当前位置:灵感范文网 >

有关田单列传原文及翻译的优秀范文

田单列传原文及翻译【多篇】
  • 田单列传原文及翻译【多篇】

  • 译文篇一田单是齐国田氏王族的远房本家。在齐湣王时,田单担任首都临淄佐理市政的小官,并不被齐王重用。后来,到燕国派遣大将乐毅攻破齐国,齐湣王被迫从都城逃跑,不久又退守莒(jǔ举)城。在燕国军队长驱直入征讨齐国之时,田单也离开都城,逃到安平,让他的同族人把车轴两端的突出部位...
  • 7971
廉颇蔺相如列传原文及翻译精品多篇
  • 廉颇蔺相如列传原文及翻译精品多篇

  • 蔺相如完璧归赵的故事篇一完璧归赵是个成语故事,该故事出自于西汉司马迁所著的《史记》一书中。完璧归赵这个故事讲述了赵国上卿蔺相如不辱使命的经历,而蔺相如通过这一事情,也成为赵国有功之臣,深受赵惠文王的重用。蔺相如原为赵国宦官缪贤的门下客,因为阻止了缪贤去燕国一事...
  • 8459
屈原列传原文加翻译(多篇)
  • 屈原列传原文加翻译(多篇)

  • 屈原列传篇一作者:司马迁朝代:汉朝屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“...
  • 16596
《列子说符》原文及翻译【精品多篇】
  • 《列子说符》原文及翻译【精品多篇】

  • 注释篇一①枉——弯曲。②身也者——王叔岷:“‘身’当作‘行’,下文‘慎尔行,将有随之’,即承此言。”“《御览》四百三十引《尸子》作‘行者影也’,可为旁证。”③和之——《集释》:“‘和’,北宋本作‘知’,汪本从之,今从吉府本、世德堂本订正。”④故王——《集释》:“‘故王’...
  • 32844
田家词原文及翻译,田家词赏析
  • 田家词原文及翻译,田家词赏析

  • 田家词原文作者:元稹〔唐代〕牛靿咤咤,田确确,旱块敲牛蹄趵趵。种得官仓珠颗谷,六十年来兵簇簇,日月食粮车辘辘。一日官军收海服,驱牛驾车食牛肉,归来攸得牛两角。重铸锄犁作斤劚,姑舂妇担去输官,输官不足归卖屋。愿官早胜仇早覆,农死有儿牛有犊,誓不遣官军粮不足。田家词译文及注释...
  • 13034
大田原文及翻译,大田赏析
  • 大田原文及翻译,大田赏析

  • 大田原文作者:佚名〔先秦〕大田多稼,既种既戒,既备乃事。以我覃耜,俶载南亩。播厥百谷,既庭且硕,曾孙是若。既方既皁,既坚既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊贼,无害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。有渰萋萋,兴雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不获稚,此有不敛穧,彼有遗秉,此有滞穗,伊寡妇之利。...
  • 5462
商君列传原文及翻译精品多篇
  • 商君列传原文及翻译精品多篇

  • 商君列传读后感篇一商君列传读后感商鞅作为我国历史上第一位改革先锋,改革可以说获得了成功,但他并没有脱俗其结局应该说也是很惨的。他的内心本质应是一个爱慕虚荣、对权利极度追逐的人。为了获得成功和目的不择手段。这在他为了推进改革所采取的一些手段和方法上可见一斑...
  • 10569
田忌赛马原文及翻译【精品多篇】
  • 田忌赛马原文及翻译【精品多篇】

  • 参考答案篇一5.①曾经;②已经;③对的;④两次。6.庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之。7、①齐国的使者认为他是个奇才,偷偷用车载着他到了齐国。②于是田忌向齐威王举荐孙膑。8、示例:“田忌信然之”中一个“信”字反映齐将田忌对孙膑的信任和器重。还有“疾”“善”“黥...
  • 5658
叔于田原文及翻译,叔于田赏析
  • 叔于田原文及翻译,叔于田赏析

  • 叔于田原文作者:佚名〔先秦〕叔于田,巷无居人。岂无居人?不如叔也。洵美且仁。叔于狩,巷无饮酒。岂无饮酒?不如叔也。洵美且好。叔适野,巷无服马。岂无服马?不如叔也。洵美且武。叔于田译文及注释译文叔去打猎出了门,巷里就像没住人。难道真的没住人?没人能与叔相比,那么英俊又慈仁...
  • 16649
屈原列传原文、翻译及赏析精品多篇
  • 屈原列传原文、翻译及赏析精品多篇

  • 屈原列传原文、翻译及赏析篇一屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴(xián)于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚怀王的左徒。(他)知识广博,记忆力很强,明了国家治乱的道理,擅长外交辞令。对...
  • 12957
甫田原文及翻译,甫田赏析
  • 甫田原文及翻译,甫田赏析

  • 甫田原文作者:佚名〔先秦〕倬彼甫田,岁取十千。我取其陈,食我农人。自古有年。今适南亩,或耘或耔。黍稷薿薿,攸介攸止,烝我髦士。以我齐明,与我牺羊,以社以方。我田既臧,农夫之庆。琴瑟击鼓,以御田祖。以祈甘雨,以介我稷黍,以穀我士女。曾孙来止,以其妇子。馌彼南亩,田畯至喜。攘其左右...
  • 16704
晋书褚翜传原文及翻译
  • 晋书褚翜传原文及翻译

  • 《晋书·褚翜传》原文及翻译褚翜[shà]字谋远,少以才干称,袭爵关内侯。于时长沙王义擅权,成都、河间阻兵于外,翜知内难方作,乃弃官避地幽州。后河北有寇难,复还乡里。河南尹举翜行本县事。及天下鼎沸,翜招合同志,将图过江,先移住阳城界。翜与蒙阳太守郭秀共保万氏台,秀不能绥众,与将...
  • 33368
上留田行原文及翻译,上留田行赏析
  • 上留田行原文及翻译,上留田行赏析

  • 上留田行原文作者:李白〔唐代〕行至上留田,孤坟何峥嵘。积此万古恨,春草不复生。悲风四边来,肠断白杨声。借问谁家地,埋没蒿里茔。古老向余言,言是上留田,蓬科马鬣今已平。昔之弟死兄不葬,他人于此举铭旌。一鸟死,百鸟鸣。一兽走,百兽惊。桓山之禽别离苦,欲去回翔不能征。田氏仓卒骨...
  • 15870
屈原列传原文及翻译【新版多篇】
  • 屈原列传原文及翻译【新版多篇】

  • 屈原列传文言文加翻译篇一原文:屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王...
  • 22286
渭川田家原文及翻译,渭川田家赏析
  • 渭川田家原文及翻译,渭川田家赏析

  • 渭川田家原文作者:王维〔唐代〕斜阳照墟落,穷巷牛羊归。(斜阳一作:斜光)野老念牧童,倚杖候荆扉。雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。田夫荷锄至,相见语依依。(至一作:立)即此羡闲逸,怅然吟式微。渭川田家创作背景此诗作于开元(唐玄宗年号,713—741年)后期,描绘的是渭水两岸的农村生活。渭川田家...
  • 17382
屈原列传原文及翻译,屈原列传赏析
  • 屈原列传原文及翻译,屈原列传赏析

  • 屈原列传原文作者:司马迁〔两汉〕屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“...
  • 13427
列子 原文 列子文言文原文翻译及注释(精品多篇)
  • 列子 原文 列子文言文原文翻译及注释(精品多篇)

  • 列子原文列子文言文原文翻译及注释篇一太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。(现位于,河南省济源市。)北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁(kuí)父之...
  • 17992
《屈原列传》节选原文阅读及对照翻译(精品多篇)
  • 《屈原列传》节选原文阅读及对照翻译(精品多篇)

  • 屈原列传(节选)原文阅读篇一出处或作者:司马迁屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之,屈平不与...
  • 13015
《史记·田单列传》文言文原文及译文精品多篇
  • 《史记·田单列传》文言文原文及译文精品多篇

  • 《酷吏列传序》司马迁文言文原文注释翻译篇一《酷吏列传序》司马迁文言文原文注释翻译作品简介《酷吏列传序》记述前期以酷刑峻法为统治工具,以凶狠残暴著称的十几个官吏的史实。特别对汉武帝时代的十个酷吏,即宁成、周阳由、赵禹、张汤、义纵、王温舒、尹齐、杨仆、减宣、...
  • 28554
屈原列传文言文原文及翻译精品多篇
  • 屈原列传文言文原文及翻译精品多篇

  • 屈原列传文言文原文及翻译篇一原文屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“...
  • 19610
屈原列传节选原文及翻译【精品多篇】
  • 屈原列传节选原文及翻译【精品多篇】

  • 屈原列传(节选)全文翻译:篇一屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚怀王的左徒。(他)知识广博,记忆力很强,明了国家治乱的道理,擅长外交辞令。对内,同楚王谋划商讨国家大事,颁发号令;对外,接待宾客,应酬答对各国诸侯。楚王很信任他。上官大夫和他职位相等,想争得楚王对他的宠爱,便心里嫉妒屈原...
  • 10718
大叔于田原文及翻译,大叔于田赏析
  • 大叔于田原文及翻译,大叔于田赏析

  • 大叔于田原文作者:佚名〔先秦〕叔于田,乘乘马。执辔如组,两骖如舞。叔在薮,火烈具举。袒裼暴虎,献于公所。将叔勿狃,戒其伤女。叔于田,乘乘黄。两服上襄,两骖雁行。叔在薮,火烈具扬。叔善射忌,又良御忌。抑罄控忌,抑纵送忌。叔于田,乘乘鸨。两服齐首,两骖如手。叔在薮,火烈具阜。叔马慢...
  • 17105
田家行原文及翻译,田家行赏析
  • 田家行原文及翻译,田家行赏析

  • 田家行原文作者:王建〔唐代〕男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。野蚕作茧人不取,叶间扑扑秋蛾生。麦收上场绢在轴,的知输得官家足。不望入口复上身,且免向城卖黄犊。田家衣食无厚薄,不见县门身即乐。田家行创作背景中唐时变租庸调法为两税法,名义上...
  • 21832
《李将军列传》原文及翻译精品多篇
  • 《李将军列传》原文及翻译精品多篇

  • 原文篇一李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:“惜乎,子不遇时...
  • 26416
李将军列传文言文原文及翻译(通用多篇)
  • 李将军列传文言文原文及翻译(通用多篇)

  • 《李将军列传》篇一作者:司马迁李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徒成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡,亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽...
  • 26629
专题