当前位置:灵感范文网 >

有关译文的优秀范文

文言文鱼我所欲也译文及注释简短 鱼我所欲也文言文翻译注释【新版多篇】
  • 文言文鱼我所欲也译文及注释简短 鱼我所欲也文言文翻译注释【新版多篇】

  • 《鱼我所欲也》赏析篇一【赏析】《鱼我所欲也》选自《孟子·告子上》,论述了孟子的一个重要主张:义重于生,当义和生不能两全时应该舍生取义。孟子说:“羞恶之心,义也。”(《孟子·告子上》)又说:“义,路也。……惟君子能由是路。”(《万章下》)孟子认为自己做了坏事感到耻辱,别人做了...
  • 26015
《贺新郎》原文及译文(通用多篇)
  • 《贺新郎》原文及译文(通用多篇)

  • 《贺新郎》原文及赏析篇一庭阴转午,画堂人静。芳草王孙知何处?惟有杨花糁径。渐玉枕江南旧事休重省,遍天涯寻消问息,断鸿难倩。月满西楼凭阑久,依旧归期未定。又只恐瓶沉金井。嘶骑不来银烛暗,枉教人立尽梧桐影。谁伴我,对鸾镜。赏析:思妇怀人之作。上片写思妇画堂春睡午醒之状。...
  • 23694
宋玉《神女赋》原文_译文_赏析新版多篇
  • 宋玉《神女赋》原文_译文_赏析新版多篇

  • 赏析篇一《神女赋》接着《高唐赋》而来。《高唐赋》的迟回荡漾之笔,似乎在牵惹楚襄王乃致读者对巫山神女的怀想之情,只是到了《神女赋》,这位隐身云烟、姗姗不临的美丽女神才终于在作者笔下翩然现形。但作者并没有因让她与早就心驰神往的楚襄王相遇,却幽幽显现在他的侍臣宋玉...
  • 21050
《颜回好学》阅读答案及译文(精品多篇)
  • 《颜回好学》阅读答案及译文(精品多篇)

  • 阅读训练篇一1.指出下列句中的通假字。①发尽白,蚤死②今也则亡2.解释下列句中加点的字。①孔子哭之恸②门人益亲③弟子孰为好学④不贰过3.翻译下面的句子。(1)弟子孰为好学?(2)不迁怒,不贰过。4.颜回好学具体表现在哪几个方面?(用原文回答)5、孔子“哭之恸”的原因是什么?参考答案:篇二1...
  • 21936
高一年级赤壁赋原文及译文【新版多篇】
  • 高一年级赤壁赋原文及译文【新版多篇】

  • 通假字篇一1.举酒属客举匏樽以相属(属,通“嘱”劝酒)2.浩浩乎如冯虚御风(冯,通“凭”乘)3.山川相缪(缪,通“缭”连结、盘绕)4.杯盘狼籍(籍,也写作“藉”,凌乱)特殊句式篇二1.苏子与客泛舟游于赤壁之下(介宾后置)2.徘徊于斗牛之间(介宾短语后置)3.何为其然也(宾语前置)4.而今安...
  • 5462
寻隐者不遇古诗译文多篇
  • 寻隐者不遇古诗译文多篇

  • 《寻隐者不遇》全诗及赏析篇一【诗句】松下问童子,言师采药去。【出处】唐·贾岛《寻隐者不遇》。【意思】松树下寻问隐士的童子,他说道老师父采药而去。【全诗】《寻隐者不遇》[唐]。贾岛松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。【题解】唐代贾岛的五言绝句。写作者...
  • 24195
《寒窑赋》原文及译文(精品多篇)
  • 《寒窑赋》原文及译文(精品多篇)

  • 《寒窑赋》篇一尧舜为古代明君。相传尧之子丹朱、舜之子商均均为不肖之子。这样,尧将帝位传给了以孝著称的舜,而舜也将帝位传给了治水有功的禹。相传瞽之子为舜,瞽是个盲人,舜的母亲去世后,瞽续娶,继母生弟名叫象。舜生活在“父顽、母嚣、象傲”的家庭环境里,父亲心术不正,继母两...
  • 5760
《陋室铭》原文、译文及鉴赏新版多篇
  • 《陋室铭》原文、译文及鉴赏新版多篇

  • 译文篇一山不在于高,有了神仙就会有名气。水不在于深,有了龙就会有灵气。这是简陋的房子,只是我品德好就感觉不到简陋了。苔痕碧绿,长到台上,草色青葱,映入帘里。到这里谈笑的都是博学之人,交往的没有知识浅薄之人,可以弹奏不加装饰的琴,阅读珍贵的经文。没有弦管奏乐的声音扰乱耳...
  • 21189
《归去来兮辞》原文与译文
  • 《归去来兮辞》原文与译文

  • 《归去来兮辞》原文归去来兮,田园将芜,胡不归!既自以心为形役,奚惆怅而独悲!悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自...
  • 19890
刘禹锡《望洞庭》原文、译文及赏析【通用多篇】
  • 刘禹锡《望洞庭》原文、译文及赏析【通用多篇】

  • 译文及注释篇一秋夜明月清辉,遍洒澄净湖面,湖面平静无风,犹如铁磨铜镜。遥望美丽洞庭的湖光山色。真的令人浮想联翩。那翠绿的君山,真像银盘里的一枚玲珑青螺。注释1、洞庭:湖名,在今湖南省北部。2、湖光:湖面的波光。两:指湖光和秋月。和:和谐。指水色与月光互相辉映。3、潭面:指...
  • 20730
文言文《陈太丘与友期行》鉴赏及译文注释(精品多篇)
  • 文言文《陈太丘与友期行》鉴赏及译文注释(精品多篇)

  • 《陈太丘与友期》原文及翻译篇一陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之...
  • 14142
《小石潭记》原文及译文赏析分享【新版多篇】
  • 《小石潭记》原文及译文赏析分享【新版多篇】

  • 《小石潭记》原文:篇一柳宗元〔唐代〕从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游...
  • 11187
司马迁《史记·苏秦列传》原文_译文_赏析(多篇)
  • 司马迁《史记·苏秦列传》原文_译文_赏析(多篇)

  • 《史记·苏秦列传》原文篇一作者:司马迁苏秦者,东周雒阳人也。东事师於齐,而习之於鬼谷先生。出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业,力工商,逐什二以为务。今子释本而事口舌,困,不亦宜乎!”苏秦闻之而惭,自伤,乃闭室不出,出其书遍观之。曰:“夫士业已屈首受书,而...
  • 23657
文言文《三人成虎》原文译文及典故(多篇)
  • 文言文《三人成虎》原文译文及典故(多篇)

  • 人成虎的典故篇一战国时候,魏王跟赵王订了和好盟约,要把儿子送到赵国国都邯郸去作人质。魏王找了个亲信大臣庞葱,派遣他陪同前往。庞葱担心离开魏国后,有人在魏王跟前说他坏话。他含蓄地向魏王提问:“大王,要是有人向你报告,说有只老虎跑进我们大梁(魏国都)的大街上来了,你会相信吗...
  • 26672
孙权劝学的原文以及注释译文精品多篇
  • 孙权劝学的原文以及注释译文精品多篇

  • 原文篇一初1,权2谓3吕蒙4曰:“卿5今6当涂7掌事8,不可不学。”蒙辞9以10军中多务11。权曰:“孤12岂13欲卿治经14为博士15邪16!但17当18涉猎19,见往事20耳21。卿言多务22,孰若23孤?孤常读书,自以为大有所益24。“蒙乃25始26就学27。及28鲁肃过29寻阳30,与蒙论议31,大32惊33曰:“卿今者3...
  • 17250
宋词《江城子·密州出猎》译文及注释鉴赏(通用多篇)
  • 宋词《江城子·密州出猎》译文及注释鉴赏(通用多篇)

  • 学情分析:篇一八年级的学生已经学过苏轼《记承天寺夜游》、《水调歌头》、《浣溪沙》等篇章,对苏轼的生平经历和精神品质有了一定的了解。但是学生的品味语言的能力有所欠缺,因此学习该词,主要是学习多角度,体会作者情感。上元侍宴苏轼篇二淡月疏星绕建章,仙风吹下御炉香。侍臣...
  • 9223
《望岳》原文及译文【多篇】
  • 《望岳》原文及译文【多篇】

  • 《望岳》原文及翻译赏析篇一原文:岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。译文:五岳之首的泰山啊,怎么样?那一脉苍莽的青色横亘在齐鲁无尽无了。天地间的神奇峻秀啊,都在这一山凝结聚绕,那山北山南一边暗一边明,判若黄昏和晨...
  • 32772
马致远《天净沙·秋思》原文_译文注释_赏析(新版多篇)
  • 马致远《天净沙·秋思》原文_译文注释_赏析(新版多篇)

  • 赏析篇一马致远(约1250—1324间)号东篱,大都(今北京)人。年轻时热衷过功名,但仕途并不得意,后隐居杭州。他工于杂剧,与关汉卿、白仁甫、郑光祖并称元曲四大家。代表作有《吕洞宾三醉岳阳楼》、《孤雁汉宫秋》等。其散曲豪迈、清逸,被推崇为“元人第一”。这首《天净沙。秋思》最为...
  • 12789
王之涣《凉州词》译文新版多篇
  • 王之涣《凉州词》译文新版多篇

  • 王之涣《凉州词》译文篇一黄河自天边奔腾而下,在高山脚下,一座孤单的城池坐落在那里。何必用羌笛吹奏《折杨柳》这首哀怨的思念家乡的曲子,就算是春风也吹不过玉门关外的。译文3:黄河浩渺直上高高的白云天际,一座孤城兀立在万仞的丛山之中。凄楚的羌笛何必吹弄《折杨柳》的哀...
  • 12504
《长相思》诗词原文及译文(通用多篇)
  • 《长相思》诗词原文及译文(通用多篇)

  • 长相思篇一长相思陈东甫花深深,柳阴阴,度柳穿花觅信音,君心负妾心。怨鸣琴,恨孤衾,钿誓钗盟何处寻?当初谁料今。这是一首描写少妇的怨情词。春天是一个万物萌生的美好季节,也是一个使别离者怀人思远的烦闷的季节。因此古典诗词中便产生了数不胜数的游子伤春、思妇怨春的诗篇。这...
  • 20974
论语原文及译文精品多篇
  • 论语原文及译文精品多篇

  • 论语十则翻译篇一第一则原文子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐(lè)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”(《学而》)译文孔子说:“学习并且时常地复习,不也是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方而来,不也是很快乐吗?别人不了解(知道)我,我却不怨恨(生气),不也是道德...
  • 7727
《诗经》全文:汉广(带注释和译文)(新版多篇)
  • 《诗经》全文:汉广(带注释和译文)(新版多篇)

  • 作品年代篇一《诗经》中最早的作品大约成于西周时期,根据《尚书》上所说,《豳风·鸱鸮》为周公旦所作。2008年入藏清华大学的一批战国竹简(简称清华简)中的《耆夜》篇中,叙述武王等在战胜黎国后庆功饮酒,其间周公旦即席所作的诗《蟋蟀》,内容与现存《诗经·唐风》中的《蟋蟀》一...
  • 14950
《三字经》全文带译文精品多篇
  • 《三字经》全文带译文精品多篇

  • 人之初性本善性相近习相远篇一易解:人初生之时,本性都是善艮的。善良的本性彼此都很接近,後来因为生活和学习环境的不同,差异越来越大。失之毫釐,差以千里。纲者君臣义父子亲夫妇顺篇二易解:古人以为构成生命现象与生命意义的基本要素是:天、地、人;「天」是指万物赖以生存的空间...
  • 14051
《学弈》原文及译文【新版多篇】
  • 《学弈》原文及译文【新版多篇】

  • 《学弈》启示:篇一通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,绝不可以三心二意。弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果截然不同,指出这两个人学习结果不同,并不是在智力上有多大差异。《学弈》原文:篇二孟子〔先秦〕弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其...
  • 5997
王冕者诸暨人阅读答案及译文 王冕者诸暨人文言文原文、全文译文【多篇】
  • 王冕者诸暨人阅读答案及译文 王冕者诸暨人文言文原文、全文译文【多篇】

  • 王冕者诸暨人阅读答案及译文(精篇一新课程标准指出:阅读教学的重点是培养学生具有感受、理解、欣赏和评价的能力,提倡多角度、有创意的阅读,拓展思维空间,提高阅读质量。在教学《少年王冕》一课时,我以新课标理念为依据,在阅读教学上进行了一些尝试,我认为比较成功之处有以下方...
  • 20683
专题