当前位置:灵感范文网 >

有关白朴《天净沙·秋》原文的优秀范文

白朴《天净沙·秋》原文 译文 赏析(精品多篇)
  • 白朴《天净沙·秋》原文 译文 赏析(精品多篇)

  • 《天净沙·秋》原文篇一元代:白朴孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。译文及注释篇二译文太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂,拖出那长长的影子。雾淡淡飘起,几只乌黑的乌...
  • 22530
天净沙秋思改写散文
  • 天净沙秋思改写散文

  • 【篇一:天净沙秋思改写】黄昏,夕阳余辉挥撒大地。昔日如绿色流水瀑布一般的青藤早已枯萎,只剩下苟延残喘的枯枝败叶,夏青树早已老去,只剩下空心的树干,乌鸦一声声的鸣叫似乎在悲叹秋天到了,后,亦拍着瘦弱的翅膀飞向了模糊的天空。一条不知何时建起的小桥在微微颤抖,流水不知疲倦地...
  • 24577
天净沙·秋思原文及翻译精品多篇
  • 天净沙·秋思原文及翻译精品多篇

  • 马致远《天净沙秋思》赏析篇一《天净沙秋思》元·马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。译文天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐...
  • 26426
《天净沙秋思》原文及译文赏析精品多篇
  • 《天净沙秋思》原文及译文赏析精品多篇

  • 《天净沙·秋思》作者简介篇一马致远,元代戏曲作家、散曲家。号东篱,一说字千里。曾任江浙行省务官(一作江浙省务提举)。晚年隐退。所作杂剧今知有十五种,现存《汉宫秋》《荐福碑》《岳阳楼》《任风子》《陈抟高卧》《青衫泪》以及同别人合写的《黄粱梦》七种,另《误入桃源》仅...
  • 31874
《天净沙秋思》原文【通用多篇】
  • 《天净沙秋思》原文【通用多篇】

  • 《天净沙秋思》原文篇一天净沙·秋思作者:马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。译文枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家。荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风,一位骑着瘦马的游子缓缓前行。夕阳...
  • 14051
白朴《天净沙·秋》元曲译文 《天净沙·秋》鉴赏答案【多篇】
  • 白朴《天净沙·秋》元曲译文 《天净沙·秋》鉴赏答案【多篇】

  • 《天净沙·秋》作者白朴简介篇一白朴(1226—1306)原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《...
  • 7120
《天净沙·秋思》原文【多篇】
  • 《天净沙·秋思》原文【多篇】

  • 《天净沙秋思》原文篇一天净沙秋思马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。赏析马致远(约1250—1324间)号东篱,大都(今北京)人。年轻时热衷过功名,但仕途并不得意,后隐居杭州。他工于杂剧,与关汉卿、白仁甫、郑光祖并称元曲四大家。代表作有《吕洞宾...
  • 29854
《天净沙秋思》原文及翻译【通用多篇】
  • 《天净沙秋思》原文及翻译【通用多篇】

  • 诗词鉴赏《天净沙秋思》篇一「原文」越调·天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。「注释」枯藤老树昏鸦:缠绕着枯藤的老树上落着几只在黄昏中栖息的乌鸦。昏鸦,黄昏时的乌鸦。乌鸦是黑色的,黄昏时天光昏暗,从远处看,看...
  • 10629
天净沙秋思翻译
  • 天净沙秋思翻译

  • 【导语】天净沙秋思翻译(优选3篇)由本站会员“wxl”整理投稿精心推荐,小编希望对你的学习工作能带来参考借鉴作用。【目录】篇1:天净沙秋思翻译篇2:天净沙秋思翻译篇3:天净沙秋思翻译【正文】篇1:天净沙秋思翻译天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流...
  • 33372
天净沙·秋思原文与赏析【多篇】
  • 天净沙·秋思原文与赏析【多篇】

  • 《天净沙·秋思》译文:篇一枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游子前行。夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。《天净沙·秋思》注释:篇二1、天净沙:曲牌名,属越调。又名“...
  • 9644
白朴天净沙春原文及译文赏析新版多篇
  • 白朴天净沙春原文及译文赏析新版多篇

  • 《天净沙·秋》翻译篇一太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,拖出那长长的影子。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖息在佝偻的老树上,远处的一只大雁飞掠而下,划过天际。山清水秀;霜白的小草、火红的枫叶、金黄的花朵,在风中一齐摇...
  • 26091
天净沙·秋思原文新版多篇
  • 天净沙·秋思原文新版多篇

  • 《天净沙·秋思》赏析篇一《天净沙·秋思》是元散曲作家马致远创作的小令。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。小令句法别致,言...
  • 6341
天净沙·秋原文、翻译、赏析(新版多篇)
  • 天净沙·秋原文、翻译、赏析(新版多篇)

  • 天净沙·秋原文、翻译、赏析篇一天净沙·秋原文作者:白朴孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。译文太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂,拖出那长长的影子。雾淡淡飘起,几只...
  • 29527
《天净沙秋思》原文【多篇】
  • 《天净沙秋思》原文【多篇】

  • 参考注释:篇一①天净沙:选自《全元散曲》。天净沙,曲牌名。②马致远:生卒年不详,元大都(现北京人),著名戏曲家。③昏鸦:黄昏时的乌鸦。天净沙秋思原文篇二枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。注释译文词句注释⑴天净沙:曲牌名。⑵枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄...
  • 13134
天净沙秋思作文多篇
  • 天净沙秋思作文多篇

  • 篇一:天净沙秋思我,一生苦学,只为考取功名。可我,现在却孑然一身,碌碌无为。一身才华,何处使,满腔热情,何处抒发呀!眼看着又是一个萧瑟的秋天,飒飒劲风中,骑着瘦马,我,一个天涯沦落人,踽踽独行在千年古道上,去忍受着更遥远的飘荡。小道两旁零零散散地矗立着几棵枯树,那树啊,枝条曲折,显得十...
  • 7838
天净沙秋思作文【精品多篇】
  • 天净沙秋思作文【精品多篇】

  • 《天净沙·秋思》扩写篇一瑟瑟的秋风无情的袭来,带着阵阵凉意,西边,一轮残阳从荒坡上斜射过来,地面的一切都笼罩在一片血色之中……落叶凋零,划过脸颊,却是百般疼痛,渐渐侵蚀着我的灵魂。我独自走在这荒僻的田间小径,路边的杂草任风蹂躏,就像我一样漂泊他乡,无处归家,也只有那匹瘦骨...
  • 19623
白朴《天净沙秋》原文及赏析【多篇】
  • 白朴《天净沙秋》原文及赏析【多篇】

  • 天净沙·秋篇一元代:白朴孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。译文太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂,拖出那长长的影子。雾淡淡飘起,几只乌黑的乌鸦栖息在佝偻的老树上,远...
  • 27268
《天净沙·秋》原文及赏析【通用多篇】
  • 《天净沙·秋》原文及赏析【通用多篇】

  • 译文篇一庭院前的梧桐树叶子已经落尽,水中的荷花也早失去当日的风姿。仿佛是通晓诗人我的心思。那被染红的霜叶飞离枝干,飞到我的身边让我题写诗句。注释篇二天净沙:曲牌名。秋:题目。残霞:快消散的晚霞。寒鸦:天寒即将归林的乌鸦。飞鸿:天空中的鸿雁。飞鸿影下:雁影掠过。白草:枯...
  • 26463
白朴的天净沙赏析通用多篇
  • 白朴的天净沙赏析通用多篇

  • 《天净沙·秋》注释篇一⑴残霞:快消散的晚霞。宋沈与求《石壁寺山房即事》诗:“画桥依约垂柳外,映带残霞一抹红。”⑵轻烟:轻淡的烟雾。⑶寒鸦:天寒即将归林的乌鸦。宋秦观《满庭芳》词:“斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。”⑷飞鸿影下:雁影掠过。飞鸿,天空中飞行着的鸿雁,宋鲍照《数诗...
  • 26470
《天净沙·秋思》原文及翻译(精品多篇)
  • 《天净沙·秋思》原文及翻译(精品多篇)

  • 《天净沙·秋思》赏析篇一《天净沙·秋思》是元散曲作家马致远创作的小令。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。小令句法别致,言...
  • 21135
天净沙·秋思作文多篇
  • 天净沙·秋思作文多篇

  • 天净沙·秋思作文篇1近处是一株干枯的紫藤,树干已经被白蚁蛀空,树上的叶子毫无生机地耷拉着。远处有一只晚归的乌鸦在空中低旋,“嘎——嘎——”有一下没一下地叫着,仿佛在诉说着一个说不清道不明的痛处。紫藤向里,是一间小小的茅草屋,烟囱里冒着炊烟。屋旁的小溪清澈见底,几个...
  • 27753
改写天净沙秋思多篇
  • 改写天净沙秋思多篇

  • 改写天净沙秋思四篇1已是深秋。我独自一人牵马游走在阡陌纵横的小路上,在傍晚的孤寂中,吟着一首首孤独的曲。而那缠绕着枯藤的老树上,乌鸦正随我的节奏啼叫着,撕心裂肺,刺痛了我的心。朝远方望去,我仿佛看见了我的亲人们,他们在溪边的村舍里准备着迎接我归来的饭菜,一个个充盈着...
  • 14704
天净沙·秋思原文赏析【新版多篇】
  • 天净沙·秋思原文赏析【新版多篇】

  • 《天净沙·秋思》译文:篇一枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游子前行。夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。《天净沙·秋思》注释:篇二1、天净沙:曲牌名,属越调。又名“...
  • 20952
《天净沙·秋思》鉴赏
  • 《天净沙·秋思》鉴赏

  • 参考注释:篇一①天净沙:选自《全元散曲》。天净沙,曲牌名。②马致远:生卒年不详,元大都(现北京人),著名戏曲家。③昏鸦:黄昏时的乌鸦。《天净沙·秋思》篇二马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。赏析:篇三这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无...
  • 5070
白朴《天净沙秋》原文及赏析【新版多篇】
  • 白朴《天净沙秋》原文及赏析【新版多篇】

  • 天净沙·秋白朴的曲原文赏析及翻译篇一原文:孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。一点飞鸿影下,青山绿水,白草红叶黄花。译文太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也远渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖息在佝偻的老树上...
  • 16736
专题