当前位置:灵感范文网 >

有关解连环·怨怀无托赏析的优秀范文

解连环·怨怀无托原文及翻译,解连环·怨怀无托赏析
  • 解连环·怨怀无托原文及翻译,解连环·怨怀无托赏析

  • 解连环·怨怀无托原文作者:周邦彦〔宋代〕怨怀无托。嗟情人断绝,信音辽邈。纵妙手、能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。燕子楼空,暗尘锁、一床弦索。想移根换叶。尽是旧时,手种红药。汀洲渐生杜若。料舟依岸曲,人在天角。谩记得、当日音书,把闲语闲言,待总烧却。水驿春回,望寄我、江南...
  • 6708
解连环·孤雁原文及翻译,解连环·孤雁赏析
  • 解连环·孤雁原文及翻译,解连环·孤雁赏析

  • 解连环·孤雁原文作者:张炎〔宋代〕楚江空晚。怅离群万里,恍然惊散。自顾影、欲下寒塘,正沙净草枯,水平天远。写不成书,只寄得、相思一点。料因循误了,残毡拥雪,故人心眼。谁怜旅愁荏苒。谩长门夜悄,锦筝弹怨。想伴侣、犹宿芦花,也曾念春前,去程应转。暮雨相呼,怕蓦地、玉关重见。未...
  • 15424
闺怨原文、翻译及赏析(多篇)
  • 闺怨原文、翻译及赏析(多篇)

  • 《闺怨》原文赏析篇一原文:闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。诗词赏析:王昌龄的一系列宫闺怨诗中《闺怨》尤为突出。诗题为《闺怨》,起笔却写道:“闺中少妇不知愁”,紧接着第二句又写出这位不知愁的少妇,如何在春光明媚的日子里“凝妆”登楼远眺的...
  • 5617
玉阶怨原文及翻译,玉阶怨赏析
  • 玉阶怨原文及翻译,玉阶怨赏析

  • 玉阶怨原文作者:李白〔唐代〕玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶一作水精)玉阶怨译文及注释译文玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。注释罗袜:丝织的袜子。却下:放下。玉阶怨译文及注释二译文...
  • 17801
《闺怨》原文赏析(多篇)
  • 《闺怨》原文赏析(多篇)

  • 《闺怨》原文赏析篇一《闺怨》作者:王昌龄闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。注解:1、凝妆:盛妆。2、悔教:悔使。译文:闺阁中的少妇,从来不知忧愁;春来细心打扮,独自登上翠楼。忽见陌头杨柳新绿,心里难受;呵,悔不该叫夫君去觅取封侯。赏析:这是闺怨诗、描...
  • 20815
春宫怨原文及翻译,春宫怨赏析
  • 春宫怨原文及翻译,春宫怨赏析

  • 春宫怨原文作者:杜荀鹤〔唐代〕早被婵娟误,欲妆临镜慵。承恩不在貌,教妾若为容。风暖鸟声碎,日高花影重。年年越溪女,相忆采芙蓉。春宫怨译文及注释译文早年我被容貌美丽所误,落入宫中;我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。蒙恩受幸,其实不在于俏丽的容颜;到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容...
  • 19543
昭君怨·牡丹原文及翻译,昭君怨·牡丹赏析
  • 昭君怨·牡丹原文及翻译,昭君怨·牡丹赏析

  • 昭君怨·牡丹原文作者:刘克庄〔宋代〕曾看洛阳旧谱,只许姚黄独步。若比广陵花,太亏他。旧日王侯园圃,今日荆榛狐兔。君莫说中州,怕花愁。昭君怨·牡丹创作背景北宋末年,徽钦二帝被虏北行,诸后妃相随,沦落金邦。南宋爱国诗人念及此辱,无不愤慨感伤,生活在南宋末年的词人,痛感朝廷腐败...
  • 31962
农臣怨原文及翻译,农臣怨赏析
  • 农臣怨原文及翻译,农臣怨赏析

  • 农臣怨原文作者:元结〔唐代〕农臣何所怨,乃欲干人主。不识天地心,徒然怨风雨。将论草木患,欲说昆虫苦。巡回宫阙傍,其意无由吐。一朝哭都市,泪尽归田亩。谣颂若采之,此言当可取。农臣怨译文及注释译文农民因灾难频繁生活艰苦要向君主申诉,他们不知上天意志,徒然埋怨风不调雨不顺。...
  • 29536
征妇怨原文及翻译,征妇怨赏析
  • 征妇怨原文及翻译,征妇怨赏析

  • 征妇怨原文作者:张籍〔唐代〕九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。万里无人收白骨,家家城下招魂葬。妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。征妇怨简析在古典诗词中,良人从军、征妇哀怨是一大习见题材。张籍《征妇怨》却翻出新意,以其摧心呕血、深至沉痛而...
  • 33080
瑶瑟怨原文及翻译,瑶瑟怨赏析
  • 瑶瑟怨原文及翻译,瑶瑟怨赏析

  • 瑶瑟怨原文作者:温庭筠〔唐代〕冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。瑶瑟怨译文及注释译文秋夜床席冰冷梦也难以做成,长空澄碧如水,夜里云絮轻轻地飘荡。雁声凄厉远远地飞过潇湘去,十二楼中夜已深,唯有明月洒着寒光。注释瑶瑟:玉镶的华美的瑟。冰簟:清...
  • 10065
怨歌行原文及翻译,怨歌行赏析
  • 怨歌行原文及翻译,怨歌行赏析

  • 怨歌行原文作者:曹植〔两汉〕为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。周公佐成王,金縢功不刊。推心辅王室,二叔反流言。待罪居东国,泣涕常流连。皇灵大动变,震雷风且寒。拔树偃秋稼,天威不可干。素服开金縢,感悟求其端。公旦事既显,成王乃哀叹。吾欲竟此曲,此曲悲且长。今日...
  • 16902
怨情原文及翻译,怨情赏析
  • 怨情原文及翻译,怨情赏析

  • 怨情原文作者:李白〔唐代〕美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。(蹙一作:颦)但见泪痕湿,不知心恨谁。怨情译文及注释译文美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她心中埋怨的是谁?注释“深坐”句:写失望时的表情。深坐:久久呆坐。颦蛾眉:皱眉。怨情译文...
  • 8769
九怀原文及翻译,九怀赏析
  • 九怀原文及翻译,九怀赏析

  • 九怀原文作者:王褒〔两汉〕匡机极运兮不中,来将屈兮困穷。余深愍兮惨怛,愿一列兮无从。乘日月兮上征,顾游心兮鄗酆。弥览兮九隅,彷徨兮兰宫。芷闾兮药房,奋摇兮众芳。菌阁兮蕙楼,观道兮从横。宝金兮委积,美玉兮盈堂。桂水兮潺湲,扬流兮洋洋。蓍蔡兮踊跃,孔鹤兮回翔。抚槛兮远望,念君...
  • 23328
闺怨原文及翻译,闺怨赏析
  • 闺怨原文及翻译,闺怨赏析

  • 闺怨原文作者:王昌龄〔唐代〕闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。(不知一作:不曾)忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。闺怨创作背景这是唐代诗人王昌龄描写上流贵妇赏春时心理变化的一首闺怨诗。唐代前期国力强盛,从军远征,立功边塞,成为当时人们“觅封侯”的一条重要途径。“功名只向...
  • 21313
无羊原文及翻译,无羊赏析
  • 无羊原文及翻译,无羊赏析

  • 无羊原文作者:佚名〔先秦〕谁谓尔无羊?三百维群。谁谓尔无牛?九十其犉。尔羊来思,其角濈濈。尔牛来思,其耳湿湿。或降于阿,或饮于池,或寝或讹。尔牧来思,何蓑何笠,或负其餱。三十维物,尔牲则具。尔牧来思,以薪以蒸,以雌以雄。尔羊来思,矜矜兢兢,不骞不崩。麾之以肱,毕来既升。牧人乃梦,众...
  • 17800
《望月怀远》赏析多篇
  • 《望月怀远》赏析多篇

  • 《望月怀远》注解:篇一1、灭烛两句:刻划相思时心神恍惚,不觉从室内走到室外。爱月灭烛,露凉披衣,写尽无眠。拓展阅读:张九龄简介篇二张九龄(673—740),唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,韶州曲江(广东韶关)人,出身于官宦家庭,曾祖张君政,做过韶州别驾,祖父张子虔,曾任窦州录事参军,父...
  • 14492
长信怨原文及翻译,长信怨赏析
  • 长信怨原文及翻译,长信怨赏析

  • 长信怨原文作者:王昌龄〔唐代〕金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。火照西宫知夜...
  • 14293
支教无怨无悔
  • 支教无怨无悔

  • 第一篇:支教无怨无悔这是一份个人总结性的材料,如果你有兴趣,不妨跟着我一同进入新疆维吾尔自治区,去了解一下支援边疆教育的那些人的具体情况。去新疆支边两年,去之前,我是个默默无<?xml:namespaceprefix=st1ns="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags"/>闻的老师,回来...
  • 15585
席慕蓉《无怨的青春》赏析新版多篇
  • 席慕蓉《无怨的青春》赏析新版多篇

  • 席慕容《无怨的青春》诗歌赏析篇一《无怨的青春》席慕容在年青的时候如果你爱上了一个人请你一定要温柔地对待她不管你们相爱的时间有多长或多短若你们能始终温柔地相待那麽所有的时刻都将是一种无暇的美丽若不得不分离也要好好地说一声再见也要在心里存著感谢感谢她给了...
  • 17171
怨诗行原文及翻译,怨诗行赏析
  • 怨诗行原文及翻译,怨诗行赏析

  • 怨诗行原文作者:佚名〔未知〕天德悠且长,人命一何促。百年未几时,奄若风吹烛。嘉宾难再遇,人命不可赎。齐度游四方,各系太山录。人间乐未央,忽然归东岳。当须荡中情,游心恣所欲。怨诗行简析《怨诗行》,属于《相和歌辞》。《怨诗行》和《怨歌行》本是一曲。这个乐府诗题的诗,无论内...
  • 21084
咏怀古迹赏析【多篇】
  • 咏怀古迹赏析【多篇】

  • 译文及注释篇一译文千山万岭好像波涛奔赴荆门,王昭君生长的乡村至今留存。从紫台一去直通向塞外沙漠,荒郊上独留的青坟对着黄昏。只依凭画图识别昭君的容颜,月夜里环佩叮当是昭君归魂。千载琵琶一直弹奏胡地音调,曲中抒发的分明的昭君怨恨。注释①荆门:山名,在今湖北宜都西北。...
  • 8852
征怨原文及翻译,征怨赏析
  • 征怨原文及翻译,征怨赏析

  • 征怨原文作者:柳中庸〔唐代〕岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。征怨创作背景此诗约作于公元766—779年间(唐代宗大历年),当时吐蕃、回鹘多次侵扰唐朝边境,唐朝西北边境不甚安定,守边战士长期不得归家。诗中写到的金河、青冢、黑山,都在今内蒙古自治...
  • 6342
清平乐·宫怨原文及翻译,清平乐·宫怨赏析
  • 清平乐·宫怨原文及翻译,清平乐·宫怨赏析

  • 清平乐·宫怨原文作者:黄升〔宋代〕珠帘寂寂。愁背银缸泣。记得少年初选入。三十六宫第一。当年掌上承恩。而今冷落长门。又是羊车过也,月明花落黄昏。清平乐·宫怨译文及注释译文珠帘静静地低垂,她愁苦地背对着油灯流泪。记得少女时刚被选入宫内,三十六宫中数她最美。当年她...
  • 22098
春怨原文及翻译,春怨赏析
  • 春怨原文及翻译,春怨赏析

  • 春怨原文作者:刘方平〔唐代〕纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。春怨译文及注释译文纱窗外太阳慢慢落下,黄昏渐渐降临;宫门幽闭,无人看见我悲哀的泪痕。寂寞幽寂的庭院内春天已临近尽头,梨花落满地面而院门紧掩。注释纱窗:蒙纱的窗户。金屋:汉武帝幼...
  • 14093
《寒闺怨》诗歌赏析精品多篇
  • 《寒闺怨》诗歌赏析精品多篇

  • 《闺怨》原文赏析篇一原文:寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。诗词赏析:洞房,犹言深屋,在很多进房屋的后部,通常是富贵人家女眷所居。居室本已深邃,又被寒冷的月光照射着,所以更见幽静。帘子称之为“真珠帘”(“真珠”即珍珠),无非形容其华贵,与上洞房相...
  • 30467
专题