当前位置:灵感范文网 >

有关论诗五首·其二赏析的优秀范文

论诗五首·其二原文及翻译,论诗五首·其二赏析
  • 论诗五首·其二原文及翻译,论诗五首·其二赏析

  • 论诗五首·其二原文作者:赵翼〔清代〕李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。江山代有才人出,各领风骚数百年。论诗五首·其二译文及注释译文李白和杜甫的诗篇被成千上万的人传颂,流传至今感觉已经没有什么新意了。历史上每一朝代都会有有才华的人出现,各自开创一代新风,领导诗坛几百...
  • 18823
咏怀古迹五首·其二原文及翻译,咏怀古迹五首·其二赏析
  • 咏怀古迹五首·其二原文及翻译,咏怀古迹五首·其二赏析

  • 咏怀古迹五首·其二原文作者:杜甫〔唐代〕摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。咏怀古迹五首·其二创作背景这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。作者于唐代宗大历元年(766年)...
  • 29621
宫词二首·其一原文及翻译,宫词二首·其一赏析
  • 宫词二首·其一原文及翻译,宫词二首·其一赏析

  • 宫词二首·其一原文作者:张祜〔唐代〕故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。宫词二首·其一译文及注释译文与故乡之隔有三千里之遥啊,我已被幽闭在这深宫里二十年了。听到这曲《何满子》,眼泪竟忍不住落在了君王面前。注释故国:故乡。此为代宫女而言。深宫:指皇宫。何...
  • 32307
咏怀古迹五首·其五原文及翻译,咏怀古迹五首·其五赏析
  • 咏怀古迹五首·其五原文及翻译,咏怀古迹五首·其五赏析

  • 咏怀古迹五首·其五原文作者:杜甫〔唐代〕诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。咏怀古迹五首·其五创作背景这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。作者于唐代宗大历元年(766年)...
  • 19806
杂诗十二首·其一原文及翻译,杂诗十二首·其一赏析
  • 杂诗十二首·其一原文及翻译,杂诗十二首·其一赏析

  • 杂诗十二首·其一原文作者:陶渊明〔魏晋〕人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。杂诗十二首·其一译文及注释译文人生在世就如无根之木、无蒂之花,又好似大路上随风飘转的...
  • 18691
凉州词二首·其一原文及翻译,凉州词二首·其一赏析
  • 凉州词二首·其一原文及翻译,凉州词二首·其一赏析

  • 凉州词二首·其一原文作者:王之涣〔唐代〕黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。凉州词二首·其一创作背景根据王之涣墓志铭可知,726年(唐玄宗开元十四年)王之涣辞官,过了15年的自由生活。《凉州词二首》当作于其辞官居家的15年期间,即727年(开元十五年...
  • 6595
遣悲怀三首·其二原文及翻译,遣悲怀三首·其二赏析
  • 遣悲怀三首·其二原文及翻译,遣悲怀三首·其二赏析

  • 遣悲怀三首·其二原文作者:元稹〔唐代〕昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。(身后意一作:身后事)衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。遣悲怀三首·其二译文及注释译文往昔曾经戏言我们身后的安排,如今都按你所说的展现...
  • 5182
七哀诗三首·其一原文及翻译,七哀诗三首·其一赏析
  • 七哀诗三首·其一原文及翻译,七哀诗三首·其一赏析

  • 七哀诗三首·其一原文作者:王粲〔两汉〕西京乱无象,豺虎方遘患。复弃中国去,委身适荆蛮。(委身一作:远身)亲戚对我悲,朋友相追攀。出门无所见,白骨蔽平原。路有饥妇人,抱子弃草间。顾闻号泣声,挥涕独不还。未知身死处,何能两相完?驱马弃之去,不忍听此言。南登霸陵岸,回首望长安,悟彼下...
  • 33846
孤雁二首·其二原文及翻译,孤雁二首·其二赏析
  • 孤雁二首·其二原文及翻译,孤雁二首·其二赏析

  • 孤雁二首·其二原文作者:崔涂〔唐代〕几行归塞尽,念尔独何之。暮雨相呼失,寒塘欲下迟。渚云低暗度,关月冷相随。未必逢矰缴,孤飞自可疑。孤雁二首·其二译文及注释译文几阵齐飞的旅伴,全部回到了塞上,只有你这孤雁,不知独自飞向何方。暮雨中,你悲凄地呼唤丢失的伙伴,你想栖息,却又迟...
  • 30643
杂诗七首·其四原文及翻译,杂诗七首·其四赏析
  • 杂诗七首·其四原文及翻译,杂诗七首·其四赏析

  • 杂诗七首·其四原文作者:曹植〔两汉〕南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。杂诗七首·其四译文及注释译文南方有一位美丽的女子,她的面容如桃花般娇艳,又如李花般清丽。早晨她来到江的北岸游玩,夜晚她到萧湘的小岛中休憩...
  • 24524
燕歌行二首·其二原文及翻译,燕歌行二首·其二赏析
  • 燕歌行二首·其二原文及翻译,燕歌行二首·其二赏析

  • 燕歌行二首·其二原文作者:曹丕〔魏晋〕别日何易会日难,山川悠远路漫漫。郁陶思君未敢言,寄声浮云往不还。涕零雨面毁形颜,谁能怀忧独不叹。展诗清歌仰自宽,乐往哀来摧肺肝。耿耿伏枕不能眠,披衣出户步东西。仰看星月观云间,飞鸧晨鸣声可怜,留连顾怀不能存。燕歌行二首·其二简析...
  • 22518
天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析
  • 天马二首·其一原文及翻译,天马二首·其一赏析

  • 天马二首·其一原文作者:刘彻〔两汉〕太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。体容与,迣万里,今安匹,龙为友。天马二首·其一译文及注释译文天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。...
  • 22264
梦李白二首·其一原文及翻译,梦李白二首·其一赏析
  • 梦李白二首·其一原文及翻译,梦李白二首·其一赏析

  • 梦李白二首·其一原文作者:杜甫〔唐代〕死别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。故人入我梦,明我长相忆。君今在罗网,何以有羽翼?恐非平生魂,路远不可测。魂来枫林青,魂返关塞黑。落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得。梦李白二首·其一创作背景公元758年(乾元元...
  • 8064
飞龙引二首·其二原文及翻译,飞龙引二首·其二赏析
  • 飞龙引二首·其二原文及翻译,飞龙引二首·其二赏析

  • 飞龙引二首·其二原文作者:李白〔唐代〕鼎湖流水清且闲,轩辕去时有弓剑,古人传道留其间。后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关。造天关,闻天语,屯云河车载玉女。载玉女,过紫皇,紫皇乃赐白兔所捣之药方。后天而老凋三光,下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜。飞龙引二首·其二译...
  • 30964
飞龙引二首·其一原文及翻译,飞龙引二首·其一赏析
  • 飞龙引二首·其一原文及翻译,飞龙引二首·其一赏析

  • 飞龙引二首·其一原文作者:李白〔唐代〕黄帝铸鼎于荆山,炼丹砂。丹砂成黄金,骑龙飞上太清家,云愁海思令人嗟。宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。飞龙引二首·其一译文及注释译文黄帝采集首山的铜,铸造宝鼎于荆山之下,炼制仙丹,仙...
  • 31500
大子夜歌二首·其二原文及翻译,大子夜歌二首·其二赏析
  • 大子夜歌二首·其二原文及翻译,大子夜歌二首·其二赏析

  • 大子夜歌二首·其二原文作者:陆龟蒙〔唐代〕丝竹发歌响,假器扬清音。不知歌谣妙,声势出口心。大子夜歌二首·其二译文及注释译文丝竹之所以能发出美妙的歌响,是借助于乐器才有清妙的声音。你不明白歌谣的妙处,它的声音表现着歌者的内心。注释假器:借助于乐器。声势出口心:声音出...
  • 6935
梦李白二首·其二原文及翻译,梦李白二首·其二赏析
  • 梦李白二首·其二原文及翻译,梦李白二首·其二赏析

  • 梦李白二首·其二原文作者:杜甫〔唐代〕浮云终日行,游子久不至。三夜频梦君,情亲见君意。告归常局促,苦道来不易。江湖多**,舟楫恐失坠。出门搔白首,若负平生志。冠盖满京华,斯人独憔悴。孰云网恢恢,将老身反累。千秋万岁名,寂寞身后事。梦李白二首·其二创作背景这首组诗是公元75...
  • 8096
杂诗三首·其二原文及翻译,杂诗三首·其二赏析
  • 杂诗三首·其二原文及翻译,杂诗三首·其二赏析

  • 杂诗三首·其二原文作者:王维〔唐代〕君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?杂诗三首·其二鉴赏二诗中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一个久在异乡的人,忽然遇上来自故乡的旧友,首先激起的自然是强烈的乡思,是急欲了解故乡风物、人事的心情。开头两句,正是以一种不加...
  • 25624
杂诗三首·其三原文及翻译,杂诗三首·其三赏析
  • 杂诗三首·其三原文及翻译,杂诗三首·其三赏析

  • 杂诗三首·其三原文作者:沈佺期〔唐代〕闻道黄龙戍,频年不解兵。可怜闺里月,长在汉家营。少妇今春意,良人昨夜情。谁能将旗鼓,一为取龙城。杂诗三首·其三译文及注释译文早就听说黄龙城有战争,连续多年不见双方撤兵。可怜闺中寂寞独自看月,她们思念之心长在汉营。今晚上少妇的相...
  • 13897
感遇十二首·其二原文及翻译,感遇十二首·其二赏析
  • 感遇十二首·其二原文及翻译,感遇十二首·其二赏析

  • 感遇十二首·其二原文作者:张九龄〔唐代〕幽人归独卧,滞虑洗孤清。持此谢高鸟,因之传远情。日夕怀空意,人谁感至精?飞沉理自隔,何所慰吾诚?感遇十二首·其二译文及注释译文归隐到这幽静的山林以来,每天都独自高卧在林泉之下,积聚的愁虑被洗涤得干干净净。我想拿这些来感谢那高飞的...
  • 32866
赠别二首·其一原文及翻译,赠别二首·其一赏析
  • 赠别二首·其一原文及翻译,赠别二首·其一赏析

  • 赠别二首·其一原文作者:杜牧〔唐代〕娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。赠别二首·其一译文及注释译文十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她。注释...
  • 18180
城南二首·其一原文及翻译,城南二首·其一赏析
  • 城南二首·其一原文及翻译,城南二首·其一赏析

  • 城南二首·其一原文作者:曾巩〔宋代〕雨过横塘水满堤,乱山高下路东西。一番桃李花开尽,惟有青青草色齐。城南二首·其一译文及注释译文春雨迅猛,池塘水满与堤齐平,远处群山高低不齐,东边西侧,山路崎岖。热闹地开了一阵的桃花和李花已经凋谢,只能看见萋萋的春草,碧绿一片。注释路东...
  • 29702
赠别二首·其二原文及翻译,赠别二首·其二赏析
  • 赠别二首·其二原文及翻译,赠别二首·其二赏析

  • 赠别二首·其二原文作者:杜牧〔唐代〕多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。赠别二首·其二译文及注释译文多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。注释多情句:意谓多情者满腔情...
  • 5864
回乡偶书二首(其二)诗词赏析(新版多篇)
  • 回乡偶书二首(其二)诗词赏析(新版多篇)

  • 赏析篇一贺知章在天宝三载(744),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,距他中年离乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,心头有无限感慨。《回乡偶书》的“偶”字,不只是说诗作得之偶然,还泄露了诗情来自生活、发于心底的这一层意思。这一首可看作是...
  • 13783
天马二首·其二原文及翻译,天马二首·其二赏析
  • 天马二首·其二原文及翻译,天马二首·其二赏析

  • 天马二首·其二原文作者:刘彻〔两汉〕天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。天马徕,历无草,径千里,循东道。天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。天马二首·其二译文及注释译文天马从西方极远之处来到,经过了沙漠之...
  • 14800
专题