当前位置:灵感范文网 >

有关《归园田居·其二》原文及赏析的优秀范文

《归园田居·其二》原文及赏析(多篇)
  • 《归园田居·其二》原文及赏析(多篇)

  • 《归园田居其二》篇一年代:魏晋作者:陶渊明野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复墟曲中,披草共来往。(墟曲中一作:墟曲人)相见无杂言,但道桑麻长。桑麻日已长,我土日已广。常恐霜霰至,零落同草莽。〔注释〕篇二(1)这首诗写诗人归隐田园后的生活情趣。诗中表现出对纯...
  • 10347
赠从弟·其二原文及翻译,赠从弟·其二赏析
  • 赠从弟·其二原文及翻译,赠从弟·其二赏析

  • 赠从弟·其二原文作者:刘桢〔魏晋〕亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒?松柏有本性。赠从弟·其二译文及注释译文高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终...
  • 18533
《归园田居·其一》原文翻译以及赏析【新版多篇】
  • 《归园田居·其一》原文翻译以及赏析【新版多篇】

  • 注释篇一1少:指少年时代。1适俗:适应世俗。韵:情调、风度。2尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。3羁鸟:笼中之鸟。池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。4南野:一本作南亩。际:间。5守拙:守正不阿。潘岳《闲居赋序》有“巧官”“拙官”二词,巧官...
  • 20769
陶渊明《归园田居·其一》原文【多篇】
  • 陶渊明《归园田居·其一》原文【多篇】

  • 《归园田居》(其一)对照翻译篇一少无适欲韵,性本爱丘山。从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。误落尘网中,一去三十年。错误地陷落在人世的罗网中,一去就是十三年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。开荒南野际,守...
  • 10982
四时田园杂兴·其二十五原文及翻译,四时田园杂兴·其二十五赏析
  • 四时田园杂兴·其二十五原文及翻译,四时田园杂兴·其二十五赏析

  • 四时田园杂兴·其二十五原文作者:范成大〔宋代〕梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。(惟通:唯)四时田园杂兴·其二十五译文及注释译文初夏时节,金黄的梅子挂满枝头,杏子也变得鲜亮饱满,田里麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽。白天变长了,大家都...
  • 10409
行路难·其二原文及翻译,行路难·其二赏析
  • 行路难·其二原文及翻译,行路难·其二赏析

  • 行路难·其二原文作者:李白〔唐代〕大道如青天,我独不得出。羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗。弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜。剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台?行路难,归去来...
  • 10138
陶渊明《移居其二》原文及赏析通用多篇
  • 陶渊明《移居其二》原文及赏析通用多篇

  • 小说关于人物知识点篇一1、辨识小说的主人公。最能表现小说主题的人物,是小说的主人公。2、概括人物形象。姓名﹢性格(品行)﹢身份(职业、评价)3、指出塑造人物形象的方法。①正面描写。也叫直接描写,即通过直接地描写人物的肖像、行动、语言、心理、神态、细节描写来揭示人物思想...
  • 25339
《归园田居》其一原文及对照翻译【通用多篇】
  • 《归园田居》其一原文及对照翻译【通用多篇】

  • 《归园田居》(其一)原文阅读篇一出处或作者:陶渊明少无适欲韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊...
  • 30207
四时田园杂兴·其二原文、翻译及赏析(精品多篇)
  • 四时田园杂兴·其二原文、翻译及赏析(精品多篇)

  • 时田园杂兴·其二原文、翻译及赏析篇一四时田园杂兴·其二十五宋代:范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。(惟通:唯)译文及注释梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。初夏时节,金黄的梅子挂满枝头,杏子也变得鲜亮饱满,田里麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽...
  • 32423
归园田居·其三原文及翻译,归园田居·其三赏析
  • 归园田居·其三原文及翻译,归园田居·其三赏析

  • 归园田居·其三原文作者:陶渊明〔魏晋〕种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。归园田居·其三创作背景公元405年(东晋安帝义熙元年),陶渊明在江西彭泽做县令,不过八十多天,便声称不愿“为五斗米折腰向乡里小儿”,挂印回家...
  • 17416
归园田居原文及译文【精品多篇】
  • 归园田居原文及译文【精品多篇】

  • 注释篇一1、少:指少年时代。适俗:适应世俗。韵:本性、气质。一作“愿”。2、尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。3、三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年)。一说,此处是三又十年之意(习惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调嫌平,故将十三...
  • 26246
归园田居·其一原文及翻译,归园田居·其一赏析
  • 归园田居·其一原文及翻译,归园田居·其一赏析

  • 归园田居·其一原文作者:陶渊明〔魏晋〕少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。(误落一作:误入)羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久...
  • 10642
陶渊明《归园田居》原文及鉴赏精品多篇
  • 陶渊明《归园田居》原文及鉴赏精品多篇

  • 陶渊明《归园田居》原文及鉴赏篇一古诗原文野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复墟曲中,披草共来往。(墟曲中一作:墟曲人)相见无杂言,但道桑麻长。桑麻日已长,我土日已广。常恐霜霰至,零落同草莽。译文翻译乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。白天依旧柴门紧闭,心地...
  • 11218
四时田园杂兴·其二的原文、翻译及赏析(多篇)
  • 四时田园杂兴·其二的原文、翻译及赏析(多篇)

  • 时田园杂兴全诗60首篇一宋代-范成大春日田园杂兴(12首):柳花深巷午鸡声,桑叶尖新绿未成。坐睡觉来无一事,满窗晴日看蚕生。土膏欲动雨频催,万草千花一饷开。舍后荒畦犹绿秀,邻家鞭笋过墙来。高田二麦接山青,傍水低田绿未耕。桃杏满村春似锦,踏歌椎鼓过清明。老盆初熟杜茅柴,携向田...
  • 20172
归园田居的原文及赏析【多篇】
  • 归园田居的原文及赏析【多篇】

  • 译文篇一独自怅然拄杖还家,道路不平荆榛遍地。山涧流水清澈见底,途中歇息把足来洗。滤好家中新酿美酒,烹鸡一只款待邻里。太阳落山室内昏暗,点燃荆柴把烛代替。兴致正高怨恨夜短,东方渐白又露晨曦。归园田居陶渊明原文篇二第四首写作者亲自参加劳动和对劳动的热爱,表明他不但没...
  • 6139
《归园田居 其二》原文翻译与赏析【精品多篇】
  • 《归园田居 其二》原文翻译与赏析【精品多篇】

  • 《归园田居其二》篇一年代:魏晋作者:陶渊明野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复墟曲中,披草共来往。(墟曲中一作:墟曲人)相见无杂言,但道桑麻长。桑麻日已长,我土日已广。常恐霜霰至,零落同草莽。其二篇二野外罕人事,穷巷寡轮鞅(2)。白日掩荆扉,虚室绝尘想(3)。时复...
  • 14249
《归园田居 其三》原文及翻译赏析(多篇)
  • 《归园田居 其三》原文及翻译赏析(多篇)

  • 《归园田居·其三》原文及翻译赏析篇一归园田居·其三种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。译文及注释译文我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。山径狭窄草木丛...
  • 27318
归园田居古诗翻译及赏析(新版多篇)
  • 归园田居古诗翻译及赏析(新版多篇)

  • 注释篇一①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。②穷巷:偏僻的里巷。鞅(yīng央):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。...
  • 19320
陶渊明《归园田居其一》赏析【多篇】
  • 陶渊明《归园田居其一》赏析【多篇】

  • 《归园田居》(其一)原文翻译篇一从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。错误地陷落在人世的罗网中,一去就是十三年。关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的'鱼儿思念生活过的深潭。到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。住宅四周有十多亩地,茅草房子有...
  • 19285
《归园田居》其一原文及对照翻译(新版多篇)
  • 《归园田居》其一原文及对照翻译(新版多篇)

  • 注释篇一1少:指少年时代。1适俗:适应世俗。韵:情调、风度。2尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。3羁鸟:笼中之鸟。池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。4南野:一本作南亩。际:间。5守拙:守正不阿。潘岳《闲居赋序》有“巧官”“拙官”二词,巧官...
  • 17873
归园田居原文及赏析【精品多篇】
  • 归园田居原文及赏析【精品多篇】

  • 陶渊明《归园田居》原文及鉴赏篇一归园田居其一少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去十三年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,抱拙归园田。方宅十馀亩,草屋八、九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有馀闲。久在樊笼...
  • 24153
《归园田居·其一》原文翻译及赏析【精品多篇】
  • 《归园田居·其一》原文翻译及赏析【精品多篇】

  • 高一语文《归园田居》课文及翻译篇一【原作】归园田居(其一)——[晋]陶渊明少无适俗韵,性*本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭...
  • 7918
归园田居其三陶渊明原文、翻译【多篇】
  • 归园田居其三陶渊明原文、翻译【多篇】

  • 归园田居·其三原文翻译及赏析篇一归园田居·其三晋朝陶渊明种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。《归园田居·其三》译文我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。...
  • 17605
《归园田居》诗意赏析(新版多篇)
  • 《归园田居》诗意赏析(新版多篇)

  • 注释篇一①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。②穷巷:偏僻的里巷。鞅(yīng央):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。...
  • 33180
陶潜《归园田居》翻译赏析【多篇】
  • 陶潜《归园田居》翻译赏析【多篇】

  • 陶渊明归园田居原文篇一其一:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去十三年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,抱拙归园田。方宅十余亩,草屋八、九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。其...
  • 30868
专题