当前位置:灵感范文网 >

有关轮台歌奉送封大夫出师西征赏析的优秀范文

轮台歌奉送封大夫出师西征原文及翻译,轮台歌奉送封大夫出师西征赏析
  • 轮台歌奉送封大夫出师西征原文及翻译,轮台歌奉送封大夫出师西征赏析

  • 轮台歌奉送封大夫出师西征原文作者:岑参〔唐代〕轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄...
  • 23806
登幽州台歌原文及翻译,登幽州台歌赏析
  • 登幽州台歌原文及翻译,登幽州台歌赏析

  • 登幽州台歌原文作者:陈子昂〔唐代〕前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!登幽州台歌创作背景这首诗写于公元696年(武则天万岁通天元年)。陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人。诗人接连受到挫折,眼看报国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼,慷慨悲吟,写下了《登幽州...
  • 28404
《白雪歌送武判官归京》诗歌赏析精品多篇
  • 《白雪歌送武判官归京》诗歌赏析精品多篇

  • 作者简介篇一岑参(715—770),唐代诗人。荆州江陵(今属湖北)人。出身于官僚家庭,但父亲早死,家道衰落。他自幼从兄受书,遍读经史。二十岁至长安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起...
  • 32243
出师表原文及翻译,出师表赏析
  • 出师表原文及翻译,出师表赏析

  • 出师表原文作者:诸葛亮〔两汉〕先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体;陟罚臧否...
  • 25105
王维《送元二使安西》翻译赏析(多篇)
  • 王维《送元二使安西》翻译赏析(多篇)

  • 原文篇一送元二使安西渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。注释:篇二①元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行称呼,类似现在的“元老二”。②使:出使。③安西:唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县。④渭城:秦置咸阳县,汉代改称...
  • 25150
《白雪歌送武判官归京》赏析及鉴赏【通用多篇】
  • 《白雪歌送武判官归京》赏析及鉴赏【通用多篇】

  • 注释:篇一狂风席卷着大漠北塞,吹折坚韧的`白草,倒落如踩。北疆的八月,就有大雪将天地铺盖。好似突然一夜间春风吹来,千树万树梨花盛开。雪花飘飘而落,打湿了帘珠,结冰在帷幕绮罗。狐皮裘再不觉暖和,锦缎被褥也感到单薄。将军的兽角硬弓也冻得拉不开,都护的铠甲铁衣难穿着。浩瀚的...
  • 18150
《登幽州台歌》诗歌赏析【多篇】
  • 《登幽州台歌》诗歌赏析【多篇】

  • 《登幽州台歌》篇一唐代:陈子昂前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!陈子昂诗鉴赏篇二陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人。他直言敢谏,对武后朝庭的不少弊政,常常提出批评意见,不为武则天采纳,并曾一度因“逆党”株连而下狱。他的政治抱负不能实现,反而受到...
  • 26401
樵夫原文及翻译,樵夫赏析
  • 樵夫原文及翻译,樵夫赏析

  • 樵夫原文作者:萧德藻〔宋代〕一担干柴古渡头,盘缠一日颇优游。归来涧底磨刀斧,又作全家明日谋。樵夫译文及注释译文樵夫每天挑着一担干柴到古渡头去卖,换的钱便足够一天的开销。回到家后又在山涧边磨快刀斧,为筹集明天的生活费用做好准备。注释盘缠:本意指路费,这里作开销解。优...
  • 24148
《送元二使安西》赏析多篇
  • 《送元二使安西》赏析多篇

  • 翻译篇一清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,盖有青瓦的旅舍映衬柳树的枝叶显得格外新鲜。我真诚地劝你再干一杯,西出阳关后就再也没有原来知心的朋友。前言篇二《送元二使安西》是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗。此诗前两句写送别的时间、地点、环境气氛。三四句是一...
  • 19265
送元二使安西古诗大意及赏析【新版多篇】
  • 送元二使安西古诗大意及赏析【新版多篇】

  • 赏析篇一这是一首送朋友去西北边疆的诗。安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代从长安往西去的,多在渭城送别。渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。前两句写送别的时间,地点,环境...
  • 32634
龙应台《目送》赏析多篇
  • 龙应台《目送》赏析多篇

  • 龙应台《目送》赏析篇一读龙应台的书很早了,杂文、散文都是不可多得的精品,深深被她那外表朴实无华但内心赤城火热所吸引。她的文字,把人性本质和文学内核剥茧、刻画得丝丝入扣,直指核心。她关心时事、热爱和平,针砭时事,鞭辟入里,不光是作家,更是位思想家、公众知识分子,大家对她...
  • 26653
《送元二使安西》赏析【精品多篇】
  • 《送元二使安西》赏析【精品多篇】

  • 赏析篇一《送元二使安西》此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,诗题又名“赠别”,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”。它大约作于安史之乱前。安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安...
  • 8827
大风歌原文及翻译,大风歌赏析
  • 大风歌原文及翻译,大风歌赏析

  • 大风歌原文作者:刘邦〔两汉〕大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!大风歌创作背景公元前一九六年,淮南王英布起兵反汉;刘邦亲自出征。他很快击败了英布并将其杀死。在得胜还军途中,刘邦顺路回了一次自己的故乡——沛县(今属江苏省),把昔日的朋友、尊长、晚辈都召来,共...
  • 8336
送元二使安西全文及赏析多篇
  • 送元二使安西全文及赏析多篇

  • 送元二使安西的意思篇一清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。请你再饮一杯离别的酒吧;因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了。翻译篇二清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,盖有青瓦的旅舍映衬柳树的枝叶显得格外新鲜。我真诚地劝你...
  • 5459
王维《送元二使安西》全文赏析【多篇】
  • 王维《送元二使安西》全文赏析【多篇】

  • 译文及注释篇一译文清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。注释(1)渭城曲:另题作《送元二使安西》,或名《阳关曲》或《阳关三叠》。(2)渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。...
  • 32928
古诗《送元二使安西》译文及赏析多篇
  • 古诗《送元二使安西》译文及赏析多篇

  • 译文篇一清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。送元二使安西篇二唐·王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。[1]注释(2)使:到某地;出使。(3)安西:指唐代...
  • 22049
登幽州台歌原文、翻译及赏析(多篇)
  • 登幽州台歌原文、翻译及赏析(多篇)

  • 登幽州台歌原文、翻译及赏析篇一原文《登幽州台歌》陈子昂前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!翻译向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。赏析诗人具有政治见识和政治才能,他言敢谏,但没有被武则天采纳,屡受击,心情郁郁...
  • 10219
高阳台·西湖春感原文及赏析多篇
  • 高阳台·西湖春感原文及赏析多篇

  • 拓展阅读篇一创作背景该文创作时间大约在1933年间。此时作者朱自清刚刚结束欧洲漫游回国,与陈竹隐女士缔结美满姻缘,而后喜得贵子,同时出任清华大学中国文学系主任,人生可谓好事连连,春风得意。春望译文及注释篇二佚名译文长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安...
  • 28485
送元二使安西原文及翻译,送元二使安西赏析
  • 送元二使安西原文及翻译,送元二使安西赏析

  • 送元二使安西原文作者:王维〔唐代〕渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。送元二使安西译文及注释译文渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。注释渭城:在今陕西省西安市...
  • 29545
送桂州严大夫同用南字原文及赏析(精品多篇)
  • 送桂州严大夫同用南字原文及赏析(精品多篇)

  • 译文:篇一桂州:治所在今广西桂林。严大夫,即严谟。森:茂盛。八桂:神话传说,月宫中有八株桂树。桂州因产桂而得名,所以“八桂”就成了它的别称。兹:此,这。湘南:今湖南以南,指桂州。湘,今湖南。篸(zān):古人用以插定发髻或连冠于发的一种长针,后专指妇女插髻的首饰。输:缴纳。翠羽:指翡翠(水...
  • 9009
走马川行奉送封大夫出师西征原文及翻译,走马川行奉送封大夫出师西征赏析
  • 走马川行奉送封大夫出师西征原文及翻译,走马川行奉送封大夫出师西征赏析

  • 走马川行奉送封大夫出师西征原文作者:岑参〔唐代〕君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄...
  • 30939
奉济驿重送严公四韵原文及翻译,奉济驿重送严公四韵赏析
  • 奉济驿重送严公四韵原文及翻译,奉济驿重送严公四韵赏析

  • 奉济驿重送严公四韵原文作者:杜甫〔唐代〕远送从此别,青山空复情。几时杯重把,昨夜月同行。列郡讴歌惜,三朝出入荣。江村独归处,寂寞养残生。奉济驿重送严公四韵译文及注释译文远送你从这里就要分别了,青山空自惆怅,倍增离情。什么时候能够再举杯共饮,昨天夜里我们还在月色中同行...
  • 8066
唐诗《送元二使安西》赏析(精品多篇)
  • 唐诗《送元二使安西》赏析(精品多篇)

  • 创作背景篇一此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”,大约作于安史之乱前。其送行之地是渭城。诗人送友人元二远赴安西都护府,从长安一带送到渭城客舍,到了最后分手之地,作这首七绝送别。词语解释:篇二渭城:秦时咸阳城,汉武帝时称渭城。...
  • 5397
《登幽州台歌》全诗及赏析多篇
  • 《登幽州台歌》全诗及赏析多篇

  • 登幽州台歌赏析篇一《登幽州台歌》这首短诗,深刻地表现了诗人怀才不遇、寂寞无聊的情绪。语言苍劲奔放,富有感染力,成为历来传诵的名篇。“前不见古人,后不见来者。”这里的古人是指古代那些能够礼贤下士的贤明君主。《蓟丘览古赠卢居士藏用》与《登幽州台歌》是同时之作,其内...
  • 6526
岑参《走马川行奉送封大夫出师西征》原文 译文 创作背景精品多篇
  • 岑参《走马川行奉送封大夫出师西征》原文 译文 创作背景精品多篇

  • 译文及注释篇一译文您难道不曾看见吗?那辽阔的走马川紧靠着雪海边缘,茫茫无边的黄沙连接云天。轮台九月整夜里狂风怒号,到处的碎石块块大如斗,狂风吹得斗大乱石满地走。这时匈奴牧草繁茂军马肥,侵入金山西面烟尘滚滚飞,汉家的大将率兵开始征西。将军身著铠甲夜里也不脱,半夜行军...
  • 23904
专题