当前位置:灵感范文网 >

有关白居易大林寺桃花原文及赏析的优秀范文

白居易大林寺桃花原文及赏析【精品多篇】
  • 白居易大林寺桃花原文及赏析【精品多篇】

  • 赏析篇一这首诗把春光描写得生动具体,天真可爱,活灵活现。立意新颖,构思灵巧,意境深邃,富于情趣,启人深思,惹人喜爱,是唐人绝句中又一珍品。全诗短短四句,从内容到语言都似乎没有什么深奥、奇警的地方,只不过是把“山高地深,时节绝晚”、“与平地聚落不同”的景物节候,做了一番纪述和...
  • 17753
白居易《夜雪》原文赏析(多篇)
  • 白居易《夜雪》原文赏析(多篇)

  • 鉴赏篇一这首五绝作于公元816年(元和十一年)。白居易时年四十五,任江州司马。在大自然众多的产儿中,雪可谓得天独厚。她以洁白晶莹的天赋丽质,装点关山的神奇本领,赢得古往今来无数诗人的赞美。在令人目不暇接的咏雪篇章中,白居易这首《夜雪》,显得那么平凡,既没有色彩的刻画,也不...
  • 12955
白居易《长恨歌》原文赏析【精品多篇】
  • 白居易《长恨歌》原文赏析【精品多篇】

  • 创作背景篇一唐宪宗元和元年(806),白居易任盩厔(今西安市周至县)县尉。一日,与友人陈鸿、王质夫到马嵬驿附近的仙游寺游览,谈及李隆基与杨贵妃事。王质夫认为,像这样突出的事情,如无大手笔加工润色,就会随着时间的推移而消没。他鼓励白居易:“乐天深于诗,多于情者也,试为歌之,何如?”...
  • 31386
大林寺桃花赏析(多篇)
  • 大林寺桃花赏析(多篇)

  • 大林寺桃花赏析译文及注释篇一佚名译文在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。注释⑴大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。⑵人间:指庐山下的平地村落。芳菲:盛开的花,亦可泛...
  • 27702
白居易暮江吟原文及赏析【精品多篇】
  • 白居易暮江吟原文及赏析【精品多篇】

  • 《暮江吟》译文:篇一一道残阳铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼,一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠,一弯新月仿佛是一张精巧的弓。白居易《暮江吟》原文、注释、赏析篇二原文:[唐]白居易《暮江吟》一道残阳铺水中,半江...
  • 31311
白居易《大林寺桃花》全诗翻译赏析(精品多篇)
  • 白居易《大林寺桃花》全诗翻译赏析(精品多篇)

  • 注释篇一⑴大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。⑵人间:指庐山下的平地村落。芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。尽:指花凋谢了。⑶山寺:指大林寺。始:才;刚刚。⑷长恨:常常惋惜。春归:春天回去了。觅:寻找。⑸不知:岂料,想不到。转:反。此中:这深...
  • 22770
白居易《大林寺桃花》赏析精品多篇
  • 白居易《大林寺桃花》赏析精品多篇

  • 译文篇一在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。注释篇二(1)大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为我国佛教胜地之一。(2)人间:指庐山下的平地村落。(3)芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。(4...
  • 16301
白居易《暮江吟》原文、注释、赏析多篇
  • 白居易《暮江吟》原文、注释、赏析多篇

  • 白居易暮江吟原文及赏析篇一[唐]白居易《暮江吟》一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。注释:1、吟:古代诗歌的一种形式。2、瑟瑟:一种宝石,澄澈碧绿。此处指江水所呈碧色。3、真珠:即珍珠。赏析:俯仰之间,得一缕闲情;顾盼之中,见一番美景。残阳斜照,映得...
  • 6263
大林寺桃花 白居易【精品多篇】
  • 大林寺桃花 白居易【精品多篇】

  • 译文篇一四月,平地上正是春归芳菲落尽的时候,但高山古寺之中的桃花竟刚刚开始盛放。我常常为春天的逝去,为其无处寻觅而伤感,此时重遇春景后,喜出望外,猛然醒悟到:原来春天是转到这里来了。译文篇二四月,正是平地上春归芳菲落尽的时候,高山古寺之中的桃花竟刚刚才盛放。我常常为春...
  • 31200
白居易《草》原文译文赏析(精品多篇)
  • 白居易《草》原文译文赏析(精品多篇)

  • 注释篇一赋得:借古人诗句或成语命题作诗。诗题前一般都冠以“赋得”二字。这是古代人学习作诗或文人聚会分题作诗或科举考试时命题作诗的一种方式,称为“赋<>得体”。离离:青草茂盛的样子。一岁一枯荣:枯,枯萎。荣,茂盛。野草每年都会茂盛一次,枯萎一次。远芳侵古道:芳,指野草那浓郁...
  • 5570
桃花源记原文及翻译,桃花源记赏析
  • 桃花源记原文及翻译,桃花源记赏析

  • 桃花源记原文作者:陶渊明〔魏晋〕晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田...
  • 26338
白居易暮江吟原文翻译及赏析新版多篇
  • 白居易暮江吟原文翻译及赏析新版多篇

  • 白居易《暮江吟》全诗赏析篇一《暮江吟》白居易“一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。”诗名《暮江吟》,“暮江吟”:暮色江边的吟咏。据说这是白居易在822年赴杭州任刺史的途中写下的。来看原诗:“一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。”字词典故“瑟...
  • 7858
白居易《大林寺桃花》诗歌赏析【通用多篇】
  • 白居易《大林寺桃花》诗歌赏析【通用多篇】

  • 译文篇一四月,平地上正是春归芳菲落尽的时候,但高山古寺之中的桃花竟刚刚开始盛放。我常常为春天的逝去,为其无处寻觅而伤感,此时重遇春景后,喜出望外,猛然醒悟到:原来春天是转到这里来了。赏析篇二该诗短短四句,从内容到语言都似乎没有什么深奥、奇警的地方,只不过是把“山高地深...
  • 19279
白居易的《长恨歌》原文及赏析(精品多篇)
  • 白居易的《长恨歌》原文及赏析(精品多篇)

  • 名句慰问信千字文流程篇一演讲稿乐府管理制度褒义词反问句了政治表现疫情写作指导:感谢信自我鉴定工作计划了爱岗敬业材料体积了叙事广播稿课标体积的党小组采访:教学方法教材。评价事迹陶渊明先进个人小升初篇二管理条例对策收据文案答复的人生哲理期中感恩信建议书,自我批...
  • 22103
白居易《长恨歌》原文赏析(精品多篇)
  • 白居易《长恨歌》原文赏析(精品多篇)

  • 《长恨歌》的内容分析篇一从整体上来说,《长恨歌》的内容可以划分为四个部分,这四个部分分别是淫欢倾国、妃死恨生、帝思缠绵、长恨无期,从结构上来予以剖析。(一)淫欢倾国在“淫欢倾国”这一部分,主要是就唐玄宗与杨贵妃缠绵现实生活予以细致描绘,其结果自然与下文安史之乱的爆...
  • 16409
白居易《长相思》原文及赏析多篇
  • 白居易《长相思》原文及赏析多篇

  • 长相思篇一长相思陈东甫花深深,柳阴阴,度柳穿花觅信音,君心负妾心。怨鸣琴,恨孤衾,钿誓钗盟何处寻?当初谁料今。这是一首描写少妇的怨情词。春天是一个万物萌生的美好季节,也是一个使别离者怀人思远的烦闷的季节。因此古典诗词中便产生了数不胜数的游子伤春、思妇怨春的诗篇。这...
  • 29339
古诗《大林寺桃花》赏析【精品多篇】
  • 古诗《大林寺桃花》赏析【精品多篇】

  • 原文篇一《大林寺桃花》白居易人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。注释篇二⑴大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。⑵人间:指庐山下的平地村落。芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。尽:指花凋谢了。⑶山寺:指大...
  • 9557
白居易《大林寺桃花》的原文翻译及赏析【新版多篇】
  • 白居易《大林寺桃花》的原文翻译及赏析【新版多篇】

  • 译文篇一在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。注释篇二⑴大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。⑵人间:指庐山下的平地村落。芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。...
  • 13528
白居易《琵琶行》原文赏析及译文(通用多篇)
  • 白居易《琵琶行》原文赏析及译文(通用多篇)

  • 《琵琶行》译文:篇一秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的。音乐。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身。寻着声源探问弹...
  • 16399
白居易唐词《长相思》原文及赏析(新版多篇)
  • 白居易唐词《长相思》原文及赏析(新版多篇)

  • 注释篇一《长相思》:调名取自南朝乐府“上言长相思,下言久离别”句,多写男女相思之情。又名《相思令》、《双红豆》、《吴山青》、《山渐青》、《忆多娇》、《长思仙》、《青山相送迎》等。此调有几种不同格体,俱为双调,此词为三十六字体。重:量词。层,道。烟水:雾气蒙蒙的水面。...
  • 6109
白居易暮江吟原文翻译及赏析【多篇】
  • 白居易暮江吟原文翻译及赏析【多篇】

  • 暮江吟篇一唐代:白居易一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。(真珠通珍珠)译文及注释篇二译文一道残阳渐沉江中,半江碧绿半江艳红。最可爱的是那九月初三之夜,亮似珍珠朗朗新月形如弯弓。注释暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。吟,古代诗歌的一种形式。残...
  • 17825
李白《夜宿山寺》原文及赏析【多篇】
  • 李白《夜宿山寺》原文及赏析【多篇】

  • 夜宿山寺李白篇一夜宿山寺危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。注释⑴宿:住,过夜。⑵危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。⑶百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。⑷星辰:天上的星星统称。语:说话。恐:恐怕。惊:惊吓。译文山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上一...
  • 25857
大林寺桃花赏析多篇
  • 大林寺桃花赏析多篇

  • 赏析篇一这首诗把春光描写得生动具体,天真可爱,活灵活现。立意新颖,构思灵巧,意境深邃,富于情趣,启人深思,惹人喜爱,是唐人绝句中又一珍品。全诗短短四句,从内容到语言都似乎没有什么深奥、奇警的地方,只不过是把“山高地深,时节绝晚”、“与平地聚落不同”的景物节候,做了一番纪述和...
  • 9706
林清玄《桃花心木》原文及赏析(精品多篇)
  • 林清玄《桃花心木》原文及赏析(精品多篇)

  • 作者简介篇一林清玄(LinQingxuan,1953年2月26日—2019年1月23日),中国台湾当代作家、散文家,笔名秦情、林漓、林大悲、林晚啼、侠安、晴轩、远亭[1]。1953年2月26日,出生于台湾省高雄县旗山镇。1967年起,住在台南,并在瀛海中学就读。1970年,在报纸上发表《行游札记十帖》。1972年,...
  • 18592
桃花溪原文及翻译,桃花溪赏析
  • 桃花溪原文及翻译,桃花溪赏析

  • 桃花溪原文作者:张旭〔唐代〕隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。桃花溪译文及注释译文山谷云烟缭绕,溪上飞架的高桥若隐若现;站在岩石西侧询问那捕鱼归来渔人。这里桃花随着流水,终日地漂流不尽,这不就是桃花源外的桃花溪吗?你可知桃源洞口在清溪的...
  • 22037