当前位置:灵感范文网 >

有关清静经原文及译文的优秀范文

清静经原文及译文【多篇】
  • 清静经原文及译文【多篇】

  • 全文:篇一老君曰:大道无形,生育天地;大道无情,运行日月;大道无名,长养万物;吾不知其名,强名曰道。夫道者:有清有浊,有动有静;天清地浊,天动地静。男清女浊,男动女静。降本流末,而生万物。清者浊之源,动者静之基。人能常清静,天地悉皆归。夫人神好清,而心扰之;人心好静,而欲牵之。常能遣其欲,而...
  • 18442
清静经原文及译文(通用多篇)
  • 清静经原文及译文(通用多篇)

  • 清静经原文及译文篇一清静经原文及译文一、全文:老君曰:大道无形,生育天地;大道无情,运行日月;大道无名,长养万物;吾不知其名,强名曰道。夫道者:有清有浊,有动有静;天清地浊,天动地静。男清女浊,男动女静。降本流末,而生万物。清者浊之源,动者静之基。人能常清静,天地悉皆归。夫人神好清,而...
  • 22725
诗经关睢原文及翻译
  • 诗经关睢原文及翻译

  • 诗经关睢原文及翻译【原文】关关雎鸠①,在河之洲②。窈窕淑女③,君子好逑④。参差荇菜⑤,左右流之⑥。窈窕淑女,寤寐求之⑦。求之不得,寤寐思服⑧。悠哉悠哉⑨,辗转反侧⑩。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之⑾。参差荇菜,左右毛之⑿。窈窕淑女,钟鼓乐之。【赏析】《国风·周南...
  • 15870
登乐游原原文及翻译【经典多篇】
  • 登乐游原原文及翻译【经典多篇】

  • 登乐游原篇一唐/李商隐向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。《登乐游原》作者简介篇二李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温...
  • 21090
《诗经》原文及译文【多篇】
  • 《诗经》原文及译文【多篇】

  • “兴”的表现手法:篇一“兴”就是朱熹所说的“兴者,先言他物以引起所咏之辞也”。“兴”的意思是“起”,是托物寓情,是寄托,是联想,其作用是含蓄、蕴藉,是言有尽而意无穷。有些情感如果直言表达,容易穷尽。把情感寄寓在形象之中,让读者不知不觉地从形象中受到感染,产生意味无穷的效...
  • 9522
古诗《清明》原文及翻译【精品多篇】
  • 古诗《清明》原文及翻译【精品多篇】

  • 作者背景篇一黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称黄豫章,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的。江西诗派开山之祖。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。哲宗立,召为...
  • 22048
心经全文原文注音及译文多篇
  • 心经全文原文注音及译文多篇

  • 甚深境界篇一行深般若波罗蜜多时,“行”,此处作“功行”解;“深”,则释为有极深的修行功夫,已达到甚深境界。说到这种功夫,是一步一步由浅而深地达到的;先是初发心,行观照审察,这就要求自心常在,要扫除妄念,专住佛境,眼只见佛色;耳只闻佛声;身只对佛境,这样才能发见真心。但这也只是浅近...
  • 15636
静女原文及翻译,静女赏析
  • 静女原文及翻译,静女赏析

  • 静女原文作者:佚名〔先秦〕静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。静女译文及注释译文娴静姑娘真漂亮,约我等在城角楼上。故意躲藏让我找,急得搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。...
  • 15229
经典文言文原文及翻译【多篇】
  • 经典文言文原文及翻译【多篇】

  • 晋书文言文原文及翻译篇一晋书原文:罗含,字君章,桂阳耒阳人也。曾祖彦,临海太守。父绥,荥阳太守。含幼孤,为叔母朱氏所养。少有志尚尝昼卧梦一鸟文彩异常飞入口中因惊起说之朱氏曰鸟有文彩汝后必有文章。自此后藻思日新。弱冠,州三辟,不就。含父尝宰新淦,新淦人杨羡后为含州将,引含...
  • 7425
静夜思原文及翻译,静夜思赏析
  • 静夜思原文及翻译,静夜思赏析

  • 静夜思原文作者:李白〔唐代〕床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。静夜思译文及注释译文明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。注释静夜思:静静的夜里,产生的思绪。床:今传五种说法。一指井...
  • 13072
《《静女》原文_译文_出处【精品多篇】
  • 《《静女》原文_译文_出处【精品多篇】

  • 鉴赏篇一《静女》一诗,向来为选家所注目。现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约,也就是说,它是一首爱情诗。而旧时的各家之说,则多有曲解,未得其真旨。最早《毛诗序》云:“《静女》,刺时也。卫君无道,夫人无德。”郑笺释云:“以君及夫人无道德,故陈静女遗我以彤管之法。...
  • 18161
茶经原文及翻译(精品多篇)
  • 茶经原文及翻译(精品多篇)

  • 《茶经》篇一《茶经》分三卷十节,约7000字。卷上:一之源,讲茶的起源、形状、功用、名称、品质;二之具,谈采茶制茶的用具,如采茶篮、蒸茶灶、焙茶棚等;三之造,论述茶的种类和采制方法。卷中:四之器,叙述煮茶、饮茶的器皿,即24种饮茶用具,如风炉、茶釜、纸囊、木碾、茶碗等。卷下:五之煮...
  • 5286
素女经全文原文及译文【精品多篇】
  • 素女经全文原文及译文【精品多篇】

  • 理解如下:篇一这是黄帝的进修课,黄帝已经有了一些房中术的基础了,想更进一步深入学习。可见黄帝求知若渴啊。将男女关系上升到自然界中的阴阳关系的大道之中,是前面没有见过的。男属阳,女属阴是我们熟悉的,但是这件事在素女经中还是第一次出现,男女关系遵从阴阳变化规律。译文如...
  • 21207
诗经《静女》原文翻译精品多篇
  • 诗经《静女》原文翻译精品多篇

  • 鉴赏篇一《静女》一诗,向来为选家所注目。现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约,也就是说,它是一首爱情诗。而旧时的各家之说,则多有曲解,未得其真旨。最早《毛诗序》云:“《静女》,刺时也。卫君无道,夫人无德。”郑笺释云:“以君及夫人无道德,故陈静女遗我以彤管之法。...
  • 12251
道德经第三章原文及译文(多篇)
  • 道德经第三章原文及译文(多篇)

  • 道德经经典名句精选篇一1、以正治国,以奇用兵,以无事取天下。——出处:《道德经》第五十七章【翻译讲解】:以正道治国,以奇计用兵,与民休息安定民心才能臣服天下。【感悟】治国须正,用兵须奇,顺应自然,才能达到无为而治。这是老子关于治国、用兵、平天下的基本策略。2、见小曰明,守...
  • 17962
清明古诗原文及翻译【精品多篇】
  • 清明古诗原文及翻译【精品多篇】

  • 注释篇一清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。纷纷:形容多。欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒...
  • 25439
清人原文及翻译,清人赏析
  • 清人原文及翻译,清人赏析

  • 清人原文作者:佚名〔先秦〕清人在彭,驷介旁旁。二矛重英,河上乎翱翔。清人在消,驷介麃麃。二矛重乔,河上乎逍遥。清人在轴,驷介陶陶。左旋右抽,中军作好。清人译文及注释译文清邑军队驻在彭,驷马披甲真威风。两矛装饰重缨络,黄河边上似闲庭。清邑军队驻在消,驷马披甲威又骄。两矛装...
  • 8131
捣练子令·深院静原文及翻译,捣练子令·深院静赏析
  • 捣练子令·深院静原文及翻译,捣练子令·深院静赏析

  • 捣练子令·深院静原文作者:李煜〔五代〕深院静,小庭空,断续寒砧断续风。无奈夜长人不寐,数声和月到帘栊。捣练子令·深院静创作背景开宝八年(公元975年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。《捣练子令·深院静》属于李煜后期的作品,写出了词人因寒夜捣衣之声而引...
  • 23628
《如梦令》李清照原文及译文(新版多篇)
  • 《如梦令》李清照原文及译文(新版多篇)

  • 《如梦令·常记溪亭日暮》诗意篇一应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。作者简介篇二廖行之(1137~1189),字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗...
  • 16753
清庙原文及翻译,清庙赏析
  • 清庙原文及翻译,清庙赏析

  • 清庙原文作者:佚名〔先秦〕於穆清庙,肃雍显相。济济多士,秉文之德。对越在天,骏奔走在庙。不显不承,无射于人斯!清庙译文及注释译文美哉清静宗庙中,助祭高贵又雍容。众士祭祀排成行,文王美德记心中。遥对文王在天灵,奔走在庙步不停。光辉显耀后人承,仰慕之情永无穷。注释於(wū):赞叹...
  • 23919
心经原文及译文精品多篇
  • 心经原文及译文精品多篇

  • 世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。篇一以下就说般若波罗蜜多秘密的神处,把般若波罗蜜多行咒。大家不是要念咒吗?这就是形容咒,作秘密讲,赞叹般若功德的意思。这以下是赞叹般若波罗蜜的功德,就是它有什么功能、产生什么作用。因此在诸佛菩萨他证得般若波罗蜜多,那就...
  • 8165
静女原文及翻译精品多篇
  • 静女原文及翻译精品多篇

  • 《国风·邶风、静女》篇一静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。静女篇二《诗经。邶风》静女其姝①,俟我于城隅②。爱③而不见,搔首踟蹰④。静女其娈,贻我彤管⑤。彤管有炜⑥,说怿⑦女美。自牧...
  • 7869
诗经原文及翻译【精品多篇】
  • 诗经原文及翻译【精品多篇】

  • 关雎篇一关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之诗文主旨篇二《关雎》这首诗通过一个男子在河边遇到一个采摘荇菜的姑...
  • 32837
维清原文及翻译,维清赏析
  • 维清原文及翻译,维清赏析

  • 维清原文作者:佚名〔先秦〕维清缉熙,文王之典。肇禋,迄用有成,维周之祯。维清鉴赏这是《诗经》中最简短的篇章之一,文句虽简单,但在《周颂》中地位却较重要:它是歌颂文王武功的祭祀乐舞的歌辞,通过模仿(所谓“象”)其外在的征战姿态来表现其内在的武烈精神。按《雅》、《颂》之诗,称...
  • 29132
《静女》原文及赏析多篇
  • 《静女》原文及赏析多篇

  • 参考答案篇一1、B2、C3、全诗采用侧面描写手法。首先用“搔首踟蹰”的动作衬托人物,接下去以“物”衬人,又句句渗透抒发主人公美的感受,给读者留下了想象的审美空间。4、诗歌通过由静女而彤管,由荑而静女之美的描写,把人、物、情巧妙地融合起来,刻画出两个生动活泼的人物:男青年...
  • 33920
专题