当前位置:灵感范文网 >

有关《清平乐·村居》全文注释翻译赏析通用的优秀范文

《清平乐·村居》全文注释翻译赏析通用多篇
  • 《清平乐·村居》全文注释翻译赏析通用多篇

  • 清平乐·村居篇一我在教学中深深地体会到,引导学生从古诗词中受到美的熏陶,培养学生感受美和创造美的能力,是古诗词教学的一个十分重要而又艰巨的任务。所以在设计教案及上课时,我都努力抓住古诗词的几个特点来帮助学生更好地学习。教学中,我首先引导学生结合拼音把这首词读正...
  • 19993
赠友人原文、翻译注释及赏析(通用多篇)
  • 赠友人原文、翻译注释及赏析(通用多篇)

  • 原文:篇一赠友人三首唐代:李白兰生不当户,别是闲庭草。夙被霜露欺,红荣已先老。谬接瑶华枝,结根君王池。顾无馨香美,叨沐清风吹。馀芳若可佩,卒岁长相随。袖中赵匕首,买自徐夫人。玉匣闭霜雪,经燕复历秦。其事竟不捷,沦落归沙尘。持此愿投赠,与君同急难。荆卿一去后,壮士多摧残。长号...
  • 20717
村居原文及翻译,村居赏析
  • 村居原文及翻译,村居赏析

  • 村居原文作者:张舜民〔宋代〕水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。村居译文村居的远处是流水潺潺,环绕着山坡的田地。住宅外的小园,青竹绕篱,绿水映陂,一派田园风光。槿花稀疏,一树榆钱早就随风而去了。暮色朦胧,老牛缓缓归来。牛背上并不是短笛横吹的...
  • 26378
清平乐·别来春半原文及翻译,清平乐·别来春半赏析
  • 清平乐·别来春半原文及翻译,清平乐·别来春半赏析

  • 清平乐·别来春半原文作者:李煜〔五代〕别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。(柔肠断一作:愁肠断)雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。清平乐·别来春半创作背景公元971年秋,李煜派弟弟李从善去宋朝进贡,被扣留在汴京。974年,李煜请求宋太祖让...
  • 17189
七夕原文、翻译注释及赏析【通用多篇】
  • 七夕原文、翻译注释及赏析【通用多篇】

  • 七夕原文、翻译注释及赏析篇一秋夕银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。赏析:此诗一作王建诗。此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境。前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。在一个秋天的晚上,白色的蜡烛发出微弱的光,给屏风上的图画添了几分暗淡...
  • 29648
浪淘沙·其一原文、翻译注释及赏析通用多篇
  • 浪淘沙·其一原文、翻译注释及赏析通用多篇

  • 原文:篇一浪淘沙·其一唐代:刘禹锡九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。如今直上银河去,同到牵牛织女家。刘禹锡浪淘沙鉴赏篇二刘禹锡浪淘沙鉴赏刘禹锡浪淘沙鉴赏1唐代大诗人刘禹锡一阕《浪淘沙》,生动形象地写出滔滔黄河来龙去脉和雄伟气势。其中,还诗情画意地联想到随着层层波浪,...
  • 33563
清平乐·村居原文及翻译,清平乐·村居赏析
  • 清平乐·村居原文及翻译,清平乐·村居赏析

  • 清平乐·村居原文作者:辛弃疾〔宋代〕茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡同:无)清平乐·村居创作背景此词是辛弃疾闲居带湖期间所作。由于辛弃疾始终坚持抗金的政治主张,一直遭受当权投降派的排斥和打...
  • 26750
清平乐村居诗词赏析【多篇】
  • 清平乐村居诗词赏析【多篇】

  • 清平乐·村居篇一【宋】辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。翻译篇二草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边...
  • 18506
《清平乐·村居》原文及翻译新版多篇
  • 《清平乐·村居》原文及翻译新版多篇

  • 清平乐·村居原文翻译及赏析篇一原文:清平乐·村居宋代:辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡通:无)翻译:一所低小的茅草房屋,紧靠着一条清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的小草。一对满头白发的老夫妻...
  • 27277
《清平乐·村居》原文欣赏及翻译多篇
  • 《清平乐·村居》原文欣赏及翻译多篇

  • 原文篇一茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。清平乐·村居篇二从前的乡村,如此多娇,如此美丽、淡雅。一条小溪缓缓流向天边,小溪中,五彩缤纷的鱼儿嬉戏着,和着晶亮亮的河水,吐出的晶亮亮的泡泡。河水在阳光的...
  • 29267
登楼赋原文、翻译注释及赏析(通用多篇)
  • 登楼赋原文、翻译注释及赏析(通用多篇)

  • 原文:篇一登楼赋两汉:王粲登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。览斯宇之所处兮,实显敞而寡仇。挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲。背坟衍之广陆兮,临皋隰之沃流。北弥陶牧,西接昭丘。华实蔽野,黍稷盈畴。虽信美而非吾土兮,曾何足以少留!遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今。情眷眷而怀归兮,孰忧思之可...
  • 25486
《清平调·其一》李白唐诗注释翻译赏析精品多篇
  • 《清平调·其一》李白唐诗注释翻译赏析精品多篇

  • 《清平调·其一》李白唐诗注释翻译赏析篇一清平调·其一唐代:李白云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。译文见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶...
  • 23980
清平乐·候蛩凄断原文及翻译,清平乐·候蛩凄断赏析
  • 清平乐·候蛩凄断原文及翻译,清平乐·候蛩凄断赏析

  • 清平乐·候蛩凄断原文作者:张炎〔宋代〕候蛩凄断,人语西风岸。月落沙平江似练,望尽芦花无雁。暗教愁损兰成,可怜夜夜关情。只有一枝梧叶,不知多少秋声!清平乐·候蛩凄断创作背景此词见于《山中白云词》卷四。原是张炎赠给他的学生陆行直(又称陆辅之)的。其时,张炎年五十三岁。清平...
  • 15927
清平乐·村居原文、翻译及赏析【通用多篇】
  • 清平乐·村居原文、翻译及赏析【通用多篇】

  • 清平乐·村居篇一我在教学中深深地体会到,引导学生从古诗词中受到美的熏陶,培养学生感受美和创造美的能力,是古诗词教学的一个十分重要而又艰巨的任务。所以在设计教案及上课时,我都努力抓住古诗词的几个特点来帮助学生更好地学习。教学中,我首先引导学生结合拼音把这首词读正...
  • 17102
夜书所见原文、翻译注释及赏析通用多篇
  • 夜书所见原文、翻译注释及赏析通用多篇

  • 译文:篇一萧(xiāo)萧梧(wú)叶送寒声,江上秋风动客情。萧萧:风声。客情:旅客思乡之情。知有儿童挑促(cù)织,夜深篱(lí)落一灯明。挑:挑弄、引动。促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。篱落:篱笆。《夜书所见》原文及翻译赏析篇二原文月黑见渔灯,孤光一点萤。微微风簇浪,散作满河星。注释①书...
  • 8843
《精卫填海》原文注释及翻译赏析【通用多篇】
  • 《精卫填海》原文注释及翻译赏析【通用多篇】

  • 精卫填海文言文篇一又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。译文篇二再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林...
  • 11455
清平乐·怀人原文及翻译,清平乐·怀人赏析
  • 清平乐·怀人原文及翻译,清平乐·怀人赏析

  • 清平乐·怀人原文作者:赵崇〔宋代〕莺歌蝶舞。池馆春多处。满架花云留不住。散作一川香雨。相思夜夜情悰。青衫泪满啼红。料想故园桃李,也应怨月愁风。清平乐·怀人题解赵崇嶓是南宋嘉定16年(1223)进士,曾当过石城令,官至大宗正丞。这首词大约是他青年时代功名未就时的作品。清...
  • 17916
清平乐·宫怨原文及翻译,清平乐·宫怨赏析
  • 清平乐·宫怨原文及翻译,清平乐·宫怨赏析

  • 清平乐·宫怨原文作者:黄升〔宋代〕珠帘寂寂。愁背银缸泣。记得少年初选入。三十六宫第一。当年掌上承恩。而今冷落长门。又是羊车过也,月明花落黄昏。清平乐·宫怨译文及注释译文珠帘静静地低垂,她愁苦地背对着油灯流泪。记得少女时刚被选入宫内,三十六宫中数她最美。当年她...
  • 22098
生于忧患,死于安乐原文、翻译注释及赏析【通用多篇】
  • 生于忧患,死于安乐原文、翻译注释及赏析【通用多篇】

  • 注释篇一(1)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说。(2)苦其心志:使其思想痛苦。心志,思想。志:意志,感情(3)劳其筋骨:使他的筋骨(身体)劳累。(4)饿其体肤:意思是使他经受饥饿之苦(以致肌肤消瘦)。(5)空乏:资财缺乏,即贫困。(6)他的所不具备的能力。曾,通“增”,增加。所不能,指原先所不具...
  • 25491
楼上原文、翻译注释及赏析通用多篇
  • 楼上原文、翻译注释及赏析通用多篇

  • 译文:篇一天地空搔(sāo)首,频抽白玉簪(zān)。空搔首:一筹莫展,搔头也无法解决问题。白玉簪:戴朝冠时用来插定发、冠的`器物。皇舆(yú)三极北,身事五湖南。皇舆:国君所乘的高大车子,多借指王朝或国君。三极北:东西南三极之北。地有四极,长安在北面,故称。五湖:指洞庭、青草、具区、兆...
  • 33434
《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析(通用多篇)
  • 《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析(通用多篇)

  • 《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析篇一作品原文饮酒结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。作品注释(1)结庐:建造住宅,这里指居住的意思。(2)车马喧:指世俗交往的喧扰。(3)君:指作者自己。(4)何能尔:为什么能...
  • 24922
《村居》全诗翻译赏析(新版多篇)
  • 《村居》全诗翻译赏析(新版多篇)

  • 《村居》原文赏析篇一原文:水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。诗词赏析:这首诗写的是农村秋日黄昏的小景,前两句是具体描写村居,后两句是从村居以外来描写村居,意象非常丰富。农家的情况,见诸于诗的已经不计其数,很难写出新意来。这首诗采用远近交替...
  • 32717
《清平乐·村居》译文及注释(多篇)
  • 《清平乐·村居》译文及注释(多篇)

  • 原文篇一①:媪:音奥上声,老之韵。于老妇之敬称。②:无赖:无奈。顽皮。1、清平乐村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目,意为乡村生活。“乐”在此处读yuè。2、茅檐:茅屋,茅屋的屋檐。3、吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方...
  • 5527
清平乐·春晚原文及翻译,清平乐·春晚赏析
  • 清平乐·春晚原文及翻译,清平乐·春晚赏析

  • 清平乐·春晚原文作者:王安国〔宋代〕留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。清平乐·春晚译文及注释译文怎么都无法将春天留住,白白地让黄莺唱个不停。昨夜一场风雨的侵凌,让这满地都是脏污的凋落残花。小...
  • 33162
《清平乐·村居》古诗鉴赏【通用多篇】
  • 《清平乐·村居》古诗鉴赏【通用多篇】

  • 清平乐·村居篇一《清平乐·村居》一课是南宋爱国词人辛弃疾写的一首描写农村生活的著名词作,作者通过对农村清新秀丽、朴素恬静的环境描写以及对翁媪及其三个儿子形象的刻画,抒发了作者对乡村田园生活的热爱和向往之情。如何使学生在理解词内容的基础上,来感受田园生活的意...
  • 12076
专题