当前位置:灵感范文网 >

有关吴均《与朱元思书》原文的优秀范文

吴均《与朱元思书》原文_译文_创作背景精品多篇
  • 吴均《与朱元思书》原文_译文_创作背景精品多篇

  • 译文及注释篇一译文风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还...
  • 31389
与朱元思书的原文及翻译【精品多篇】
  • 与朱元思书的原文及翻译【精品多篇】

  • 译文篇一风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,天下独一无二。水都是青白色的,深深的江水清澈见底。游动的鱼和细小的石头,一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。急流...
  • 27963
《与朱元思书》文言文原文【精品多篇】
  • 《与朱元思书》文言文原文【精品多篇】

  • 景特描写:抓住了景物的特点:篇一本文总写山水时,用奇异来形容概括。第二段写水时,抓住了动静两种情况下水的特点:在迂缓处水的特点是清澈。作者描写水清澈的特点用了夸张的修辞:水皆缥碧,千丈见底,而且用水底景物来突出这个特点:游鱼细石,直视无碍。水流迅急处水的特点是飞速汹涌,作...
  • 5147
吴均《与顾章书》原文_译文_赏析(通用多篇)
  • 吴均《与顾章书》原文_译文_赏析(通用多篇)

  • 《与顾章书》原文篇一南北朝:吴均仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,于斯已办。仁智之乐,岂徒语哉!译文及注释篇二译文我上个月因病辞官,回到家乡...
  • 15794
与朱元思书原文及翻译,与朱元思书赏析
  • 与朱元思书原文及翻译,与朱元思书赏析

  • 与朱元思书原文作者:吴均〔南北朝〕风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千...
  • 21491
与朱元思书原文和译文【通用多篇】
  • 与朱元思书原文和译文【通用多篇】

  • 注释篇一(1)《与朱元思书》,选自《艺文类聚》(中华书局1982版)卷七。一作《与宋元思书》。吴均(469—520),字叔庠。吴兴故鄣(今浙江安吉县)人。南朝梁文学家,史学家。(2)俱:全,都。(3)净:消散,散尽。(4)共色:同样的颜色。共,相同。(5)从流飘荡:(船)随着江流漂浮荡漾。从,顺,随。(6)自富阳至桐庐:此句中的。...
  • 10509
与朱元思书原文及翻译(精品多篇)
  • 与朱元思书原文及翻译(精品多篇)

  • 译文篇一风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,天下独一无二。水都是青白色的,深深的江水清澈见底。游动的鱼和细小的石头,一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。急流...
  • 21525
《与朱元思书》原文和译文精品多篇
  • 《与朱元思书》原文和译文精品多篇

  • 译文篇一风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨...
  • 10582
吴均与朱元思书原文及赏析【通用多篇】
  • 吴均与朱元思书原文及赏析【通用多篇】

  • 吴均与朱元思书原文及赏析篇一原文:与朱元思书南北朝:吴均风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟...
  • 13716
《与朱元思书》教案(多篇)
  • 《与朱元思书》教案(多篇)

  • 《与朱元思书》教案篇一学习目标:1.通过学习,能熟练正确诵读全文;理解文意,并掌握重点词语的意思。2.整体把握全文结构,理解作者行文思路,3.能通过想象和联想,把文字变成生动的图景,感受大自然的美。学习重难点:1.熟练诵读全文,感受语言之美、自然之美,培养想象力是学习重点。2.把握...
  • 7819
与朱元思书原文赏析及翻译【多篇】
  • 与朱元思书原文赏析及翻译【多篇】

  • 译文篇一风和烟都散尽了,天和山是一样的颜色。(我的小船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里的水路,奇异的山水,独一无二。江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游动的鱼儿和细碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,迅猛的浪涛像飞奔...
  • 12059
与朱元思书原文和翻译(精品多篇)
  • 与朱元思书原文和翻译(精品多篇)

  • 《与朱元思书》篇一朝代:南北朝情景交融:写景中融入了作者浓厚的感情:篇二文章第一段是总写,从总体上感受风烟俱净,天山共色,透露出作者悠闲、轻松之情,奇山异水,天下独绝,用议论景色直接表达对景物的喜爱之情。第二段写山景的时候,描绘山的雄伟峭拔,显示出赞叹之情;写山间景色,各种动...
  • 30628
与朱元思书教案
  • 与朱元思书教案

  • 目录第一篇:《与朱元思书》教案2第二篇:与朱元思书教案第三篇:与朱元思书教案第四篇:《与朱元思书》教案设计第五篇:与朱元思书教案更多相关范文正文第一篇:《与朱元思书》教案2《与朱元思书》教案教学目标:1.能通过书下注释和同班互助了解文义2.通过品读能够理会作者观察角度的独...
  • 8489
《与朱元思书》文言文原文(通用多篇)
  • 《与朱元思书》文言文原文(通用多篇)

  • 《与朱元思书》课文知识点篇一文学常识1、《与朱元思书》的作者吴均,字叔痒,南朝梁代文学家。吴兴故章人。他的散文以写景见长,有人仿效他的文体,称“吴均体”语音缥(piǎo)碧无碍(ài)负势竞(jìng)上泠泠(líng)作响嘤嘤(yīng)成韵鸢(yuān)飞戾(lì)天互相轩(xuān)邈(miǎo)通...
  • 21780
《与朱元思书》原文(通用多篇)
  • 《与朱元思书》原文(通用多篇)

  • 情景交融:写景中融入了作者浓厚的感情:篇一文章第一段是总写,从总体上感受风烟俱净,天山共色,透露出作者悠闲、轻松之情,奇山异水,天下独绝,用议论景色直接表达对景物的喜爱之情。第二段写山景的时候,描绘山的雄伟峭拔,显示出赞叹之情;写山间景色,各种动植物等,体现出对美景的陶醉神往...
  • 10967
古文《与朱元思书》原文及翻译(多篇)
  • 古文《与朱元思书》原文及翻译(多篇)

  • 景特描写:抓住了景物的特点:篇一本文总写山水时,用奇异来形容概括。第二段写水时,抓住了动静两种情况下水的特点:在迂缓处水的特点是清澈。作者描写水清澈的特点用了夸张的修辞:水皆缥碧,千丈见底,而且用水底景物来突出这个特点:游鱼细石,直视无碍。水流迅急处水的特点是飞速汹涌,作...
  • 24728
《与朱元思书》作文多篇
  • 《与朱元思书》作文多篇

  • 与朱元思书优秀读后感心得篇一熬过这个冬,便是万紫千红。没有风雨烟雾,碧蓝如洗的空,一望无限的江河,灰白成色这个,过几日便会结成一层薄水,心中这样想着,白衫轻轻吹起。我又来到这个曾经我们一起游过的地方,没有人再去摇桨。随着江流的方向漂荡,脚下时而东下,时而西转,从富阳到桐庐...
  • 14343
与朱元思书教学设计 与朱元思书说课稿
  • 与朱元思书教学设计 与朱元思书说课稿

  • 《与朱元思书》教学设计一、教学目标1、知识与技能:学习本文描写景物的方法和培养学生利用想像望“文”生“景”的能力。2、过程与方法:以自主合作、探究的方法通过品味语言、描绘画面,体会作者笔下富春江景色之美。3、情感、态度、价值观:领略自然美景给人带来的情感体验和...
  • 13050
初二《与朱元思书》原文及翻译(多篇)
  • 初二《与朱元思书》原文及翻译(多篇)

  • 译文篇一①许古义:附在整数词之后表示约数,左右。例句:自富阳至桐庐一百许里。今义:或许,应允,赞许等。②经纶古义:筹划、治理。例句:经纶世务者。今义:整理过的蚕丝,规划,管理政治的才能。③戾古义:至。例句:鸢飞戾天者。今义:罪恶。④穷:古义:穷尽。例句:蝉则千转不穷。今义:贫穷。...
  • 15940
与朱元思书原文和译文精品多篇
  • 与朱元思书原文和译文精品多篇

  • 《与朱元思书》原文和译文篇一原文风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千...
  • 12077
与朱元思书多篇
  • 与朱元思书多篇

  • 与朱元思书篇一.《与朱元思书》教案1-4.《与朱元思书》学习要点.《与朱元思书》教案5-7.《与朱元思书》课堂实录与朱元思书.《与朱元思书》讲稿.《与朱元思书》阅读训练.《与朱元思书》基础训练.《与朱元思书》综合能力测试题.《与朱元思书》同步练习.《与朱元思书》学习...
  • 10688
与朱元思书的原文及翻译精品多篇
  • 与朱元思书的原文及翻译精品多篇

  • 译文篇一风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨...
  • 26874
与朱元思书原文及译文【新版多篇】
  • 与朱元思书原文及译文【新版多篇】

  • 原文:篇一风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山林立,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。...
  • 27446
《与朱元思书》原文和翻译注释(通用多篇)
  • 《与朱元思书》原文和翻译注释(通用多篇)

  • 赏析篇一本文是用骈体写成的一篇山水小品。一共140多个字。骈文常用四字六字组织,故亦称“四六文”。但文章又有异于当时一般的骈文,它在一定程度上打破了骈文形式上的束缚,体现了可贵的突破与创新。首段是总写全景,写出富春江山水之美。第一句“风烟俱净,天山共色”绘的是远...
  • 29886
《与朱元思书》原文与翻译【精品多篇】
  • 《与朱元思书》原文与翻译【精品多篇】

  • 注释篇一1、书:是古代的一种文体。2、风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,全,都。净,消散尽净。3、共色:一样的颜色。共,一样。4、从流飘荡:乘船随着江流漂荡。从,顺,随。5、任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。6、自:从...
  • 10259
专题