当前位置:灵感范文网 >

有关出师表的原文以及翻译的优秀范文

出师表的原文以及翻译【多篇】
  • 出师表的原文以及翻译【多篇】

  • 出师表课文翻译篇一教学设想本文以议论为主,教学时应着重分析本文的议论内容和表达上的条理性。文中诸葛亮兼叙了自己以身许国的经过,流露出他忠于蜀国、忠于刘备父子的感情,教学时应就说明这些记叙、议论和抒情所起的作用。前面已学过《隆中对》,学生对三国形势和诸葛亮的为...
  • 11251
陈情表原文及翻译,陈情表赏析
  • 陈情表原文及翻译,陈情表赏析

  • 陈情表原文作者:西晋·李密〔魏晋〕臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在...
  • 16722
出居庸关原文及翻译,出居庸关赏析
  • 出居庸关原文及翻译,出居庸关赏析

  • 出居庸关原文作者:朱彝尊〔清代〕居庸关上子规啼,饮马流泉落日低。雨雪自飞千嶂外,榆林只隔数峰西。出居庸关译文及注释译文居庸关上,杜鹃啼鸣,驱马更行,峰回路转,在暮霭四起中,忽遇一带山泉,从峰崖高处曲折来泻,顿令诗人惊喜不已:在这塞外的山岭间,竟也有南国般清冽的泉流,正可放马一...
  • 33856
月出原文及翻译,月出赏析
  • 月出原文及翻译,月出赏析

  • 月出原文作者:佚名〔先秦〕月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。月出皓兮,佼人懰兮。舒懮受兮,劳心慅兮。月出照兮,佼人燎兮。舒夭绍兮,劳心惨兮。月出译文及注释译文月亮出来多明亮,美人仪容真漂亮。身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。月亮出来多洁白,美人仪容真姣好。身姿窈窕步...
  • 30975
师说原文及翻译,师说赏析
  • 师说原文及翻译,师说赏析

  • 师说原文作者:韩愈〔唐代〕古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所...
  • 29236
《出师表》原文及对照翻译(精品多篇)
  • 《出师表》原文及对照翻译(精品多篇)

  • 出师表拼音及原文:篇一先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。宫中府中,俱为一...
  • 22988
出塞原文及翻译,出塞赏析
  • 出塞原文及翻译,出塞赏析

  • 出塞原文作者:王昌龄〔唐代〕秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。出塞创作背景《出塞》是王昌龄早年赴西域时所作。王昌龄所处盛唐,所以在其边塞诗中,多能体现一种慷慨激昂的向上精神,和克敌制胜的强烈自信。但是频繁的边塞战争,也使人民不堪重负,渴...
  • 22809
登泰山记原文以及翻译多篇
  • 登泰山记原文以及翻译多篇

  • 登泰山记原文翻译篇一泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面向阳山谷中的水流汶河,北面背阴山谷中的水流进济水。正在南北山谷分界的地方,是古长城。最高的日观峰位于长城南十五里的地方。我在乾隆三十九年十二月从京城里出发,冒着风雪,经过齐河县、长清县,穿越...
  • 7782
国学经典出师表原文及翻译
  • 国学经典出师表原文及翻译

  • 《出师表》是诸葛亮出师临行伐魏前写给后主刘禅的奏章,文中以恳切的言辞,劝说了后主要继承先帝遗志,广开言路,赏罚分明,亲贤远佞,完成兴复汉室的大业,表达了诸葛亮对先帝的知遇之恩的真挚感情和北定中原的决心以及效忠刘氏父子的忠心。出师表原文:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三...
  • 5955
《后出师表》原文及译文【新版多篇】
  • 《后出师表》原文及译文【新版多篇】

  • 《后出师表》原文赏析篇一出自三国诗人诸葛亮的《后出师表》先帝虑汉、贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。以先帝之明,量臣之才,固知臣伐贼,才弱敌强也。然不伐贼,王业亦亡。惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也。臣受命之日,寝不安席,食不甘味。思惟北征。宜先入南。故五月渡...
  • 28582
出其东门原文及翻译,出其东门赏析
  • 出其东门原文及翻译,出其东门赏析

  • 出其东门原文作者:佚名〔先秦〕出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉闍,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。出其东门鉴赏郑之春月,也确如姚际恒所说,乃是“士女出游”、谈情说爱的美妙时令。《郑风·溱洧》一诗说,在清波映漾的溱水、洧...
  • 32695
日出入原文及翻译,日出入赏析
  • 日出入原文及翻译,日出入赏析

  • 日出入原文作者:佚名〔两汉〕日出入安穷?时世不与人同。故春非我春,夏非我夏,秋非我秋,冬非我冬。泊如四海之池,遍观是邪谓何?吾知所乐,独乐六龙,六龙之调,使我心若。訾黄其何不徕下。日出入创作背景《日出入》是《郊祀歌》中的一章,祭的是日神。《日出入》一诗,当为“散歌”,是太始三...
  • 19296
出郊原文及翻译,出郊赏析
  • 出郊原文及翻译,出郊赏析

  • 出郊原文作者:杨慎〔明代〕高田如楼梯,平田如棋局。白鹭忽飞来,点破秧针绿。出郊译文及注释译文山坡上的畦田就像楼梯一样,上下平地上的畦田就像棋盘。忽然白鹭飞到水稻田中来,在一片绿色的秧苗上点上了白点。注释郊:泛指城外、野外、郊外。高田:沿着山坡开辟的田畦,又叫梯田。平...
  • 33586
文言文《师说》原文及翻译
  • 文言文《师说》原文及翻译

  • 《师说》这是韩愈在古文运动中的一篇力作,阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。下面是文言文《师说》原文及翻译,一起来看看!文言文《师说》原文:古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解...
  • 31017
文言文辅导:《出师表》原文及翻译【多篇】
  • 文言文辅导:《出师表》原文及翻译【多篇】

  • 《出师表》原文及译文赏析篇一原文先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘的志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。宫中府中...
  • 18619
陈情表原文及翻译(多篇)
  • 陈情表原文及翻译(多篇)

  • 赏析篇一文章从自己幼年的不幸遭遇写起,说明自己与祖母相依为命的特殊感情,叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,辞意恳切,真情流露,语言简洁,委婉畅达。此文被认定为中国文学史上抒情文的代表作之一,有“读诸...
  • 28011
出塞原文翻译以及赏析王之涣【精品多篇】
  • 出塞原文翻译以及赏析王之涣【精品多篇】

  • 出塞原文翻译及赏析篇一原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。注释但使:只要。龙城飞将:《汉书·卫青霍去病传》载,元光...
  • 8070
出塞原文翻译以及赏析王之涣【通用多篇】
  • 出塞原文翻译以及赏析王之涣【通用多篇】

  • 日积月累,课外延伸。篇一收集王昌龄其他描写战争的古诗,还可以收集其他诗人描写战争的古诗。升华情境篇二(一)凭借情境,升华诗情。(出示课件)让我们再看全诗,大声诵读一边,再来体会作者之情。(二)回味诵读,深入品味。(再出示课件)学生诵读,练背。注释篇三凉州词:原题二首,此其一。凉州词,即...
  • 29544
《出师表》原文及译文(新版多篇)
  • 《出师表》原文及译文(新版多篇)

  • 《出师表》译文篇一先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家。蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩啊。实在应该广泛地听取意见,发...
  • 5339
出师表原文及翻译,出师表赏析
  • 出师表原文及翻译,出师表赏析

  • 出师表原文作者:诸葛亮〔两汉〕先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体;陟罚臧否...
  • 25105
关雎原文以及翻译精品多篇
  • 关雎原文以及翻译精品多篇

  • 读解篇一民间的歌曲,唱出的是更多老百姓的心声,唱出的是对现实生活真实体验的实实在在的道理,它的动人之处是道出了凡胎肉身的我们都能体验到的人生经历和道理,它的光辉使文人的矫柔造作和酸腐之气显得苍白贫血和令人作呕。老百姓的歌跟老百姓的话一样,朴实、真切,一针见血,有血...
  • 29326
出师表原文及翻译【多篇】
  • 出师表原文及翻译【多篇】

  • 全文以议论为主而辅之以叙事,议论叙事中都带有浓厚的抒情色彩。篇一第一部分是寓情于议,在谈论形势、任务、治国方针和历史经验之中,贯穿着一条明显的抒情线索,就是希望后主刘禅能够继承先帝遗志,完成“兴复汉室”的大业。因此一开始就提到“先帝创业”,接着依次说先帝对贤臣的...
  • 18515
桃花源记原文以及翻译【多篇】
  • 桃花源记原文以及翻译【多篇】

  • 原文篇一太元:东晋孝武帝司马曜(yào)的年号(376~396)。世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。(作者的这一社会理想是对当...
  • 9849
《为学》原文以及翻译【精品多篇】
  • 《为学》原文以及翻译【精品多篇】

  • 原文篇一天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人之道...
  • 30166
《出师表》原文、译文及赏析精品多篇
  • 《出师表》原文、译文及赏析精品多篇

  • 出师表写作背景:篇一公元221年,刘备称帝,诸葛亮为丞相。223年,刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。为了实现全国统一,诸葛亮在平息南方叛乱之后,于227年决定北上伐魏,拟夺取魏的长安,临行之前上书后主,以恳切委婉的...
  • 5173
专题