当前位置:灵感范文网 >

有关观书有感·其二原文及翻译的优秀范文

观书有感·其二原文及翻译,观书有感·其二赏析
  • 观书有感·其二原文及翻译,观书有感·其二赏析

  • 观书有感·其二原文作者:朱熹〔宋代〕昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。(蒙冲一作:艨艟)向来枉费推移力,此日中流自在行。观书有感·其二译文及注释译文昨天夜晚江边的春水大涨,那艘大船就像一片羽毛一般轻盈。以往花费许多力量也不能推动它,今天却能在江水中央自在漂流。注释蒙...
  • 8591
从军行·其二原文及翻译,从军行·其二赏析
  • 从军行·其二原文及翻译,从军行·其二赏析

  • 从军行·其二原文作者:李白〔唐代〕百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。从军行·其二译文及注释译文身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。突进营垒,射杀敌军大将,独自率领残兵杀开重围千骑而归。注释沙场:胡三省《通鉴注》:“唐人...
  • 9251
集灵台·其二原文及翻译,集灵台·其二赏析
  • 集灵台·其二原文及翻译,集灵台·其二赏析

  • 集灵台·其二原文作者:张祜〔唐代〕虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。集灵台·其二注解及译文译文虢国夫人受到皇上的宠恩,大清早就骑马进入了宫门。只嫌脂粉会玷污她的美艳,淡描蛾眉就进去朝见至尊。注解虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。平明:天刚亮...
  • 33826
飞龙引二首·其二原文及翻译,飞龙引二首·其二赏析
  • 飞龙引二首·其二原文及翻译,飞龙引二首·其二赏析

  • 飞龙引二首·其二原文作者:李白〔唐代〕鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间。后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关。造天关,闻天语,屯云河车载玉女。载玉女,过紫皇,紫皇乃赐白兔所捣之药方。后天而老凋三光,下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜。飞龙引二首·其二译...
  • 30964
天马二首·其二原文及翻译,天马二首·其二赏析
  • 天马二首·其二原文及翻译,天马二首·其二赏析

  • 天马二首·其二原文作者:刘彻〔两汉〕天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。天马徕,历无草,径千里,循东道。天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。天马二首·其二译文及注释译文天马从西方极远之处来到,经过了沙漠之...
  • 14800
宫词二首·其一原文及翻译,宫词二首·其一赏析
  • 宫词二首·其一原文及翻译,宫词二首·其一赏析

  • 宫词二首·其一原文作者:张祜〔唐代〕故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。宫词二首·其一译文及注释译文与故乡之隔有三千里之遥啊,我已被幽闭在这深宫里二十年了。听到这曲《何满子》,眼泪竟忍不住落在了君王面前。注释故国:故乡。此为代宫女而言。深宫:指皇宫。何...
  • 32307
赠从弟·其二原文及翻译,赠从弟·其二赏析
  • 赠从弟·其二原文及翻译,赠从弟·其二赏析

  • 赠从弟·其二原文作者:刘桢〔魏晋〕亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。赠从弟·其二译文及注释译文高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终...
  • 18533
《三峡》原文及其翻译(多篇)
  • 《三峡》原文及其翻译(多篇)

  • 峡课文原文篇一自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分②,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初...
  • 28699
清平调·其二原文及翻译,清平调·其二赏析
  • 清平调·其二原文及翻译,清平调·其二赏析

  • 清平调·其二原文作者:李白〔唐代〕一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。(秾艳一作:红艳)借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。清平调·其二译文及注释译文贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!注释...
  • 9018
观书有感·其一原文翻译及赏析
  • 观书有感·其一原文翻译及赏析

  • 观书有感·其一原文翻译及赏析1半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许?为有源头活水来。——宋代·朱熹《观书有感·其一》译文及注释译文半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,天光、云影在水面上闪耀浮动。要问池塘里的水为何这样清澈呢?是因为有永不枯竭的源头源...
  • 4952
孤雁二首·其二原文及翻译,孤雁二首·其二赏析
  • 孤雁二首·其二原文及翻译,孤雁二首·其二赏析

  • 孤雁二首·其二原文作者:崔涂〔唐代〕几行归塞尽,念尔独何之。暮雨相呼失,寒塘欲下迟。渚云低暗度,关月冷相随。未必逢矰缴,孤飞自可疑。孤雁二首·其二译文及注释译文几阵齐飞的旅伴,全部回到了塞上,只有你这孤雁,不知独自飞向何方。暮雨中,你悲凄地呼唤丢失的伙伴,你想栖息,却又迟...
  • 30643
行路难·其二原文及翻译,行路难·其二赏析
  • 行路难·其二原文及翻译,行路难·其二赏析

  • 行路难·其二原文作者:李白〔唐代〕大道如青天,我独不得出。羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗。弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜。剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台?行路难,归去来...
  • 10138
感遇十二首·其一原文及翻译,感遇十二首·其一赏析
  • 感遇十二首·其一原文及翻译,感遇十二首·其一赏析

  • 感遇十二首·其一原文作者:张九龄〔唐代〕兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折!感遇十二首·其一注释葳蕤(wēiruí):草木枝叶茂盛的样子。皎洁:这里是形容桂花蕊晶莹、明亮。欣欣:草木繁茂而有生机的样子。生意:生气勃勃。...
  • 27555
蜀道难·其二原文及翻译,蜀道难·其二赏析
  • 蜀道难·其二原文及翻译,蜀道难·其二赏析

  • 蜀道难·其二原文作者:萧纲〔南北朝〕巫山七百里,巴水三回曲。笛声下复高,猿啼断还续。蜀道难·其二译文及注释译文巫山之长有七百里,巴水的水流弯曲,曲折颇多。行在巴水之上,不断有阵阵悠扬的笛声传来,声调时高时低,两岸的猿啼不断,断了还续。注释巴水:指巴地,在今天四川省。三回曲...
  • 29795
天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析
  • 天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析

  • 天马二首·其一原文作者:刘彻〔两汉〕太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。体容与,迣万里,今安匹,龙为友。天马二首·其一译文及注释译文天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。...
  • 22264
感遇十二首·其四原文及翻译,感遇十二首·其四赏析
  • 感遇十二首·其四原文及翻译,感遇十二首·其四赏析

  • 感遇十二首·其四原文作者:张九龄〔唐代〕孤鸿海上来,池潢不敢顾。侧见双翠鸟,巢在三珠树。矫矫珍木巅,得无金丸惧?美服患人指,高明逼神恶。今我游冥冥,弋者何所慕!感遇十二首·其四译文及注释译文孤傲的鸿雁自海上而来,连皇城都不敢看。侧目见到了两只华丽的翠鸟,在华美的三珠树上...
  • 12304
梦李白二首·其二原文及翻译,梦李白二首·其二赏析
  • 梦李白二首·其二原文及翻译,梦李白二首·其二赏析

  • 梦李白二首·其二原文作者:杜甫〔唐代〕浮云终日行,游子久不至。三夜频梦君,情亲见君意。告归常局促,苦道来不易。江湖多**,舟楫恐失坠。出门搔白首,若负平生志。冠盖满京华,斯人独憔悴。孰云网恢恢,将老身反累。千秋万岁名,寂寞身后事。梦李白二首·其二创作背景这首组诗是公元75...
  • 8096
感遇十二首·其二原文及翻译,感遇十二首·其二赏析
  • 感遇十二首·其二原文及翻译,感遇十二首·其二赏析

  • 感遇十二首·其二原文作者:张九龄〔唐代〕幽人归独卧,滞虑洗孤清。持此谢高鸟,因之传远情。日夕怀空意,人谁感至精?飞沉理自隔,何所慰吾诚?感遇十二首·其二译文及注释译文归隐到这幽静的山林以来,每天都独自高卧在林泉之下,积聚的愁虑被洗涤得干干净净。我想拿这些来感谢那高飞的...
  • 32866
论诗五首·其二原文及翻译,论诗五首·其二赏析
  • 论诗五首·其二原文及翻译,论诗五首·其二赏析

  • 论诗五首·其二原文作者:赵翼〔清代〕李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。江山代有才人出,各领风骚数百年。论诗五首·其二译文及注释译文李白和杜甫的诗篇被成千上万的人传颂,流传至今感觉已经没有什么新意了。历史上每一朝代都会有有才华的人出现,各自开创一代新风,领导诗坛几百...
  • 18823
观书有感的原文及翻译(精品多篇)
  • 观书有感的原文及翻译(精品多篇)

  • 观书有感的意思篇一是抒发读书体会的哲理诗,“半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊”,半亩的“方塘”不算大,只有半亩地的一个方方的池塘,但它像一面镜子那样地澄澈明净,“一鉴”的“鉴”,就是“镜”,照人的镜子,“镜”和“鉴”是一个意思。“半亩方塘”像一面镜子那样打开了。“半亩方...
  • 27921
赠别二首·其二原文及翻译,赠别二首·其二赏析
  • 赠别二首·其二原文及翻译,赠别二首·其二赏析

  • 赠别二首·其二原文作者:杜牧〔唐代〕多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。赠别二首·其二译文及注释译文多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。注释多情句:意谓多情者满腔情...
  • 5864
感遇十二首·其七原文及翻译,感遇十二首·其七赏析
  • 感遇十二首·其七原文及翻译,感遇十二首·其七赏析

  • 感遇十二首·其七原文作者:张九龄〔唐代〕江南有丹橘,经冬犹绿林。岂伊地气暖?自有岁寒心。可以荐嘉客,奈何阻重深。运命唯所遇,循环不可寻。徒言树桃李,此木岂无阴?感遇十二首·其七译文及注释译文江南丹桔叶茂枝繁,经冬不凋四季常青。哪里是因为她所处地方的气候温暖,而是具有松...
  • 20662
杂诗三首·其二原文及翻译,杂诗三首·其二赏析
  • 杂诗三首·其二原文及翻译,杂诗三首·其二赏析

  • 杂诗三首·其二原文作者:王维〔唐代〕君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?杂诗三首·其二鉴赏二诗中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一个久在异乡的人,忽然遇上来自故乡的旧友,首先激起的自然是强烈的乡思,是急欲了解故乡风物、人事的心情。开头两句,正是以一种不加...
  • 25624
燕歌行二首·其二原文及翻译,燕歌行二首·其二赏析
  • 燕歌行二首·其二原文及翻译,燕歌行二首·其二赏析

  • 燕歌行二首·其二原文作者:曹丕〔魏晋〕别日何易会日难,山川悠远路漫漫。郁陶思君未敢言,寄声浮云往不还。涕零雨面毁形颜,谁能怀忧独不叹。展诗清歌仰自宽,乐往哀来摧肺肝。耿耿伏枕不能眠,披衣出户步东西。仰看星月观云间,飞鸧晨鸣声可怜,留连顾怀不能存。燕歌行二首·其二简析...
  • 22518
长相思·其二原文及翻译,长相思·其二赏析
  • 长相思·其二原文及翻译,长相思·其二赏析

  • 长相思·其二原文作者:李白〔唐代〕日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠。(如素一作:欲素)赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。忆君迢迢隔青天。昔日横波目,今作流泪泉。不信妾断肠,归来看取明镜前。(断肠一作:肠断)长相思·其二译文及注释韵译夕阳西下暮...
  • 24615
专题