔唐代〕月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。塞下曲译文及注释译文死寂之夜,乌云遮月,天边大雁惊飞,单于的军队想要趁着夜色悄悄潜逃。正想要带领轻骑兵一路追赶,大雪纷纷扬扬落满了身上的弓刀。注释塞下曲:古时边塞的一种军歌。月黑:没有月光。单...
  • 30458
《出塞》原文及赏析【新版多篇】
  • 《出塞》原文及赏析【新版多篇】

  • 译文篇一还是秦朝的明月和汉朝的边关,到如今多少战士万里出征不见回还。如果英勇善战的李将军依然健在,绝不会让匈奴的兵马越过阴山。解释篇二①王昌龄(公元698—约756年),唐代诗人,字少伯,京兆长安(今陕西西安市)人。他的诗有许多写当时边塞军旅生活。②出塞:古代乐府中的一种军歌...
  • 6558
《迎燕》古诗译文及赏析(新版多篇)
  • 《迎燕》古诗译文及赏析(新版多篇)

  • 迎燕篇一朝代:宋代作者:佚名注释:篇二燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为吉祥物。“寻常百姓家”即借鉴刘禹锡的“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”正因为燕子不嫌贫爱富、趋炎附势,主人也“不下旧帘遮”,热情的迎接燕子的归来。“巢成雏长大,相伴过年华”两句,更是把燕子看成生活的...
  • 33749
专题